Page 1
Uputstvo za upotrebu (EN) Biostar B660MX-E PRO matična ploča Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
FCC Information and Copyright This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
B660MX-E PRO B660MH-E PRO Chapter 1: Introduction 1�1 Before You Start Thank you for choosing our product. Before you start installing the motherboard, please make sure you follow the instructions below: • Prepare a dry and stable working environment with sufficient lighting.
* M.2 (E Key) Wi-Fi card is not provided Form Factor uATX Form Factor, 244 mm x 244 mm Windows 10(64bit) / Windows 11(64bit) OS Support * Biostar reserves the right to add or remove support for any OS with or without notice. 4 | Chapter 1: Introduction...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 1.4 Rear Panel Connectors B660MX-E PRO B660MH-E PRO Note » » VGA/ HDMI/ DVI-D ports only work with an Intel® integrated Graphics Processor. » » Maximum resolution HDMI: 4096 x 2160 @24Hz VGA: 1920 x 1200 @60Hz DVI-D: 1920 x 1200 @60Hz (B660MX-E PRO) » » The mainboard supports three onboard display outputs at same time and the display output configuration can be selected in Intel graphics driver utility. » » When using the front HD audio jack and plug in the headset / microphone , the rear sound will be automatically Disabled. » » The WiFi antenna port allows you to connect to the E Key module and use the WiFi & Bluetooth function. Chapter 1: Introduction | 5...
Chapter 2: Hardware installation 2.1 Install Central Processing Unit (CPU) Step 1: Locate the CPU socket on the motherboard Note » » Remove pin cap before installation, and make good preservation for future use. When the CPU is removed, cover the pin cap on the empty socket to ensure pin legs won’t be damaged. » » The motherboard might equip with two different types of pin cap. Please refer below instruction to remove the pin cap. Step 2: Open ILM Lever and then load plate using finger tab. Step 3: Align and seat processor package on socket.
Page 10
B660MX-E PRO B660MH-E PRO Step 4: Close the load plate. Step 5: Remove and save cover. Step 6: Close ILM Lever and latch Note » » Ensure that you install the correct CPU designed for LGA1700 socket. » » The CPU fits only in one correct orientation. Do not force the CPU into the socket to prevent damaging the CPU. Chapter 2: Hardware installation | 9...
2.2 Install a Heatsink Step 1: Place the CPU fan assembly on top of the installed CPU and make sure that the four fasteners match the motherboard holes. Orient the assembly and make the fan cable is closest to the CPU fan connector. Step 2: Press down two fasteners at one time in a diagonal sequence to secure the CPU fan assembly in place.
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2.3 Connect Cooling Fans These fan headers support cooling-fans built in the computer. The fan cable and connector may be different according to the fan manufacturer. CPU_FAN/ CPU_OPT: CPU Fan Header Pin Assignment Ground +12V FAN RPM rate sense...
2.4 Install System Memory DDR4 Modules Step 1: Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. Step 2: Insert the DIMM vertically and firmly into the slot until the retaining clips snap back in place and the DIMM is properly seated.
Page 14
B660MX-E PRO B660MH-E PRO Memory Capacity DIMM Socket Location DDR4 Module Total Memory Size DDR4_A1 4GB/8GB/16GB/32GB DDR4_A2 4GB/8GB/16GB/32GB Max is 128GB. DDR4_B1 4GB/8GB/16GB/32GB DDR4_B2 4GB/8GB/16GB/32GB Dual Channel Memory Installation Please refer to the following requirements to activate Dual Channel function: Install memory module of the same density in pairs, shown in the table.
2.5 Expansion Slots PCIEG4X16: PCI-Express Gen4 x16 Slots (x16 mode) • PCI-Express 4.0 compliant. • The maximum bandwidth of the PCIe slot is 64GB/s. PCIEG3X4: PCI-Express Gen3 x16 Slots (x4 mode) • PCI-Express 3.0 compliant. • The maximum bandwidth of the PCIe slot is 4GB/s. PCIEG3X1: PCI-Express Gen3 x1 Slots • ...
Page 16
B660MX-E PRO B660MH-E PRO HYBRID_WIFI6: M.2 (E Key) Socket (M.2 (E Key) Wi-Fi card is not provided) • Support M.2 socket 2230 type module. • Supports WiFi/ Bluetooth module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/ BT). Note » » When using SATA SSD module on M.2 slot (M2_PCIEG4_64G_SATA), the SATA_4 connector will be disabled.
