Shure ALTA PGA181-XLR User Manual
Shure ALTA PGA181-XLR User Manual

Shure ALTA PGA181-XLR User Manual

Wired microphone
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PG ALTA SERIES
TM
WIRED MICROPHONE
PGA181
USER GUIDE
Le Guide de l'Utilisateur
Bedienungsanleitung
Guia del Usuario
Guida dell'Utente
Manual do Usuário
Руководство пользователя
日本語
사용자 가이드
繁體中文
Panduan Pengguna
© 2015 Shure Incorporated
27A27346 (Rev. 2)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shure ALTA PGA181-XLR

  • Page 1 PG ALTA SERIES WIRED MICROPHONE PGA181 USER GUIDE Le Guide de l’Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell’Utente Manual do Usuário Руководство пользователя 日本語 사용자 가이드 繁體中文 Panduan Pengguna © 2015 Shure Incorporated 27A27346 (Rev. 2)
  • Page 3 PGA181 PG Alta Microphones Congratulations on the purchase of a new Shure PG Alta • Place the microphone as close as practical to the desired series microphone. The PG Alta series delivers professional sound source. quality audio at an affordable price, with solutions for •...
  • Page 4: Positioning The Microphone

    Mixer When connecting to a mixer, use only balanced, microphone-level inputs with phantom power. Most mixers have a switch for phantom power, so make sure phantom power is on for that channel. Phantom Power All condenser microphones require phantom power to operate. This microphone performs best with a 48 V DC supply (IEC- 61938), but it can operate with lower voltages.
  • Page 5: Optional Accessories And Replacement Parts

    Application Distance from source Tips Voice 1-3 inches (2-8 cm) Use a pop filter (Shure PS-6) to prevent plosives. Acoustic guitar 6-12 inches (15-30 cm) Place near the sound hole for a full sound, or near the 12th fret for a balanced, natural sound.
  • Page 6: Specifications

    Specifications Type 138 dB SPL Electret Condenser Polarity Polar Pattern Positive pressure on diaphragm produces positive voltage on pin 2 with respect to pin 3 Cardioid Connector Frequency Response Three-pin professional audio (XLR), male 50 to 20,000 Hz Weight Output Impedance 383 g (0.8 lbs) at 1 kHz, open circuit voltage Housing...
  • Page 7 Félicitations pour avoir acheté un microphone de la nouvelle • Placer le microphone le plus près possible de la source série PG Alta de Shure. La série PG Alta offre un son de sonore. qualité professionnelle à un prix abordable, avec des solutions •...
  • Page 8: Alimentation Fantôme

    Mélangeur Lors que l’on raccorde le microphone à un mélangeur, utiliser uniquement des entrées au niveau du microphone symétriques avec alimentation fantôme. La plupart des mélangeurs intègrent un interrupteur pour l’alimentation fantôme, il faut donc s’assurer que l’alimentation fantôme est activée pour ce canal. Alimentation fantôme Tous les microphones électrostatiques exigent une alimentation fantôme pour fonctionner.
  • Page 9 Application Distance de la source Conseils Voix 2-8 cm (1-3 po) Utiliser un filtre anti-pop (Shure PS-6) contre les plosives. Guitare acoustique 15-30 cm (6-12 po) Placer le microphone près de la rosace pour un son riche, ou près de la 12ème frette pour un son équilibré...
  • Page 10: Caractéristiques

