Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kettle SWKS 2400 G2
Kettle
operating instructions
WaSSerKocher
Bedienungsanleitung
IAN 288411
Βραστήρασ νερού
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SWKS 2400 G2

  • Page 1 Kettle SWKS 2400 G2 Kettle Βραστήρασ νερού operating instructions Οδηүίες χρήσης WaSSerKocher Bedienungsanleitung IAN 288411...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............. . . 13 GB │ IE │ NI │ CY   │  1 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 5: Introduction

    Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorised modifications or the use of non-approved spare parts will not be acknowledged. The operator alone bears the risk. ■ 2  │   GB │ IE │ NI │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 6: Items Supplied

    Nominal performance 2000 - 2400 W Capacity max. 1.7 Liter All parts of this appliance that come into contact with food are food-safe. Protection class Protective earth) GB │ IE │ NI │ CY   │  3 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 7: Safety Instructions

    NEVER submerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation. ■ 4  │   GB │ IE │ NI │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 8 After use, the surfaces of the heating elements will still have ► some residual heat. Misuse may result in physical injury! Use the appliance only ► as described in the instructions! GB │ IE │ NI │ CY   │  5 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 9: Preparation

    CAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Always guide the cable through the corresponding recess on the base which is intended for this purpose, in order to ensure stability. ■ 6  │   GB │ IE │ NI │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 10: Initial Use

    5) Refill the appliance with water up to the MAX mark, and then bring it to the boil. When done, pour this water away also. 6) Rinse the kettle out with clear water. The appliance is now ready for use. GB │ IE │ NI │ CY   │  7 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 11: Boiling Water

    8) As soon as the water is boiling, the appliance will switch off automatically, the ON/OFF switch clicks upwards and the light goes out. ■ 8  │   GB │ IE │ NI │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 12: Cleaning And Care

    If there are any deposits in the kettle, wipe out the inside surface with a moist cloth, or use a washing up brush or bottle brush. Then rinse the kettle out with clean water again. GB │ IE │ NI │ CY   │  9 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 13: In The Event Of Scale Deposits

    Allow the appliance to cool down completely before putting it into storage. ■ Wind the power cable around the cable winder under the base ■ Store the appliance at a dry location. ■ 10  │   GB │ IE │ NI │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 14: Troubleshooting

    EMV Directive 2014/30/EU, as well as the Directive for Low Voltage Devices 2014/35/EU. The complete original Declaration of Conformity can be obtained from the importer. GB │ IE │ NI │ CY   │  11 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 15: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. ■ 12  │   GB │ IE │ NI │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 16: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ NI │ CY   │  13 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 17 ■ 14  │   GB │ IE │ NI │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 18 Εισαγωγέας ............27 GR │ CY   │  15 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 19: Εισαγωγή

    Αποκλείονται απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από χρήση μη σύμφωνη με τους κανονισμούς, ακατάλληλες επισκευές, μη επιτρεπόμενες διεξαχθείσες τροποποιήσεις ή σε χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. ■ 16  │   GR │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 20: Σύνολο Αποστολής

    2000 - 2400 W Χωρητικότητα μέγ. 1,7 λίτρα Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα. Κατηγορία προστασίας Ι ( Γείωση προστασίας) GR │ CY   │  17 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 21: Υποδείξεις Ασφαλείας

    της συσκευής. Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά! Υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή από βραχυκύκλωμα όταν κατά τη λειτουργία υπόλοιπα υγρών εισέρχονται σε ρευμα- τοφόρα μέρη. ■ 18  │   GR │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 22 Μετά τη χρήση, συνεχίζει να υπάρχει υπολειπόμενη θερμότητα ► στην επιφάνεια του θερμαντικού στοιχείου. Σε περίπτωση εσφαλμένης χρήσης μπορεί να προκληθούν ► τραυματισμοί! Χρησιμοποιείτε πάντα τη συσκευή για τον προοριζόμενο σκοπό! GR │ CY   │  19 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 23: Προετοιμασίες

    δίου δικτύου στα τοπικά δεδομένα σας. ΠΡΟΣΟΧΗ - ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! ► Το καλώδιο δικτύου πρέπει να περνάει πάντα μέσα από τη σχετική εγκοπή στην υποδοχή , ώστε να διασφαλίζεται ασφαλής θέση. ■ 20  │   GR │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 24: Θέση Σε Λειτουργία

    5) Γεμίστε άλλη μια φορά τη συσκευή με νερό μέχρι το σημάδι MAX και αφήστε το να βράσει. Πετάξτε και αυτό το νερό. 6) Καθαρίστε το δοχείο με καθαρό νερό. Η συσκευή είναι έτοιμη για λειτουργία. GR │ CY   │  21 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 25: Βράσιμο Νερού