2.6 Jumper & Switch Setting The illustration shows how to set up jumpers. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “close”, if not, that means the jumper is “open”. Pin opened Pin closed Pin 1-2 closed JCMOS1: Clear CMOS Jumper The jumper allows users to restore the BIOS safe setting and the CMOS data.
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2.7 Headers & Connectors ATX: ATX Power Source Connector For better compatibility, we recommend to use a standard ATX 24-pin power supply for this connector. Make sure to find the correct orientation before plugging the connector.
Page 19
F_PANEL: Front Panel Header This 10-pin header includes Power-on, Reset, HDD LED, Power LED connection. Pin Assignment Function Pin Assignment Function HDD LED(+) Power LED (+) Power HDD LED(-) Power LED (-) Ground Power Button Reset Power-On Reset Control Button Ground Button 10 NA...
Page 20
B660MX-E PRO B660MH-E PRO SATA_1/ SATA_2/ SATA_3/ SATA_4: Serial ATA 6.0 Gb/s Connectors These connectors connect to SATA hard disk drives via SATA cables. Assignment Ground Ground Ground Note » » When using SATA SSD module on M.2 slot (M2_PCIEG4_64G_SATA), the SATA_4 connector will be disabled. Chapter 2: Hardware installation | 19...
Page 21
F_USB32_A-5G: Header for USB 3.2 (Gen1) Ports at Front Panel This header allows user to add additional USB ports on the PC front panel, and also can be connected with a wide range of external peripherals. Assignment Assignment VBUS0 SSRX1- SSRX1+ Ground Ground...
Page 22
B660MX-E PRO B660MH-E PRO F_AUDIO: Front Panel Audio Header This header allows user to connect the chassis-mount front panel audio I/O which supports HD Audio Assignment Mic Left in Ground Mic Right in GPIO Right line in Jack Sense Front Sense...
Page 23
12V_LED: RGB LED Device (5050 SMD) Header This header providers 12V power and RGB control pins for RGB LED Device (5050 SMD). Pin Cable Color Assignment 12V (Black) VCC12 G (Green) LED_GREEN R (Red) LED_RED B (Blue) LED_BLUE 5V_LED1/ 5V_LED2: Addressable RGB LED Device (WS2818B) Header This header providers 5V power and Data control pins for RGB LED Device (WS2818B).
The BIOS can be updated using either of the following utilities: • BIOSTAR BIO-Flasher: Using this utility, the BIOS can be updated from a file on a hard disk, a USB drive (a flash drive or a USB hard drive), or a CD-ROM.
Page 25
6. Select the proper BIOS file, and a message asking if you are sure to flash the BIOS file. Click “Yes” to start updating BIOS. 7. A dialog pops out after BIOS flash is completed, asking you to restart the system. Press the <Y> key to restart system.
Page 26
Then, the BIOS Update is completed. BIOS Update Utility (through a BIOS file) 1. Installing BIOS Update Utility from the DVD Driver. 2. Download the proper BIOS from http://www.biostar.com.tw/ 3. Launch BIOS Update Utility and click the “Update BIOS” button on the main screen.
Page 27
5. Choose the location for your BIOS file in the system. Please select the proper BIOS file, and then click on “Open”. It will take several minutes, please be patient. 6. After the BIOS Update process is finished, click on “OK” to reboot the system. 7.
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 3.3 Software Installing Software 1. Insert the Setup DVD to the optical drive. The driver installation program would appear if the Auto-run function has been enabled. 2. Select Software Installation, and then click on the respective software title.
Page 29
Vivid LED DJ Vivid LED DJ can adjust your color scheme of ARMOR GEAR, RGB LED Device. 1. LED COMMANDER: Allows you to select the LED mode. • Default : Default LED illuminations. (Blue light) • RAZER : Allows you to connect to the RAZER app to sync the motherboard lights. » ...
Page 30
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 7. Auto: LEDs will Automatically change the Color Palette and LED Brightness. » » If you select Auto mode, the Color Pallette and LED Brightness Bar will disabled. 8. LED SPARKLE: Allows to you choose sparkle of the LEDs. • Permanent: LEDs are constantly lit. • Shine: LEDs flash at a specific frequency.