    Caractéristiques Type 138 dB SPL Condensateur à électret Polarité Courbe de directivité Une pression acoustique positive sur le diaphragme produit une tension positive sur la broche 2 par rapport à la broche 3. Cardioïde Connecteur Réponse en fréquence Audio professionnel à trois broches (XLR), mâle 50 à...
  • Page 11 PGA181 PG Alta Mikrofone Glückwunsch zum Kauf eines neuen Mikrofons der Shure- • Das Mikrofon so nahe wie möglich an der gewünschten Serie PG Alta. Die Serie PG Alta bietet Audio in Profiqualität Schallquelle platzieren. zu einem erschwinglichen Preis mit Lösungen zur Abnahme •...
  • Page 12 Mischer Zum Anschließen an einen Mischer nur symmetrische, Mikrofonpegel-Eingänge mit Phantomspeisung verwenden. Die meisten Mischer verfügen über einen Schalter für die Phantomspeisung. Deshalb darauf achten, dass die Phantomspeisung für diesen Kanal eingeschaltet ist. Phantomspeisung Alle Kondensatormikrofone benötigen Phantomspeisung, damit sie funktionieren. Das Mikrofon funktioniert am besten mit einem 48-V-Gleichstrom-Netzteil (IEC-61938), es kann jedoch auch mit einer niedrigeren Spannung betrieben werden.
  • Page 13 4,6-m-Kabel (15 Fuß) (XLR-XLR)4.6 m (15 ft.) Cable 95D2153 (XLR-XLR) Mikrofonklammer für FunkmikrofoneWireless Microphone Clip WA371 Popper Stopper PS-6 ® Windschutz (in 6 Farben lieferbar)Foam Windscreen for all A58WS larger Shure "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
  • Page 14: Technische Daten

    Technische Daten 138 dB Schalldruckpegel Elektret-Kondensator Polarität Richtcharakteristik Positiver Druck an der Membran erzeugt positive Spannung an Pin 2 in Bezug auf Pin 3. Niere Stecker Frequenzgang Dreipoliger (XLR) Profi-Audiostecker 50 bis 20,000 Hz Gewicht Ausgangsimpedanz 383 g (0,8 lbs) bei 1 kHz, Leerlaufspannung Gehäuse 120 Ω, Istwert...
  • Page 15 Le felicitamos por su compra de un micrófono serie PG Alta • Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente de Shure. Los micrófonos de la serie PG Alta entregan audio sonora deseada. de calidad profesional a un precio económico, con soluciones •...
  • Page 16: Alimentación Phantom

    Mezcladora Cuando se conecta a una consola mezcladora, utilizar únicamente entradas equilibradas, de nivel de micrófono, con alimentación phantom. La mayoría de las consolas mezcladoras tienen un interruptor para alimentación phantom, así que compruebe que se haya conectado la alimentación phantom para el canal correspondiente. Alimentación phantom Todos los micrófonos de condensador requieren alimentación phantom para funcionar.
  • Page 17 Aplicaciones Distancia de la fuente Sugerencias 2-8 cm (1-3 pulg) Utilice un filtro contra chasquidos (Shure PS-6) para evitar los sonidos oclusivos. Guitarra acústica 15-30 cm (6-12 pulg) Colóquelo cerca de la boca para obtener un sonido lleno, o cerca del 12° traste para obtener un sonido equilibrado y natural.
  • Page 18: Especificaciones

    Especificaciones Tipo 138 dB SPL Condensador de electreto Polaridad Patrón polar Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 Cardioide Conector Respuesta de frecuencia Conector de audio de tres clavijas profesional (tipo XLR), macho 50 a 20,000 Hz Peso Impedancia de salida...
  • Page 19 Congratulazioni per l'acquisto di un nuovo microfono • Posizionate il microfono quanto più vicino possibile alla Shure PG Alta. La serie PG Alta offre un audio di qualità sorgente sonora da riprendere. professionale a un prezzo conveniente, con soluzioni studiate •...
  • Page 20: Alimentazione Phantom