    7) Ο φωτισμός στο διακόπτη ON/OFF δείχνει ότι η συσκευή έχει πλέον ζεσταθεί. 8) Μόλις το νερό βράσει, η συσκευή απενεργοποιείται, ο διακόπτης ON/OFF αναπηδά προς τα επάνω και ο φωτισμός σβήνει. ■ 22  │   GR │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 26: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Σε περίπτωση εναποθέσεων στην κανάτα, σκουπίστε τις εσωτερικές επιφάνειες με ένα νωπό πανί ή χρησιμοποιήστε μια βούρτσα καθαρισμού ή βούρτσα για φιάλες. Καθαρίστε την κανάτα άλλη μια φορά με καθαρό νερό. GR │ CY   │  23 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 27: Σε Υπολείμματα Αλάτων

    Αφήστε πρώτα τη συσκευή να κρυώσει εντελώς, πριν την απομακρύνετε σε άλλη θέση. ■ Τυλίξτε το καλώδιο δικτύου γύρω από το σύστημα τύλιξης καλωδίου κάτω από την υποδοχή ■ Αποθηκεύετε τη συσκευή σε έναν στεγνό χώρο. ■ 24  │   GR │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 28: Αντιμετώπιση Σφαλμάτων

    βασικές απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές προδιαγραφές στην Οδηγία περί Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/EU, καθώς και στην Οδηγία περί χαμηλής τάσης 2014/35/EU. Η πλήρης και γνήσια Δήλωση Συμμόρφωσης διατίθεται από τον κατασκευαστή. GR │ CY   │  25 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 29: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. ■ 26  │   GR │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 30: Σέρβις

    E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 288411 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com GR │ CY   │  27 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 31 ■ 28  │   GR │ CY SWKS 2400 G2...
  • Page 32 Importeur ............. . 41 DE │ AT │ CH   │  29 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 33: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 30  │   DE │ AT │ CH SWKS 2400 G2...
  • Page 34: Lieferumfang

    220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nennleistung 2000 - 2400 W Fassungsvermögen max. 1,7 l Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. Schutzklasse Schutzerde) DE │ AT │ CH   │  31 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 35: Sicherheitshinweise

    ► überlaufen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf span- nungsführende Teile gelangen. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SWKS 2400 G2...
  • Page 36 ► Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heizelements ► noch über Restwärme. Bei Fehlanwendung kann es zu Verletzungen kommen! Verwen- ► den Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß! DE │ AT │ CH   │  33 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 37: Vorbereitungen

    Gegebenheiten anpassen. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Achten Sie darauf, dass das Netzkabel immer durch die dafür vorgesehene Aussparung am Sockel geführt werden muss, um einen sicheren Stand zu gewährleisten. ■ 34  │   DE │ AT │ CH SWKS 2400 G2...
  • Page 38: Inbetriebnahme

    5) Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser bis zur Markierung MAX und lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses Wasser weg. 6) Spülen Sie die Kanne mit klarem Wasser aus. Das Gerät ist nun betriebsbereit. DE │ AT │ CH   │  35 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 39: Wasser Aufkochen

    7) Die Beleuchtung im EIN-/AUS-Schalter zeigt an, dass das Gerät nun aufheizt. 8) Sobald das Wasser kocht, schaltet sich das Gerät aus, der EIN-/AUS-Schal- springt nach oben und die Beleuchtung erlischt. ■ 36  │   DE │ AT │ CH SWKS 2400 G2...
  • Page 40: Reinigung Und Pflege

    Bei Ablagerungen in der Kanne wischen Sie die Innenflächen mit einem feuchten Tuch ab oder benutzen Sie eine Spül- oder Flaschenbürste. Spülen Sie die Kanne danach noch einmal mit klarem Wasser aus. DE │ AT │ CH   │  37 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 41: Bei Kalk-Rückständen

    Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. ■ Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung unter dem Sockel ■ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. ■ 38  │   DE │ AT │ CH SWKS 2400 G2...
  • Page 42: Fehlerbehebung

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der Niederspannungs- richtlinie 2014/35/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. DE │ AT │ CH   │  39 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 43: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 40  │   DE │ AT │ CH SWKS 2400 G2...
  • Page 44: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  41 ■ SWKS 2400 G2...
  • Page 45 ■ 42  │   DE │ AT │ CH SWKS 2400 G2...
  • Page 46 Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com Last Information update · Έκδοση των πληροφοριών stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: sWKs2400g2-062017-2 IAN 288411...

This manual is also suitable for:

288411

Table of Contents