Chapter 4: Useful help 4.1 Driver Installation After you installed your operating system, please insert the Fully Setup Driver DVD into your optical drive and install the driver for better system performance. You will see the following window after you insert the DVD The setup guide will auto detect your motherboard and operating system.
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 4.2 AMI BIOS Beep Code Boot Block Beep Codes Number of Beeps Description Continuing Memory sizing error or Memory module not found POST BIOS Beep Codes Number of Beeps Description Success booting. Display memory error (system video adapter) 4.3 AMI BIOS post code...
Page 33
Code Description South Bridge DXE initialization is started South Bridge DXE SMM initialization is started South Bridge devices initialization South Bridge DXE Initialization (South Bridge module specific) ACPI module initialization Boot Device Selection (BDS) phase is started Driver connecting is started PCI Bus initialization is started PCI Bus Hot Plug Controller Initialization PCI Bus Enumeration...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 4.4 Troubleshooting Probable Solution 1. There is no power in the system. Power LED does 1. Make sure power cable is securely plugged in. not shine; the fan of the power supply does not work 2. Replace cable.
4.5 Intel® Optane™ Technology (powered by 3D XPoint memory) With Intel® Optane™ technology you can unleash the power of your processor instead of it working at a fraction of its power. Eliminating that bottleneck requires better storage memory that is fast, inexpensive, and non-volatile. Intel® Optane technology has the potential to revolutionize big data, high-performance computing, virtualization, storage, cloud, gaming, and many other applications.
* M.2 (E Key) Wi-Fi-Karte wird nicht mitgeliefert Formfaktor uATX Formfaktor, 244 mm x 244 mm Windows 10(64bit) / Windows 11(64bit) OS-Unterstützung Biostar reserves the right to add or remove support for any OS with or without notice 36 | APPENDIX: Specifications in Other Languages...
Factor de Forma uATX, 244 mm x 244 mm Factor de Forma Windows 10(64bit) / Windows 11(64bit) Soporte OS Biostar reserva su derecho de añadir o retirar el soporte para cada OS con o sin notificación. APPENDIX: Specifications in Other Languages | 37...
Page 41
Информация FCC и авторское право Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил Федеральной комиссии по связи США (FCC). Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует...
Page 42
Содержание Информация FCC и авторское право �������������������������������������������������������������������� 1 Глава 1: Введение �������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 1.1 Перед началом ........................3 1.2 Составупаковки ......................... 3 1.3 Технические характеристики .................... 4 1.4 Разъемы задней панели ....................5 1.5 Компоновка материнской платы ..................6 Глава 2: Установка оборудования ������������������������������������������������������������������������� 8 2.1 Установка...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO Глава 1: Введение 1�1 Перед началом Спасибо, что выбрали наш продукт. Перед тем, как начать установку материнской платы, убедитесь,что вы следуете приведенным ниже инструкциям: • Подготовьте сухую и стабильную рабочую среду с достаточным освещением • Обязательно отключите компьютер от розетки перед работой.
* Wi-Fi карта M.2 (E Key) не входит в комплект поставки. Форм-фактор uATX Form Factor, 244 mm x 244 mm Windows 10(64bit) / Windows 11(64bit) Поддержка ОС Biostar reserves the right to add or remove support for any OS with or without notice. 4 | Глава 1: Введение...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 1�4 Разъемы задней панели B660MX-E PRO B660MH-E PRO » » Порты VGA/ HDMI/ DVI-D работают только со встроенным графическим процессором Intel®. » » Максимальное разрешение HDMI: 4096 x 2160 @24Hz VGA: 1920 x 1200 @60Hz DVI-D: 1920 x 1200 @60Hz (B660MX-E PRO) » » Материнская плата поддерживает три встроенных вывода на дисплей одновременно, а конфигурацию вывода на дисплей можно выбрать в утилите графического драйвера Intel. » » При использовании переднего аудиоразъема HD и подключении гарнитуры задний звук будет автоматически отключен. » » Порт антенны WiFi позволяет подключаться к модулю E Key и использовать функцию Wi- Fi и Bluetooth. Глава 1: Введение | 5...