    Mixer Per il collegamento ad un mixer, utilizzate solo ingressi bilanciati a livello microfonico con alimentazione phantom. La maggior parte dei mixer è dotata di un interruttore per l'alimentazione phantom, pertanto assicuratevi che l'alimentazione phantom sia attiva per quel canale. Alimentazione phantom Tutti i microfoni a condensatore richiedono l'alimentazione phantom.
  • Page 21 (sopra la batteria, rivolto verso il basso) per captare maggiormente i piatti. Valutate l'utilizzo di microfoni Shure aggiuntivi, posizionati su elementi singoli della batteria per una maggiore flessibilità di missaggio e un suono più intenso.
  • Page 22: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Tipo 138 dB di SPL Condensatore a elettrete Polarità Diagramma polare Una pressione positiva sul diaframma produce una tensione positiva sul piedino 2 rispetto al piedino 3. Cardioide Connettore Risposta in frequenza Tipo audio, professionale, a tre piedini (XLR), maschio 50 - 20,000 Hz Peso Impedenza di uscita...
  • Page 23 Se for usar um adaptador para microfone XLR que forneça alimentação fantasma de +48 entradas de 6,5 mm (1/4"), ele deve ter contatos TRS V, como a Shure MVi. (ponta-anel-luva). Conexão a um computador usando a interface de áudio Shure MVi...
  • Page 24 Mixer Quando conectar a um mixer, use somente entradas de nível de microfone balanceadas com alimentação fantasma. A maioria dos mixers possui um interruptor para a alimentação fantasma, portanto certifique-se de que a alimentação fantasma esteja ligada para esse canal. Alimentação Fantasma Todos os microfones de condensador requerem alimentação fantasma para operar.
  • Page 25 Aplicação Distância da fonte Dicas 2 a 8 cm (1 a 3 pol.) Use um filtro de "estalos" (Shure PS-6) para evitar sons oclusivos. Violão acústico 15 a 30 cm (6 a 12 pol.) Coloque perto da boca do violão para obter som completo, ou perto do 12º...
  • Page 26 Especificações Tipo 138 dB SPL Condensador a Eletreto Polaridade Padrão polar Pressão positiva no diafragma produz tensão positiva no pino 2 com referência ao pino 3 Cardióide Conector Resposta a Frequências Áudio profissional com três pinos (XLR), macho 50 a 20,000 Hz Peso Impedância de saída 383 g (0,8 lbs)
  • Page 27 • Располагайте микрофоны как можно дальше от  отражающих поверхностей. • Не прикрывайте никакую часть сетки микрофона рукой,  • При использовании микрофона вне помещений  так это отрицательно скажется на его работе. устанавливайте ветрозащитный экран. • Направляйте микрофон к выбранному источнику звука  • Избегайте чрезмерных манипуляций с микрофоном,  (на оратора, певца или инструмент) и в сторону от  чтобы свести к минимуму влияние механического шума  нежелательных источников. и вибрации. Подключение к микшеру или компьютеру Кабели Компьютер Используйте только симметричные (трехпроводные)  Для подачи звука непосредственно на компьютер  кабели. В противном случае кабель не будет  используйте аудиоинтерфейс USB с микрофонным  передавать микрофону фантомное питание.  входом XLR, передающим фантомное питание +48 В,  Адаптер для 6,5-мм входов должен иметь контакты  например, Shure MVi.  наконечник-кольцо-гильза (TRS). Подключение к компьютеру через аудиоинтерфейс Shure MVi...
  • Page 28 Микшер При подключении к микшеру используйте только симметричные входы ,микрофонного уровня с фантомным  питанием. В большинстве микшеров предусмотрен переключатель для фантомного питания, поэтому проследите,  чтобы фантомное питание на этом канале было включено.  Фантомное питание Для работы всех конденсаторных микрофонов требуется фантомное питание. Этот микрофон лучше всего он работает с  питанием +48 В (IEC-61938), но может работать и с меньшими напряжениями.  Фантомное питание поступает от микшера или аудиоинтерфейса, к которому подключен микрофон, и требует  использования симметричного микрофонного кабеля XLR–XLR или XLR–TRS. В большинстве случаев для активации  фантомного питания предусмотрена кнопка или переключатель. Дополнительные сведения вы найдете в руководстве  по эксплуатации микшера или интерфейса. Выбор положения микрофона Переднюю сторону микрофона можно отличить по  нескольким признакам: четырем винтам вокруг сетки,  tкардиоидному логотипу, и номеру модели PGA181.  Располагайте его этой стороной к источнику звука.
  • Page 29 31A1856 Thread Adapter Кабель 4,6 m (XLR-XLR)4.6 m (15 ft.) Cable (XLR-XLR) 95D2153 Зажим для беспроводного микрофонаWireless  WA371 Microphone Clip Поп-фильтр Popper Stopper Popper Stopper Pop Filter PS-6 ® ® with Metal Gooseneck and Microphone Stand Clamp Ветрозащитный экран (6 цветов)Foam Windscreen for  A58WS all larger Shure "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
  • Page 30: Технические Характеристики

