Facom NS.1800F2 Original Instructions Manual

Pneumatic impact wrench
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1/2''
NS.1800F
NS.1800F2
788272
788272
CLE A CHOCS
PNEUMATIQUE
PNEUMATIC
IMPACT WRENCH
DRUCKLUFT-
SCHLAGSCHRAUBER
PNEUMATISCHE
SLAGMOERSLEUTELS
LLAVE DE IMPACTO
NEUMÁTICA
CHIAVE AD IMPULSI
PNEUMATICA
CHIAVE COM IMPULSOS
PNEUMÁTICA
KLUCZ UDAROWY
PNEUMATYCZNY
TRYKLUFT SLAGNØGLER
AEPΌKΛEIΔO ΑΈΟΡΣ
PNEUMATISK SLAGNYCKEL
Notice originale
Original instructions
Originalbedienungsanleitung
ISKEVÄ
PAINEILMAMUTTERINVÄÄNNIN
PNEUMATICKÝ
NÁRAZOVÝ ŠROUBOVÁK
PNEUMATIKUS CSAVARBEHAJTÓ
CHEIE CU IMPACT
PNEUMATICĂ
ГАЕЧЕН КЛЮЧ С
ПНЕВМАТИЧНО
ЗАДВИЖВАНЕ
PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ
UŤAHOVAČ
PNEVMATSKI UDARNI
KLJUČ
PNEUMATINIS SUKTUVAS
PNEIMATISKĀ
TRIECIENATSLĒGA
PNEUMAATILINE LÖÖKVÕTI
КЛЮЧ УДАРНЫЙ
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ
NU-NS.1800F2/1212
NU-NS.1800F/0110

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Facom NS.1800F2

  • Page 1 ■ KLJUČ PNEUMÁTICA PNEUMATINIS SUKTUVAS KLUCZ UDAROWY ■ ■ PNEUMATYCZNY PNEIMATISKĀ ■ TRIECIENATSLĒGA TRYKLUFT SLAGNØGLER ■ PNEUMAATILINE LÖÖKVÕTI AEPΌKΛEIΔO ΑΈΟΡΣ ■ ■ КЛЮЧ УДАРНЫЙ PNEUMATISK SLAGNYCKEL ■ ■ ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ Notice originale Original instructions Originalbedienungsanleitung NS.1800F NS.1800F2 NU-NS.1800F2/1212 NU-NS.1800F/0110 788272 788272...
  • Page 2 Vitesse variable par la gâchette Trigger speed control Drehzahlregelung über Druckschalter Snelheid instelbaar met drukknop Velocidad variable mediante gatillo Velocità regolabile tramite pulsante Velocidade variável pelo gatilho Spust z regulacją prędkości Hastigheden varieres med udløseren Μεταβολή της σαχύτητας µε το πάτηµα της σκανδάλης Hastigheten regleras med avtryckaren Nopeudensäätö...
  • Page 3: Utilisation De La Machine

    • Vérifier que la machine est connectée au réseau par un raccord rapide et qu’une • L’utilisation de rechanges autres que les pièces d’origine FACOM peut causer vanne de coupure d’air est à proximité pour couper immédiatement l’air en cas de des risques d’insécurité, réduire les performances de la machine, et annule toutes...
  • Page 4: Mise En Service De La Machine

    ** k = incertitude de mesure en m/s² DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ NOUS, FACOM S.A.S., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, DÉCLARONS SOUS NOTRE PROPRE RESPONSABILITÉ QUE LE PRODUIT NS.1800F2 - CLÉ A CHOCS PNEUMATIQUE 1/2’’ MARQUE FACOM - EST CONFORME AUX DISPOSITIONS DE LA DIRECTIVE «...
  • Page 5: Using The Machine

    • Check the machine is connected to the network by a quick disconnect joint and • The use of other than genuine FACOM replacement parts may result in safety that an air braker valve is close by to shut the air down immediately in the event hazards, decreased machine performance, and increased maintenance, and cancel of blockage, breakage or any other incident.
  • Page 6: Ce Declaration Of Conformity

    * k = measurement uncertainty in dB ** k = measurement uncertainty in m/s²en m/s² CE DECLARATION OF CONFORMITY WE, FACOM S.A.S., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, DECLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THAT THE PRODUCT NS.1800F2 – FACOM 1/2” AIR IMPACT WRENCH - IS IN CONFORMITY WITH THE «MACHINERY»...
  • Page 7 Bruchs oder eines beliebigen anderen Vorfalls abzusperren. alle Garantien auf. Reparaturen sollen nur von geschultem Personal durchgeführt • Hände, lose Bekleidungsstücke und lange Haare vom rotieren-den Ende der werden. Wenden Sie sich an Ihre nächste FACOM-- Niederlassung oder den Maschine fernhalten. autorisierten Fachhandel.
  • Page 8: Inbetriebnahme Der Maschine

    ** k = Messunsicherheit in m/s² CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG WIR, FACOM S.A.S., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, ERKLÄREN IN EIGENER VERANTWORTUNG, DASS DAS PRODUKT NS.1800F2 – DRUCKLUFT-SCHLAGSCHRAUBER 1/2’’ MARKE FACOM - DEN BESTIMMUNGEN DER MASCHINENRICHTLINIE 2006/42/CE - UND DEN BESTIMMUNGEN DER HARMONISIERTEN EUROPÄISCHEN NORM EN ISO 11148-6: 2010...
  • Page 9 14 14 N° NS.1800F2 Qté N° NS.1800F2 Qté 31K100075 31M200026 31K100076 31D200023 31K100077 31M200025 31K100078 31K100116 31K100079 31Y200034 31K100080 31Y200077 31K100081 31M200064 31K100115 31H200030 31R200109 31R200111 31M200063...
  • Page 10 Fax: 00 41 44 820 81 00 Fax +49 (0) 6126 21 21114 verkaufde.facom@sbdinc.com www.facom.com España FACOM HERRAMIENTAS, S.R.L.U. Österreich STANLEY BLACK & DECKER Austria GmbH C/Luis 1°, n° 60 - Nave 95 - 2ª Pta Oberlaaerstrasse 248 Polígono Industrial de Vallecas - 28031...

This manual is also suitable for:

788272

Table of Contents