Глава 2: Установка оборудования 2�1 Установка центрального процессора (ЦП) Шаг 1: Найдите сокет ЦП на материнской плате. » » Снимите штырьковый цоколь перед установкой и сохраните его для будущего использования. После снятия ЦП накройте штырьковый цоколь на пустом сокете, чтобы не повредить ножки штырьков. » » Материнская плата может быть оснащена штырьковым цоколем двух разных типов. См. следующие указания, чтобы снять штырьковый цоколь. Шаг 2: Откройте рычаг независимого механизма загрузки (ILM), а затем загрузочную пластину с помощью пальца. Шаг...
Page 49
B660MX-E PRO B660MH-E PRO Шаг 4: Закройте загрузочную пластину. Шаг 5: Снимите и сохраните крышку. Шаг 6: Закройте рычаг ILM и защелку. » » Убедитесь, что вы устанавливаете правильный ЦП, предназначенный для сокета LGA1700. » » ЦП помещается только при правильной ориентации. Не прикладывайте силу, вставляя ЦП в сокет, чтобы не повредить ЦП. Глава 2: Установка оборудования | 9...
2�2 Установка радиатора Шаг 1: Установите вентилятор ЦП в сборе поверх установленного ЦП и убедитесь, что четыре крепежных элемента совпадают с отверстиями на материнской плате. Сориентируйте вентилятор в сборе и поместите кабель вентилятора максимально близко к разъему вентилятора ЦП. Шаг 2: Одновременно нажмите на два крепежных элемента, которые расположены по...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2�3 Подключение охлаждающих вентиляторов Следующие штыревые соединители предназначены для охлаждающих вентиляторов, встроенных в компьютер. Кабель и разъем вентилятора могут отличаться в зависимости от производителя вентилятора. CPU_FAN/ CPU_OPT: Штыревой соединитель вентилятора ЦП Pin Assignment Ground +12V FAN RPM rate sense AI Fan Control SYS_FAN1: Штыревой...
2�4 Установка системной памяти Модули DDR4 Шаг 1: Разблокируйте слот DIMM, нажав на фиксирующие зажимы наружу. Выровняйте модуль DIMM в слоте таким образом, чтобы выемка на модуле DIMM совпадала с разрывом в слоте. Шаг 2: Вставьте DIMM вертикально плотно в слот так, чтобы фиксирующие зажимы защелкнулисьи...
Page 53
B660MX-E PRO B660MH-E PRO Емкость памяти Расположение Модуль DDR4 Общий объем памяти DDR4_A1 4 ГБ/8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ DDR4_A2 4 ГБ/8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ Максимум 128 ГБ. DDR4_B1 4 ГБ/8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ DDR4_B2 4 ГБ/8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ Установка двухканальной памяти...
2�5 Слоты расширения PCIEG4X16: слот PCI-Express Gen4 x16 (x16 режиме) • Совместимость с PCI-Express 4.0. • Максимальная пропускная способность слота PCIe составляет 64 ГБ / с. PCIEG3X4: слотPCI-Express Gen3 x16 (x4 режиме) • Совместимость с PCI-Express 3.0. • Максимальная пропускная способность слота PCIe составляет 4 ГБ / с. PCIEG3X1: слотPCI-Express Gen3 x1 • ...
Page 55
B660MX-E PRO B660MH-E PRO HYBRID_WIFI6: Слот M�2 (E Key)(Wi-Fi карта M�2 (E Key) не входит в комплект поставки�) • Поддерживает 2230 тип слот M.2 • Поддерживает модуль Wi-Fi/Bluetooth и Intel® CNVi (встроенный WiFi/BT). » » Разъем M.2 (M Key) (M2_PCIEG4_64G_11TH_ONLY) поддерживает только ЦП 11-го поколения Rocket Lake-S » » Когда слот M.2(M2_PCIEG3_32G_SATA_RST_1) занят режимом SATA, разъем SATA_6 будет ...
2�6 Настройка переключателя На рисунке показано, как установить перемычки. Когда колпачковая перемычка помещена на контакты, она «замкнута», в противном случае перемычка «разомкнута». Контакт разомкнут Контакт замкнут Контакт 1-2 замкнут JCMOS1: Перемычка очистки CMOS Перемычка позволяет пользователям восстанавливать безопасные настройки BIOS и данные...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2�7 Штыревые соединители и разъемы ATX: разъем источника питания ATX Для лучшей совместимости рекомендуется использовать для этого разъема стандартный 24-контактный источник питания ATX. Перед подключением разъема убедитесь в правильной ориентации. Pin Assignment Pin Assignment +3.3V +3.3V -12V +3.3V...