    Технические характеристики Тип 138 дБ УЗД Электретный конденсатор Полярность Диаграмма направленности Положительное давление на мембрану создает положительное  напряжение на контакте 2 относительно контакта 3 Кардиоидная Разъем Амплитудно-частотная характеристика Трехконтактный штекерный для профессиональной  50 до 20,000 Гц аудиоаппаратуры (XLR) Выходной импеданс Масса при 1 кГц, напряжение разомкнутой цепи 383 г (0,8 фунт) 120 Ом, факт. Корпус Чувствительность Литейный цинковый сплав при 1 кГц, напряжение разомкнутой цепи Питание -38 дБВ/Па [1] (12,7 мВ) 48 В постоянного тока фантомное питание (4 мА) Максимальный...
  • Page 31 PGA181 PG Alta-microfoons Gefeliciteerd met uw aankoop van een Shure PG Alta- • Plaats de microfoon zo dicht als praktisch mogelijk is bij de microfoon. De serie PG Alta biedt audio van professionele gewenste geluidsbron. kwaliteit tegen een scherpe prijs, met oplossingen voor •...
  • Page 32 Mengpaneel Gebruik voor aansluiting op een mengpaneel alleen gebalanceerde ingangen op microfoonniveau met fantoomvoeding. De meeste mengpanelen hebben een schakelaar voor fantoomvoeding, dus zorg ervoor dat fantoomvoeding is ingeschakeld voor het betreffende kanaal. Fantoomvoeding Alle condensatormicrofoons hebben fantoomvoeding nodig om te werken. Deze microfoon levert de beste prestaties met een voeding van 48 VDC (IEC-61938), maar werkt ook bij lagere spanningen.
  • Page 33 Toepassing Afstand tot de bron Tips Stem 2-8 cm (1-3 inch) Gebruik een popfilter (Shure PS-6) om plofklanken te voorkomen. Akoestische gitaar 15-30 cm (6-12 inch) Plaats nabij het klankgat voor een vol geluid, of nabij de 12e fret voor een gebalanceerd, natuurlijk geluid.
  • Page 34 Productgegevens Type 138 dB SPL Elektreetcondensator Polariteit Polairpatroon Een positieve druk op het membraan resulteert in een positieve spanning op pen 2 ten opzichte van pen 3 Cardioïde Connector Frequentiekarakteristiek Driepens, professionele audio (XLR), mannetje 50 tot 20,000 Hz Gewicht Uitgangsimpedantie 383 g (0,8 lbs) bij 1 kHz, nullastspanning...
