Ru | Русский - Pro-Craft DH50 Operating Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
19
RU | РУССКИЙ
2. Ha a fenti módszerek még mindig nem oldják meg a problémát,
forduljon közvetlenül a gyártóhoz vagy annak kereskedelmi
képviselőihez. Ne szerelje szét saját maga a párátlanítót.
3. A párátlanító működése közben a hűtőközeg keringésének hangja
normális jelenség.
4. A légkimeneti nyílás elvezeti a hőt – ez normális.
Speciális tippek
Speciális tippek a felhasználó számára:
1. Precíziós alkatrészként a páratartalom-érzékelő meghibásodhat,
ha erősen korrozív gázzal és magas porszinttel rendelkező
környezetben használják.
2. Mivel a párátlanító nem robbanásbiztos, nem szabad különleges
követelményeket támasztó környezetben használni, például
gyúlékony/robbanásveszélyes gázzal, porral, vegyi anyagokkal vagy
biológiai termékekkel teli környezetben.
3. A jótállás nem terjed ki a párátlanítónak az említett környezetben
történő használatból eredő meghibásodására.
4. A párátlanító telepítésekor a biztonságos használat érdekében
földelési intézkedéseket kell tenni.
5. Mivel a készülékből egy idő után víz szivároghat ki, ügyelni kell a
víztelenítésre.
6. A hibák minimalizálása és az élettartam maximalizálása érdekében
a gombokat egyenletesen nyomja meg.
7. Az érzékelőn megjelenített páratartalom és a tényleges
páratartalom közötti eltérés normális a hely, a környezet és a
hőmérséklet befolyása miatt.
8. Mivel a hűtött levegőt a kondenzátor párátlanítja, mielőtt az a
párátlanító készülék működése során távozik, normális, hogy a
távozó levegő melegebb, mint a környezeti levegő.
9. Mivel a párátlanító hatás a környezeti hőmérséklettel és
páratartalommal függ össze, minél magasabb a környezeti
hőmérséklet és páratartalom, annál erősebb a párátlanító hatás, míg
minél alacsonyabb a környezeti hőmérséklet és páratartalom, annál
alacsonyabb a párátlanító hatás.
A termék megfelelő ártalmatlanítása
Ez a jelölés azt jelzi, hogy a terméket az EU egész területén
nem lehet más háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani.
Az ellenőrizetlen hulladékártalmatlanításából eredő esetleges
környezeti
vagy
emberi
érdekében felelősségteljesen újrahasznosítson, hogy elősegítse
az
anyagi
erőforrások
Használt termék visszaküldéséhez használja a visszaküldési
és visszavételi rendszert, vagy lépjen kapcsolatba azzal a
kereskedővel, akitől a terméket vásárolta. Ő ezt a terméket
környezetbarát újrahasznosításra viheti.
egészségkárosodás
megelőzése
folyamatos
újrafelhasználását.
RU | РУССКИЙ
ОСУШИТЕЛЬ ВОЗДУХА ПРОМЫШЛЕННЫЙ
DH50, DH80, DH90
ИНСТРУКЦИЯ
Технические характеристики
Модель
DH50
Источник питания
220-240 В/50 Гц переменного тока
Макс. Производи-
50
тельность, л/д
Макс. мощность, Вт
900
Номинальный ток, А 4.0
Хладагент
R290/200g
Размер изделия, мм
495*480*658
Вес, кг
32
Рабочая
температура,°С
Уровень шума
56 dB
Класс изоляции
Класс I
Категория защиты
Описание частей рисунок (
1. Панель управления;
2. Воздухозаборник;
3. Экран фильтра;
4. Ножки
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и стар-
ше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или с недостатком опыта и знаний,
если они находятся под присмотром или проинструктированы о безо-
пасном использовании прибора и понимают опасности.
Дети не должны играть с прибором.
Очистка и обслуживание не должны производиться детьми без при-
смотра.
Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производите-
лем, его сервисным агентом или лицом с аналогичной квалификаци-
ей во избежание опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
◊ Не используйте средства для ускорения процесса разморозки
или очистки, кроме рекомендованных производителем.
◊ Прибор должен храниться в помещении без постоянно действу-
ющих источников воспламенения (например: открытого огня,
работающего газового прибора или работающего электрона-
гревателя).
◊ Не прокалывать и не сжигать.
◊ Имейте в виду, что хладагенты могут не иметь запаха.
Этот прибор предназначен для использования опытными или обучен-
ными пользователями в магазинах, на предприятиях легкой промыш-
ленности и на фермах, а также для коммерческого использования не-
специалистами.
Методы установки
1. Способ установки ролика: возьмите корпус машины, ось ро-
лика, ролик и винты упаковочного ящика и наклоните корпус
машины. Как показано на рисунке 2, закрепите ось ролика на
корпусе машины четырьмя винтами в противоположном поло-
жении и зафиксируйте ролик с обеих сторон оси также в про-
тивоположном положении. По окончании фиксации поставьте
корпус вертикально.
DH80
DH90
70
90
1300
1350
4.7
4,8
R290/280g
R290/300g
545*460*870
480*405*890
43
50
5~35
58 dB
60 dB
Класс I
Класс I
IP22
Рис. 1)
*
5. Верхняя стальная труба;
6. Корпус;
7. Выходное отверстие;
8. Колеса;

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Pro-Craft DH50

This manual is also suitable for:

Dh80Dh90

Table of Contents