Page 58
F-PANEL: штыревой соединитель передней панели Этот 10-контактный штыревой соединитель включает в себя соединения включения питания, сброса, светодиода жесткого диска. Pin Assignment Function Pin Assignment Function HDD LED(+) Power LED (+) Power HDD LED(-) Power LED (-) Ground Reset Power Button Power-On Button Button...
Page 59
B660MX-E PRO B660MH-E PRO SATA_1/ SATA_2/ SATA_3/ SATA_4: разъемыSerial ATA 6,0 Гбит/с Эти разъемы подключаются к жестким дискам SATA через кабели SATA. Pin Assignment Ground Ground Ground » » Когда слот M.2(M2_PCIEG4_64G_SATA) занят режимом SATA, разъем SATA_4 будет отключен. Глава 2: Установка оборудования | 19...
Page 60
F_USB32_A-5G: штыревой соединитель для портов USB 3�2 (Gen1) на передней панели Этот штыревой соединитель позволяет пользователю добавлять дополнительные порты USB на переднюю панель ПК, а также может быть подключен к самым разным внешним периферийным устройствам. Pin Assignment Pin Assignment VBUS0 SSRX1- SSRX1+ Ground...
Page 61
B660MX-E PRO B660MH-E PRO F_AUDIO1: штыревой соединитель аудио передней панели Этот разъем позволяет пользователю подключить аудиовход/выход на передней панели, который поддерживает HD. HD Audio Pin Назначение Mic Left in Ground Mic Right in GPIO Right line in Jack Sense Front Sense...
Page 62
12V_LED: Штыревой соединитель светодиодного устройства RGB (5050 SMD) Этот штыревой соединитель обеспечивает питание 12 В и контакты управления RGB для светодиодного устройства RGB (5050 SMD). Pin Cable Color Assignment 12V (Black) VCC12 G (Green) LED_GREEN R (Red) LED_RED B (Blue) LED_BLUE 5V_LED1/ 5V_LED2: штыревой...
BIOS 3�2 Обновление BIOS BIOS можно обновить с помощью одной из следующих утилит: • BIOSTAR BIO-Flasher: С помощью этой утилиты можно обновить BIOS из файла на жестком диске, USB-накопителе (флэш-накопителе или жестком USB-диске) или компакт-диске. • Утилита BIOSTAR BIOS Update: Она обеспечивает автоматическое обновление...
Page 64
6. Выберите соответствующий файл BIOS, и появится сообщение с вопросом, действительно ли вы хотите перепрограммировать файл BIOS. Нажмите «Да», чтобы начать обновление BIOS. 7. После завершения перепрограммирования BIOS появляется диалоговое окно с просьбой перезапустить систему. Нажмите кнопку <Y>, чтобы перезапустить систему. 8.
Page 65
изменения) и <Reset> (Сбросить), чтобы перезапуститькомпьютер. На этом обновление BIOS завершено. Утилита BIOS Update (через файл BIOS) 1. Установите утилиту BIOS Update с DVD-диска. 2. Загрузите правильную BIOS c веб-сайта http://www.biostar.com.tw/ 3. Запустите утилиту BIOS Update и нажмитекнопку «Update BIOS» (Обновить BIOS) на главном экране.
Page 66
4. Появится предупреждающее сообщение с запросом вашего согласия на запуск BIOS Update. Нажмите «OK», чтобы начать процедуру обновления. 5. Выберите местоположение вашего файла BIOS в системе. Выберите нужный файл BIOS и нажмите «Open» (Открыть). Это займет несколько минут, проявите терпение. 6.
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 3�3 Программное обеспечение Установка программного обеспечения 1. Вставьте установочный DVD-диск в оптический привод. Появится программа установки драйвера, если включена функция автозапуска. 2. Выберите установку программного обеспечения, а затем щелкните название соответствующего программного обеспечения. 3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить установку.
Page 68
обновление. Vivid LED DJ Vivid LED DJ может настроить цветовую схему ARMOR GEAR, светодиодное устройство RGB. 1� LED COMMANDER (Управление светодиодами): позволяет выбрать режим светодиодов. • Default (По умолчанию): светодиодная подсветка по умолчанию. (Синий свет) • RAZER: позволяет подключиться к приложению RAZER для синхронизации световых...