  • Page 35 • マイクロホンを必要な音源 (話し手、 歌手まはた楽器など) に向 防止します。 け、 不要な音源からは離します。 ミキサーまたはコ ンピューターへの接続 ケーブル コンピュ ーター バランス型ケーブル (3極タイプ) だけを使用します。 他のケ コ ンピューターに直接音声を送るには、 Shure MViなどの+48V ーブルでは、 マイ クロホンにファ ンタム電源を供給すること のフ ァ ンタム電源を供給するXLRマイクロホン入力付きUSBオ ができません。 6.5mm (1/4") 入力用アダプタを使用する場合 ーディオイ ンターフェ ースを使用します。 は、 TRS端子が必要となり ます。 Shure MViオーディ オイ ンターフェ ースを使用したコ ンピューターへの接続...
  • Page 36 ミキサー ミキサーに接続する際には、 フ ァ ンタム電源を供給可能なバランス型マイクロホンレベル入力だけを使用します。 大抵のミキサーには フ ァ ンタム電源用のスイ ッチが付いているため、 フ ァ ンタム電源がチャ ンネルに対してオンになっていることを確認します。 フ ァ ンタム電源 コ ンデンサーマイ クロホンはすべて、 ファ ンタム電源を使用して操作します。 このマイクロホンはDC 48V (IEC-61938) で最高の性能を発揮 しますが、 それよ り も低い電圧で操作することもできます。 ファ ンタム電源はマイ クロホンが接続されたミキサーまたはオーディオイ ンターフェ ースから供給され、 バランス型マイクロホンケーブルを 使用する必要があり ます。 XLR-XLRまたはXLR-TRSケーブルを必ず使用してください。 大抵の場合、 ミキサーまたはオーディオイ ンターフェ ースには、...
  • Page 37 ポッパース ト ッパー Popper Stopper Pop Filter with Metal PS-6 ® ® Gooseneck and Microphone Stand Clamp ウ ィ ン ドスク リ ーン (6色)Foam Windscreen for all larger Shure A58WS "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
  • Page 38 48 V DC フ ァ ンタム電源 (4 mA) -38 dBV/Pa [1] (12.7 mV) [1] 1 Pa=94 dB SPL 最大SPL 1% THDで1 kHz, 1 kΩ負荷 0,61 m (2 ft.) from sound source 周波数特性 1,000 Hz 指向特性 認証 本製品は、 関連するすべての欧州指令の基本的要件を満たし、 ヨーロ ッパ認可代理店 : Shure Europe GmbH ヨーロ ッパ、 中東、...
  • Page 39 최소 3 배가 되도록 하십시오 ("3 대 1 법칙"). • 마이크를 가능한 한 반사면으로부터 멀리 떨어뜨려  일반 사용 규칙 놓으십시오. • 마이크를 야외에서 사용할 때는 윈드스크린을  추가하십시오. • 마이크 그릴의 어떤 부분도 손으로 덮지 마십시오, 그렇게  하면 마이크 성능에 역효과를 가져옵니다. • 마찰 노이즈와 진동의 픽업을 최소화하기 위해 과도한  취급을 하지 마십시오. • 마이크 방향은 원하는 음원 (말하는 사람, 노래하는 사람,  또는 악기) 쪽으로 향하게 하고 원하지 않는 음원에서는  떨어지게 합니다. 믹서 또는 컴퓨터 연결 케이블 컴퓨터 밸런스(3구)형 케이블을 사용하십시오. 그렇지 않으면  컴퓨터에 직접 오디오를 제공하려면 +48V 팬턴 파워를  케이블이 팬텀 파워를 마이크로 전달하지 않습니다.  공급하는 Shure MVi 등의 XLR 마이크 입력과 함께 USB  6.5mm(1/4") 입력용 어댑터를 사용하는 경우, 팁-링- 오디오 인터페이스를 사용하십시오.  슬리브(TRS) 접점을 사용해야 합니다. Shure MVi 오디오 인터페이스를 사용하여 컴퓨터 연결...
