Download Print this page
Adventys MO2I User Manual

Adventys MO2I User Manual

Professional induction

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Module à induction professionnelle
MO2I
Guide d'utiliiattion
de votre tpptreili de cuiaaon à induction
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme
ADVENTYS .
Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments
électriques et électroniques modernes et sûrs.
Avant d'utiliser cet appareil, prenez le temps de lire ce guide d'utilisation.
Nous vous remercions de votre confiance.
FX00544-A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MO2I and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Adventys MO2I

  • Page 1 Module à induction professionnelle MO2I Guide d’utiliiattion de votre tpptreili de cuiaaon à induction Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme ADVENTYS . Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments électriques et électroniques modernes et sûrs.
  • Page 2 8000 / 12000 W Réaetu éliectrique: Triphasé 400V (fonction entre 320 et 450 V / 40 et 70 Hz). 12A maxi par phase pour MO2I 8000 W Courtnt : 20A maxi par phase pour MO2I 12000 W Commande par manettes et affichage de la température sur afficheur Commtnde : 4 digits.
  • Page 3 Principe de l’induction A la mise en marche de l’appareil, dès qu’un niveau de puissance est sélectionné, les circuits électroniques produisent des courants induits dans le fond du récipient qui restitue instantanément la chaleur produite aux aliments. A l'attention des porteurs de Le fonctionnement de l’appareil est conforme aux normes de perturbations électromagné- tiques en vigueur.
  • Page 4 Rtccordement du produit Connectiona et rtccordement du génértteur : Plitque de rtccordement A l’arrière du générateur Il faut raccorder le bloc générateur sur une ligne d’alimentation électrique triphasée 400VAC, 50 ou 60Hz. La ligne électrique doit comporter 3 phases L1,2,3, un neutre N et une terre PE. Le neutre servira exclusivement à...
  • Page 5 Rtccordement du produit Connectiona et rtccordement du génértteur : TECHNIQUE DE RACCORDEMENT Pour pouvoir insérer et raccorder chaque conducteur dans le bornier : Insérer vers le haut, l’extrémité d’un tournevis plat. Le diamètre maximal de la tige doit être de 4mm. Lever ensuite le tournevis pour permettre l’abaisse- ment de la mâchoire à...
  • Page 6 MO2I 8000 MO2I 12000 Puissance Puissance Position par foyer (W) par foyer (W) 1000 1200 1200 1500 1400 1800 1600 2100 1800 2500 2000 2900 2200 3300 2400 3700 2700 4100 3000 4500 3300 4900 3600 5400 4000 6000 Réglage en niveau de puissance correspondant à des watts par l’intermédiaire d’une manette 360°C. Chaque zone est réglable indépendamment.
  • Page 7 Affichage de message spécifiques L’appareil est parfaitement sécurisé. Il effectue un contrôle permanent des valeurs de température et de plusieurs autres paramètres électriques afin de garantir à l’utilisateur le meilleur niveau de performance et de sécurité à tout instant. Si en cours d’utilisation, un état de fonctionnement non conforme est décelé, il peut y avoir arrêt forcé de l’appareil avec l’indication sur l’afficheur d’un code erreur clignotant «...
  • Page 8 Votre tpptreili de cuiaaon à induction eat ctptblie de reconntître lit pliuptrt dea récipienta. • Récipienta en tliuminium à fond apécitli . Teat récipient : poser votre récipient sur le foyer • NOTE de cuisson et positionner un niveau de puissance : Les récipients en verre, en céramique ou en terre, li’indictteur reate fixe, votre récipient est en aluminium (sans fond spécial), en...
  • Page 9 Comment préaerver et entretenir votre tpptreili Nettoyer environ toutes les semaines à l'eau savonneuse lie filitre placé sous votre appareil (ou au lave- vaisselle). Le remettre bien sec avant toute nouvelle utilisation. Ce filtre protège votre appareil des poussières et des graisses. Votre appareil se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : TYPES DE SALISSURES COMMENT PROCEDER...
  • Page 10 Petitea ptnnea et remèdea Voua tvez un doute aur lie bon fonctionnement de votre tpptreili ignifie pas panne. liea cta, vérifiez liea pointa auivtnta : VOUS CONSTATEZ QUE … LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? A lit miae en aervice un affichage Fonctionnement normal.
  • Page 11 Gtrtntie Pour bénéficier de la garantie sur votre table, n’oubliez pas de garder une preuve de la date d’achat. Toute modification ou intervention de type perçage, soudage, sertissage, clinchage, etc., n'est pas autorisée et entraînera la perte de la garantie constructeur. Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue.
  • Page 13 Uaer’a guide For your induction three-phtaea modulitr Dear Customer, We would like to congratulate you on the purchase of your ADVENTYS product. This one has been manufactured according to the very latest developments, using modern, safe electrical and electronic components.
  • Page 14 Cookwtre How to maintain and care for your hob Indicates important Small problems and their remedies Safety information Guarantee Technictli apecificttiona Modeli: MO2I Ntme: WOK induction hob Mttéritlia: Stainless steel Power: 8000 / 12000 W Eliectricity auppliy: 400V +/-10%, 50Hz or 60Hz+/-2% three phase...
  • Page 15: The Induction Principle