Page 69
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2� LED Type (Тип светодиодов): выбор блоков светодиодной подсветки� • Система: системная светодиодная подсветка. (Racing ARMOR) • Светодиод 12 В: светодиодная подсветка 12 В. (Устройство 12V_LED) • Светодиод 5 В: светодиодная подсветка 5 В. (Устройство 5V_LED) • ...
Глава 4: Полезная помощь 4�1 Установка драйвера После установки операционной системы вставьте полный установочный DVD-диск в оптический привод и установите драйвер для повышения производительности системы. После того, как вы вставите DVD-диск, появится следующее окно. Руководство по установке автоматически определит вашу материнскую плату и операционную...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 4�2 Звуковой код BIOS AMI Звуковые коды загрузочного блока Количество Описание Ошибка определения размера памяти или модуль памяти не Непрерывно найден Звуковые POST-коды BIOS Количество Описание Успешная загрузка. Ошибка памяти дисплея (системный видеоадаптер) 4�3 POST-код BIOS AMI Код...
Page 72
Код Описание Запущена инициализация DXE северного моста Запущена инициализация DXE SMM северного моста Инициализация устройств южного моста Запущена инициализация DXE SMM южного моста Инициализация устройств южного моста Инициализация DXE южного моста (зависит от модуля южного моста) Инициализация модуля ACPI Запущен эта выбора загрузочного устройства (BDS) Запущено...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 4�4 Поиск и устранение неисправностей Неисправность Решение 1. В системе отсутствует питание. Светодиод 1. Убедитесь, что кабель питания надежно питанияне светится; вентилятор блока питания не подключен. работает 2. Замените кабель. 2. Индикатор на клавиатуре не светится.
4�5 Технология Intel® Optane™ (питаться от памяти 3D XPoint) С помощью технологии Intel® Optane ™ вы можете раскрыть всю мощь своего процессора вместо того, чтобы он работал на малую долю своей мощности. Для устранения этого узкого места требуется более качественная память, которая является быстрой, недорогой и...
Page 75
이에대해제조사는설명할의무가없습니다 . 본설명서의내용에어떠한오류가있을경우 제조사는이에대해어떠한책임도질의무가없습 니다 . 모든상표및상품이름은각각그소유권을 가집니다 . 서면허가없이본 설명서에 있는 정보를어떤형식 ( 일부 또는 전부 ) 으로도복제할수없습니다 . 면책 설명 본설명서내용은 BIOSTAR® 의지식재산권과관련되며저작권은 BIOSTAR® 에 있습니다 . 저희는사용자에대한책임을 바탕으로신중히이설명서를작성했으나내용이완전히 정확하며오류가없다는보장은없습니다 . BIOSTAR® 는사용자가모르는 채상품을끊임없이개선 , 업그레이드및설명서내용수정을 할권리가있으며실제상황에서는실물상품을기준으로 합니다 .
Page 76
1. 제품명 ( 모델명 ): 모델명이 제품에 표시된 KC 인증서에 있습니다 . 2. 인증 번호 : 인증 번호는 KC 인증서에 있으며 제품에 표시되어 있습니다 . 3. 인증자명 : BIOSTAR Microtech Int’l Corp 의 이름이 제품에 표시된 KC 인증서에 있습니다 . 4. 제조일자 : 제조일자는 제품의 날짜 코드 일련 번호의...
Page 77
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 목차 챕터 1: 들어가는 글 ������������������������������������������������������������������������������������������������4 1.1 시작하기에 앞서 ..........................4 1.2 패키지 체크리스트 ...........................4 1.3 사양 ................................5 1.4 후면 패널 커넥터 ..........................6 1.5 마더보드 레이아웃 ...........................7 챕터 2: 하드웨어 설치 ��������������������������������������������������������������������������������������������9 2.1 CPU 설치 ..............................9 2.2 CPU 쿨러 설치 ..........................11 2.3 쿨링...