  • Page 40 믹서 믹서를 연결할 때 팬텀 파워와 함께 밸런스형 마이크 수준 입력만 사용합니다. 대부분의 믹서에 팬텀 파워용 스위치가  있으므로 해당 채널에 대한 팬텀 파워가 켜져 있는지 확인해야 합니다.  팬텀 파워 모든 콘덴서 마이크가 작동하려면 팬텀 파워가 필요합니다. 이 마이크는 48 VDC 공급장치(IEC-61938)와 최상의 효율로  호환되지만 낮은 전압으로도 작동할 수 있습니다.  팬텀 파워는 마이크가 연결된 믹서 또는 오디오 인터페이스에 의해 공급되며, 밸런스형 마이크 케이블(XLR-to-XLR 또는 XLR- to-TRS)을 사용해야 합니다. 대부분의 경우에 팬텀 파워를 활성화하는 스위치나 버튼이 있습니다. 자세한 정보는 믹서 또는  인터페이스 사용 안내서를 참조하십시오. 마이크 포지셔닝 마이크 앞에 몇 가지 표시기(그릴 주위 나사 4개, 심장 모양  로고, PGA181 모델 번호)가 표시되어 있습니다. 이 면이  음원을 향하게 하십시오.
  • Page 41 1-3m(3-10 ft) 악기들 사이 중앙, 그룹을 향하게 마이크를  배치합니다. 팁: 가까이 마이크를 배치하면 근접 효과로 인해 풍부한 사운드가 생성됩니다. 음원에서 마이크를 멀리 떨어뜨리면 룸  앰비언스가 증가됩니다.  액세서리 선택 사양과 교체 부품 7.6 m (25 ft.) 케이블 (XLR-XLR)7.6 m (25 ft.) Cable  C25J (XLR-XLR) 5/8” 에서 3/8” 스레드 어댑터5/8" to 3/8" Thread Adapter 31A1856 4.6m(15 ft) 케이블(XLR-XLR)4.6 m (15 ft.) Cable  95D2153 (XLR-XLR) 무선 마이크 클립Wireless Microphone Clip WA371 Popper Stopper PS-6 ® 윈드스크린 (6 가지 색상)Foam Windscreen for all larger  A58WS Shure "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
  • Page 42 사양 형식 138 dB SPL 일렉트릿 콘덴서 극성 극성 패턴 다이어프램 상의 양압은 핀 2에서 핀 3 대비 양전압을 생성합니다. 카디오이드 커넥터 주파수 응답 3핀 프로페셔널 오디오 (XLR), 수(♂) 50 ~ 20,000 Hz 무게 출력 임피던스 383 g (0.8 lbs) 1 kHz에서, 개방 회로 전압 외장 케이스 120 Ω, 실제 Cast Zinc 감도 전력 사양 1 kHz에서, 개방 회로 전압 48 V DC 팬텀 파워 (4 mA) [1] 1 Pa=94 dB SPL -38 dBV/Pa [1] (12.7 mV)
  • Page 43 • 尽可能在靠近要录制声源的位置摆放话筒。 得起的价格实现专业品质的音频,还有用于捕获几乎任何音源 • 如果想获得更多的低频响应,可将话筒进一步靠近音源。 的解决方案,包括嗓音、声学乐器声、鼓声和增强电子乐器声 • 只使用一个话筒来拾取单个声源。 等。PG Alta 话筒经久耐用,并符合使得 Shure 产品值得信赖 和可靠的同一严格质量检验标准,适用于现场和录音室应用。  • 如果要获得更好的反馈前增益,应使用更少的话筒。 • 应让话筒之间的距离至少保持三倍于每个话筒与其声源之间 的距离(3:1 规则)。 一般使用规则 • 将话筒放置在尽可能远离反射表面的位置。 • 在户外使用话筒时,应添加一个防风罩。 • 切勿用手遮盖住话筒滤网的任何部位,因为这会影响话筒 性能。 • 避免过多触摸,拾取机械和震动的噪声降低到最小水平。 • 将话筒对准要录制的声源(例如谈话者、唱歌者或乐器), 远离其他声源。 连接到混音器或计算机 线缆 计算机 仅使用平衡(三芯)缆线。否则,缆线将不会向话筒提供 若要将音频直接传递到计算机,请使用可提供 +48V 幻像 幻像电源。如果使用针对 6.5mm (1/4") 输入的转接器,必 电源且带 XLR 话筒输入的 USB 音频接口,例如 Shure  须有芯-环-套筒 (TRS) 触点。 MVi。  使用 Shure MVi 音频接口连接到计算机...
  • Page 44 混音器 当连接到混音器时,仅使用可提供幻像电源的均衡、话筒级输入。大部分混音器都有一个幻象电源开关,因此请确保已为该 通道打开幻像电源。  幻像电源 所有电容话筒都需要幻像电源才能运行。此话筒在直流 48 V 电源下达到最佳效果 (IEC-61938),但它也可以在较低的电压下运 行。  幻像电源由话筒所连接的混音器或音频接口提供,并且需要使用平衡话筒缆线:XLR 到 XLR 或 XLR 到 TRS。在大多数情况下, 有一个开关或按钮可用于开启幻像电源。请参见混音器或音频接口的使用手册,了解附加信息。 话筒定位 话筒的前面标有数个指示符:环绕在格栅周围的四个螺丝、心 形徽标和 PGA181 型号。将此面朝向音源摆放。...