    The induction principle After the appliance is switched on and a power level is se- lected, electronic circuits produce induced currents in the base of the pan which instantly transmits the heat produced to the foodstuffs. Cooking takes place with prtctictliliy no energy lioaa with a very high energy output.
  • Page 16 Eliectrictli connection Connectiona of the generttor : Connection plitte At the rear of the generator The generator bock must be connected to a 400V, 50 or 60Hz three-phase power supply line. The power line must have 3 phases L1,2,3, a neutral N and an earth PE. The neutral will be used ex- clusively to supply an additional turbine under 230V (if connected).
  • Page 17 Eliectrictli connection Connectiona of the generttor: connection plitte TECHNICAL CONNECTION To be able to insert and connect each conductor in the terminal block: Insert the end of a flat screwdriver upwards. The maximum diameter of the rod must be 4mm. Then lift the screwdriver to allow the lowering of the spring-loaded jaw of the terminal block contact.
  • Page 18 MO2I 8000 MO2I 12000 Power Power Settings 1000 1200 1200 1500 1400 1800 1600 2100 1800 2500 2000 2900 2200 3300 2400 3700 2700 4100 3000 4500 3300 4900 3600 5400 4000 6000 Power is set by power level using the 360°C knobs. You can set each zone individually.
  • Page 19 Display of specific message The device is extremely safe. It makes a permanent control of the values of temperature and other electric para- meters to guarantee to the user the best level of performance and safety at every moment. A flashing error code « Fx » can appear on the display to warn about a malfunctioning. The code error flashing is effective as long as the user doesn’t stop the device manually unplug and replug the unit, and then relaunch the device using the «...
  • Page 20 Your induction Wok ia tblie to recognize the mt- Pans must rested on the stainless steel collar hich jority of ptna tnd recipienta. border the WOK glass to avoid any shock between the pan and the glass Teating t ptn: place the pan on the cooking zone with a power level set : if indicttor 4attya •...
  • Page 21 How to mtinttin tnd ctre for your hob Clean approximately every week with soapy water the filter placed under your device (or put it in the dishwasher). Put it back very dry before any use. This filter protects your device from dust and fats. Your device ia clietned etailiy, to helip you, here ia aome tdvice: Type of apota How to proceed...
  • Page 22: What You Can Do

    Smtlili probliema tnd their remediea If you think thtt your hob ia not functioning correctliy ..this does not necessarily mean that a fault has occurred. Plietae verify the foliliowing in tlili ctaea : YOU NOTICE THAT ... POSSIBLE CAUSES WHAT YOU CAN DO When putting into service, a bright Regular functioning...
  • Page 23 Any modification such as drilling, welding, criimping, clinching, etc., is not permitted and is not covered by the manufacturer’s warrenty. Any wrong modification or installation, which does not respect ADVENTYS’ standards, is not covered by the manufacturer’s warranty and will be permanently suspended.