챕터 1: 들어가는 글 1�1 시작하기에 앞서 우선,바이오스타제품을선택해주셔서감사합니다. 메인보드를설치하기 전에아래의내용을준수하고있는지확인 바랍니다: • 작업에적합한조명아래건조하고안정적인작업환경을갖추시기 바랍니다. • 작업전컴퓨터전원콘센트의연결을차단시키시기 바랍니다. • 정전기방지비닐에서메인보드를꺼내기전, 접지설비에안전하게접촉하거나정전기를제 거하는접지용손목스트랩을사용하여적절히접지하시기바랍니다. • 필요한경우가아니면마더보드상의부품또는보드의후면과의접촉을피하시기 바랍니다. 보드의모서리를잡고보드를구부리지마십시오. • 설치후케이스내부의헐거워진작은부품들을그대로방치하지마십 시오. 느슨해진부품들으로 인해설비가손상될 수 있습니다. • 발열원, 습도가높은 환경 등위험한 지역에서 컴퓨터를멀리 떨어지도록 하시기 바랍니다.
Page 79
LGA1700 패키지에서 12/13/14 세대 인텔® 코어™ i9/ i7/ i5/ i3 프로세서 및 인텔® 펜티엄® CPU 지원 프로세서/ 인텔® 셀러론® 프로세서 지원 * 메모리 지원 리스트 관련 내용은 www.biostar.com.tw를 참조하여 주십시오. 칩셋 인텔® B660 듀얼 채널 DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2666/ 2800/ 2933/ 3200/ 3600(OC)/ 3733(OC)/ 3800(OC)/ 3866(OC)/ 4600+(OC) 지원...
Page 80
» VGA/ HDMI/ DVI-D 포트는 오직 인텔 ® 통합 그래픽 프로세서에서만 동작합니다. » 최대 해상도 HDMI: 4096 x 2160 @24Hz VGA: 1920 x 1200 @60Hz DVI-D: 1920 x 1200 @60Hz (B660MX-E PRO) » 메인보드는동시에 3개의온보드디스플레이포트출력을지원합니다. 디스플레이출력의구성은인텔 그래픽드라이버도구중에서선택하십시오. » 전면 HD 오디오 잭을 사용하여 헤드셋을 연결할 때 후면 사운드는 자동으로 나오지 않습니다.
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 챕터 2: 하드웨어 설치 2�1 CPU 설치 1단계: 메인보드의 CPU 소켓위치를확인해 주십시오. » 설치 전에 핀 보호 커버를 제거하고, 추후 사용을 위해 잘 보관하시기 바랍니다. CPU를 제거 시소켓의 핀이 휘어지지 않도록 빈 소켓에 핀 보호 커버를 덮어 주십시오.
Page 84
4 CPU 보호 덮개를 덮습니다 . 5 플라스틱 보호덮개를 제거합니다 . 6 ILM 브라켓을 덮은 후 잠급니다 . » LGA1700 소켓용 CPU 를 올바르게 설치했는지 확인하여 주십시오 . » CPU 는 오직 한 방향으로만 설치가 가능합니다 . CPU 가 손상되지 않도록 과도한 힘을 가하지 마십시오...
Page 85
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2�2 CPU 쿨러 설치 1단계: 설치된 CPU 위에 CPU 쿨러를놓고 네 개의잠금장치가 메인보드의 CPU 소켓 주변 홀에 정확히 위치하는지확인합니다. 방향에 맞춰 조립하고 CPU 팬 커넥터에 팬 케이블과 가장 가깝게 위치하도록하십시오. 2단계: 대각선 방향으로 한 번에 2개의 잠금장치를 아래로 밀어 제 자리에 CPU 쿨러가...
2�3 쿨링 팬 연결 쿨링 팬 헤더에 쿨링 팬을 연결하여 컴퓨터에 장착하게 됩니다. 팬 케이블과 커넥터는 팬 제조사에 따라 달라질 수 있습니다. CPU_FAN/ CPU_OPT: CPU 팬 헤더 핀 배열 Ground +12V FAN RPM rate sense AI Fan Control SYS_FAN1: 시스템 팬 헤더 핀...
Page 87
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2�4 시스템 메모리 설치 DDR4 모듈 1단계: 고정 클립을 눌러 바깥으로 향하게 하여, 메모리를 설치할 수 있게 DIMM 슬롯을 열어줍니다. 메모리 홈의 위치가 슬롯 홈의 위치와 일치하도록 확인합니다. 2단계: 슬롯에 메모리를 수직으로 밀어 넣어 단단하게 장착하고, 고정 클립에서 딸깍...