  • Page 45 选配附件和替换部件 7.6 米(25 英尺)电缆 (XLR-XLR)7.6 m (25 ft.) Cable  C25J (XLR-XLR) 5/8 英寸至 3/8 英寸螺纹转接器5/8" to 3/8" Thread Adapter 31A1856 4.6 m (15 ft.) 缆线 (XLR-XLR)4.6 m (15 ft.) Cable  95D2153 (XLR-XLR) 无线话筒夹Wireless Microphone Clip WA371 Popper Stopper 防噗声滤网 Popper Stopper Pop Filter PS-6 ® ® with Metal Gooseneck and Microphone Stand Clamp 防风罩(6 种颜色可选)Foam Windscreen for all larger  A58WS Shure "ball-type" Microphones available in black, blue, gray, green, red and yellow...
  • Page 46 规格 类型 138 分贝声压级 驻极体电容器 极性 指向性形状 震膜上的正压力能够在针脚 2 上产生相对针脚 3 的正电压 心形指向性 接头插头 频率响应 三针脚专业音频 (XLR),插头 50 到 20,000 赫兹 重量 输出阻抗 383 克 (0.8 磅) 1 千赫下, 开路电压 外壳 120 Ω, 实际 铸锌 灵敏度 电源要求 1 千赫下, 开路电压 48 V DC 幻像电源 (4 mA) [1] 1 Pa=94 dB SPL -38 分贝伏/帕 [1] (12.7 毫伏) 最大声压级 1% THD 下 1 千赫, 1 千欧负载 0,61 m (2 ft.) from sound source 频率响应...
  • Page 47 得起的價格實現專業品質的音訊,還有用於捕獲幾乎任何音源 • 如果想獲得更多的低頻回應,可將話筒進一步靠近音源。 的解決方案,包括嗓音、聲學樂器聲、鼓聲和增強電子樂器聲 • 只用一個話筒拾取一個音源。 等。PG Alta 話筒經久耐用,並符合使得 Shure 產品值得信賴 和可靠的同一嚴格品質檢驗標準,適用於現場和錄音室應用。  • 如果要獲得更好的回饋前增益,應使用更少的話筒。 • 應讓話筒之間的距離至少保持三倍於每個話筒與其音源之間 的距離(3:1 規則)。 一般使用規則 • 將話筒放置在盡可能遠離反射表面的位置。 • 戶外使用話筒時,請加擋風玻璃。 • 不要用手覆蓋話筒格柵任何部分,因為這將對話筒效能產生 不利影響。 • 避免過多觸摸,以將拾取機械和震動的雜訊降低到最小水 平。 • 將話筒對準要錄製的音源(例如講話者、歌唱者或樂器), 遠離不想要的音源。 連接到混音器或電腦 線纜 電腦 僅使用平衡(三芯)纜線。否則,纜線將不會向話筒提供 若要將音訊直接傳遞到電腦,請使用可提供 +48V 幻像 幻像電源。如果使用針對 6.5mm (1/4") 輸入的轉接器,必 電源且帶 XLR 話筒輸入的 USB 音訊介面,例如 Shure  須有芯-環-套筒 (TRS) 觸點。 MVi。  使用 Shure MVi 音訊介面連接到電腦...
  • Page 48 混音器 當連接到混音器時,僅使用可提供幻像電源的均衡、話筒級輸入。大部分混音器都有一個幻象電源開關,因此請確保已為該 通道開啟幻像電源。  幻像電源 所有電容話筒都需要幻像電源才能運行。此話筒在直流 48 V 電源下達到最佳效果 (IEC-61938),但它也可以在較低的電壓下運 行。  幻像電源由話筒所連接的混音器或音頻介面提供,並且需要使用平衡話筒纜線:XLR 到 XLR 或 XLR 到 TRS。在大多數情況下, 有一個開關或按鈕可用于開啟幻像電源。請參見混音器或介面的使用手冊,瞭解附加資訊。 話筒定位 話筒的前面標有數個指示符:環繞在格柵周圍的四個螺絲、心 形徽標和 PGA181 型號。將此面對準音源。...
  • Page 49 應用 應用場合 與音源的距離 技巧 話音  1-3 英寸(2-8 公釐) 使用噗聲過濾網 (Shure PS-6) 來防止出現 爆破音。 原聲吉他 6-12 英寸(15-30 公釐) 放置在靠近音孔的位置實現飽滿聲音,或靠 近 12 品實現平滑、自然的聲音。 鼓 3-6 英尺(1-2 公尺) 放置在鼓套件前面以捕捉更多底鼓聲音,或 作為高架樂器(高於鼓套件,朝下)以捕捉 更多鐃鈸聲音。考量使用附加 Shure 話筒, 放置在個別鼓上,實現更佳的混音靈活性和 更濃厚的聲音。 放大器 1-6 英寸(2-15 公釐) 對準揚聲器中心以獲得清晰、具有侵略性 的聲音,或朝向揚聲器的邊緣以獲得圓潤 的聲音。 弦樂器或號角 1-6 英尺(30 公釐 - 2 公尺)  對於單一樂器,讓話筒靠近音源。