Page 1
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Hauswasserwerk Operating Instructions House Waterworks Mode d’emploi Système domestique de pompage d’eau Gebruiksaanwijzing Huiswatervoorzieningsinstallatie Instrucciones de uso Sistema doméstico de bombeo de agua Bruksanvisning Automatiskt vattenpumpssystem Manual de instruções Sistema doméstico de abastecimento de água...
Page 2
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 2 1. Sicherheitshinweise Vermeiden Sie, daß das Hauswasserwerk einem direkten Wasserstrahl ausgesetzt wird. Für die Einhaltung ortsbezogener Sicherheits- und Einbaubestimmungen ist der Betreiber verantwortlich. (Fragen Sie eventuell einen Elektrofachmann) Folgeschäden durch eine Überflutung von Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung Räumen bei Störungen am Hauswassswerk hat...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 4 9. Inbetriebnahme 11. Auswechseln der Netzleitung Das Hauswasserwerk auf festen, ebenen und Achtung das Gerät vom Netz trennen! waagrechten Standort aufstellen. Bei defekter Netzleitung, darf diese nur durch Pumpengehäuse am Druckleitungsanschluß mit einen Elektro-Fachmann gewechselt werden.
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 5 12. Störungen Kein Motoranlauf Ursachen Beheben Netzspannung fehlt Spannung überprüfen Pumpenrad blockiert-Thermowächter hat abgeschaltet Pumpe zerlegen und reinigen Pumpe saugt nicht an Ursachen Beheben Saugventil nicht im Wasser Saugventil im Wasser anbringen Pumpenraum ohne Wasser Wasser in Ansauganschluß...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 6 1. Safety instructions The user must take suitable precautions (e.g. installing an alarm system, a reserve pump or similar) to prevent damage resulting from flooded rooms caused by faults in the house waterworks.
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 7 5. Technical data: Prowork HW -P 810 Power supply 230 V ~ 50 Hz Power consumption 500 W Delivery rate max. 3100 l/h Delivery head max. 39 m Delivery pressure max. 3,9 bar Suction head max.
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 8 9. Starting up 11. Replacing the power cable Set up the house waterworks on a firm, level and Caution! Disconnect the appliance from the horizontal surface. power supply! Fill the pump case with water through the If the power cable is defective, have it replaced delivery line connection.
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 9 12. Faults The motor fails to start Causes Remedies No voltage Check the power supply Pump impeller is blocked - thermostat has switched off Dismantle the pump and clean it The pump fails to draw in any water...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 10 1. Consignes de sécurité L’utilisateur est responsable pour le respect de règlements de sécurité et d’installation locales (demandez éventuellement conseil à un spécialiste électricien). L’utilisateur doit exclure, par des mesures appropriées, des dommages indirects causés par une inondation de locaux dus à...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 12 9. Mise en service l’espace à air jusqu’à ce que la pression de mise hors circuit soit atteinte. En cas de pression d’air Placez le système domestique de pompage trop faible, il faut à nouveau augmenter la d’eau sur une surface stable, plane et...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 13 12. Défaillances Aucun démarrage du moteur Causes Remèdes La tension de secteur manque Vérifier la tension Blocage de la roue à aubes - arrêt du thermostat Démonter la pompe et la nettoyer La pompe n’aspire pas...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 14 1. Veiligheidsvoorschriften Vermijdt de huiswatervoorzieningsinstallatie bloot te stellen aan een directe waterstraal. De gebruiker is verantwoordelijk voor de inachtneming van lokale veiligheids- en installatiebepalingen (raadpleeg desnoods een elektricien). Uit een overstroming van lokalen als gevolg van...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 15 5. Technische gegevens: Prowork HW-P 810 Netaansluiting: 230 V ~ 50 Hz Opgenomen vermogen: 500 Watt Wateropbrengst max. 3100 l/h Opvoerhoogte max. 39 m Persdruk max. 3,9 bar Aanzuighoogte max. 8,5 m Druk- en zuigaansluiting: 1“...