對於號角 或弦樂章節,將播放器安排在與話筒同等 距離處。 全頻段 3-10 英尺(1-3 公尺) 讓話筒面朝群組,放置在樂器中間。 提示:由於存在近講效應,靠近話筒擺放會產生飽滿的聲音。將話筒擺放到離音源更遠的位置,可產生更空曠的臨場感。  選配附件和替換部件 7.6 m (25 ft.) 纜線 (XLR-XLR)7.6 m (25 ft.) Cable  C25J (XLR-XLR) 5/8" 到 3/8" 螺紋轉接器5/8" to 3/8" Thread Adapter 31A1856 4.6 m (15 ft.) 纜線 (XLR-XLR)4.6 m (15 ft.) Cable ...
  • Page 50 規格 類型 極性 駐極體電容器 震膜上的正壓力能夠在針腳 2 上產生相對針腳 3 的正電壓 指向性形狀 連接器 心形 三針腳專業音頻 (XLR),插頭 頻率響應 重量 50 到 20,000 赫茲 383 克 (0.8 磅) 輸出阻抗 外殼 1 千赫下, 開路電壓 鑄鋅 120 Ω, 實際 電源要求 48 V DC 幻像電源 (4 mA) 靈敏度 [1] 1 Pa=94 dB SPL 1 千赫下, 開路電壓 -38 分貝伏/帕 [1] (12.7 毫伏) 最大聲壓級 1% THD 下 1 千赫, 1 千歐負載 138 分貝聲壓級...
  • Page 51 Cocok untuk aplikasi langsung dan studio, mikrofon tunggal. PG Alta dibuat agar tahan dan memenuhi standar uji kualitas yang sama ketatnya sehingga semua produk Shure andal dan • Untuk hasil yang lebih baik sebelum feedback, gunakan tepercaya. sedikit mikrofon.
  • Page 52 Mixer Ketika menyambungkan ke mixer, gunakan hanya input level-mikrofon yang seimbang dengan daya phantom. Sebagian besar mixer memiliki sakelar untuk daya phantom, jadi pastikan daya phantom menyala untuk saluran tersebut. Daya Phantom Semua mikrofon kondensor memerlukan daya phantom untuk bisa beroperasi. Mikrofon ini menghasilkan kinerja terbaik dengan suplai DC 48 V (IEC-61938), namun mikrofon dapat beroperasi dengan voltase yang lebih rendah.
  • Page 53 Jarak dari sumber Tips Suara 1-3 inci (2-8 cm) Gunakan pop filter (Shure PS-6) untuk mencegah suara letupan. Gitar akustik 6-12 inci (15-30 cm) Letakkan di dekat lubang suara untuk mendapatkan suara penuh, atau di dekat fret ke-12 untuk suara yang seimbang dan alami.
  • Page 54 Spesifikasi Jenis Polaritas Kondensor Elektret Tekanan positif pada diaframa menghasilkan voltase positif pada pin 2 yang berhubungan dengan pin 3 Corak Kutub Konektor Kardioid Audio profesional tiga pin (XLR), jantan Respon Frekuensi Berat 50 dengan 20,000 Hz 383 g (0,8 lbs) Impedansi Output Rumah pada 1 kHz, voltase sikrkuit terbuka...

This manual is also suitable for:

Alta pga181Pg alta series

Table of Contents