Page 16
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 16 9. Inbedrijfstelling 11. Vervangen van de netkabel De huiswatervoorzieningsinstallatie opstellen op Let op! Het toestel scheiden van het net! een vaste, effen en horizontale standplaats. Als de netkabel defect is, mag deze enkel en...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 17 12. Storingen Motor draait niet Oorzaken Verhelpen Netspanning ontbreekt Spanning controleren Pompwiel zit vast – thermische beveiliging heeft Pomp ontmantelen en schoonmaken de pomp stopgezet Pomp zuigt niet aan Oorzaken Verhelpen Zuigklep niet in het water...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 18 1.Advertencias de seguridad El usuario es responsable del cumplimiento de las disposiciones locales respecto a seguridad y montaje (Si fuera necesario pregunte a un técnico especialista) El usuario debe excluir mediante medidas adecuadas los daños indirectos ocasionados por...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 19 5. Características técnicas Prowork HW-P 810 Conexión de red 230V - 50 Hz Potencia absorbida 500 Watt Cantidad de elevación 3100 l/h Altura de elevación 39 m Presión de elevación 3,9 bar Altura de aspiración...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 20 9. Puesta en servicio 11. Cambio del cable de alimentación Instale el sistema doméstico de bombeo de agua ¡Atención desconectar primero el sistema de la en un lugar estable, plano y horizontal.
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 21 12. Averías Motor draait niet Causas Eliminación Falta tensión de alimentación Comprobar la tensión La rueda de la bomba está bloqueada Desmontar y limpiar la bomba El termostato ha desconectado La bomba no aspira Causas Eliminación...
Page 22
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 22 1. Säkerhetsanvisningar Följdskador som t ex översvämningar av utrymmen om vattenpumpssystemets drift störs, måste uteslutas av användaren med lämpliga åtgärder (t ex installering av larmanläggning, reservpump e dyl). Om vattenpumpssystemets funktions ev. skulle bortfalla, får reparationsarbeten endast...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 23 5. Características técnicas Prowork HW -P 810 Nätanslutning 230 V ~ 50 Hz Effektbehov 500 Watt Transportmängd max. 3100 l/h Transporthöjd max. 39 m Transporttryck max. 3,9 bar Sughöjd max. 8,5 m Tryck- och suganslutning 1“...
Page 24
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 24 9. Driftstart 11. Utbyte av nätledning Ställ vattenpumpssystemet på ett fast, jämnt och Obs! Koppla ur systemet från nätet. vågrätt underlag. Vid defekt nätledning får denna endast bytas ut Fyll pumphuset med vatten vid av behörig elektriker.
Page 25
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 25 12. Störning Motorn startar inte Orsak Åtgärd Nätspänning saknas Kontrollera nätspänningen Pumphjul blockerat - termosensor har kopplat ur Demontera och rengör pumpen Pumpen suger inte in Orsak Åtgärd Sugventil inte i vatten Lägg ner sugventilen i vatten...
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 26 1. Instruções de segurança O utilizador é responsável pelo cumprimento das determinações relativas à segurança e à montagem tendo em conta a especificidade do local. (Se necessário, informe-se junto de um electrotécnico).
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 28 9. Colocação em funcionamento dilata e aumenta a pressão na câmara de ar até à pressão de desconexão. Se a pressão de ar for demasiado baixa, terá de ser novamente Coloque o sistema doméstico de abastecimento aumentada.
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 29 12. Avarias O motor não funciona Causas Solução Não há tensão de rede Verificar a tensão Rotor da bomba bloqueado – o controlador da Desmontar e limpar a bomba temperatura desligou-se A bomba não aspira Causas Solução...
Page 36
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 36 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ∆ λωση περι της ανταπ κρισης EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
Page 37
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 37 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
Page 38
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 38 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
Page 39
Anl. HW-P 810 04.12.2003 15:54 Uhr Seite 39 ISC GmbH Einhell Distribution SRL Romania Eschenstraße 6 Calea 13 Septembrie 97 D-94405 Landau/Isar Bloc 93, Parter Tel. (0180) 5 120 509, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 RO-Bucuresti, Sector 5 Tel.
Need help?
Do you have a question about the HW-P 810 and is the answer not in the manual?
Questions and answers