Page 88
메모리 용량 DIMM소켓 위치 DDR4 모듈 총 메모리 크기 DDR4_A1 4GB/8GB/16GB/32GB DDR4_A2 4GB/8GB/16GB/32GB 최대 128GB. DDR4_B1 4GB/8GB/16GB/32GB DDR4_B2 4GB/8GB/16GB/32GB 듀얼 채널 메모리 설치 듀얼 채널 기능을 활성화 하기 위해서는 다음의요구사항을 참조하시기 바랍니다: 동일 용량의 메모리 한 짝(2개를 아래의표와 같이 설치하여 주십시오. 듀얼...
Page 89
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2�5 확장 슬롯 PCIEG4X16: PCI-Express 4세대 x16 슬롯(x16 모드) • PCI-Express 4.0 규격. • PCIe 슬롯의 최대 대역폭은 64GB/s입니다. PCIEG3X4: PCI-Express 3세대 x16 슬롯(x4 모드) • PCI-Express 3.0 규격. • PCIe 슬롯의 최대 대역폭은 4GB/s입니다. PCIEG3X1: PCI-Express 3세대 x1 슬롯...
Page 90
HYBRID_WIFI6: M�2 (E Key) 슬롯 (M�2 (E Key) Wi-Fi 카드는 제공되지 않습니다) • M.2 소켓 2230 타입 모듈을 지원합니다. • WiFi/ Bluetooth 모듈 및 인텔® CNVi 지원(통합 WiFi / BT) » M.2 (M Key) 소켓 (M2_PCIEG4_64G_11TH_ONLY)은 11 세대 Rocket Lake-S CPU 만 지원합니다.
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 2�6 점퍼 & 스위치 설정 아래의 일러스트는 어떻게 점퍼를 설정하는지 보여주고 있습니다. 점퍼 캡이 핀 위에 있으면 “닫힌 상태”이며, 그렇지 않으면 “열린 상태”입니다. Pin opened Pin closed Pin 1-2 closed JCMOS1: CMOS 클리어 점퍼 점퍼는 사용자에게 바이오스 안전 설정과 CMOS 데이터를 복구할 수 있게...
Page 92
2�7 헤더 & 커넥터 ATX: ATX 전원 커넥터 더 나은 호환성을 위해, 표준 24-핀 전원 공급장치의 사용을 추천합니다. 커넥터를 연결하기 전에 올바른 방향인지 확인하여 주십시오. 핀 배열 핀 배열 +3.3V +3.3V -12V +3.3V 접지 접지 PS_ON 접지 접지 접지 접지 접지...
Page 93
B660MX-E PRO B660MH-E PRO F_PANEL: 전면 패널 헤더 이 10핀 헤더는 파워-온, 리셋, HDD LED, 파워 LED. 핀 배열 기능 핀 배열 기능 Power LED(+) 하드드라이브 LED (+) 파워 LED Power LED(-) LED (-) Power Ground Button 전원 리셋 버튼...
Page 94
SATA_1/ SATA_2/ SATA_3/ SATA_4: 시리얼 ATA 커넥터 이 커넥터들은 SATA 케이블을 통해 SATA 하드 디스크 드라이브에 연결됩니다. 핀 배열 Ground Ground Ground » SATA 모드가 M.2 (M2_PCIEG4_64G_SATA) 슬롯을 점유하면 SATA_4 커넥터가 비활성화됩니다. 20 | 챕터 2: 하드웨어 설치...
Page 95
B660MX-E PRO B660MH-E PRO F_USB32_A-5G: 전면 패널 USB 3�2(1세대) 포트용 헤더 이 헤더는 사용자에게 PC 전면 패널에 USB 포트를 추가할 수 있게 하며, 광범위한 외장 장치들과 연결할 수 있습니다. 핀 배열 핀 배열 VBUS0 SSRX1- SSRX1+ Ground Ground SSTX2+ SSTX1-...
Page 96
F_AUDIO1: 전면 패널 오디오 헤더 이 헤더를 사용하면 HD를 지원하는 섀시 장착 전면 패널 오디오 I/O를 연결할 수 있습니다. HD Audio 핀 배열 Mic Left in Ground Mic Right in GPIO Right line in Jack Sense Front Sense Left line in Jack Sense »...
Page 97
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 12V_LED: RGB LED 장치 (5050 SMD) 헤더 이 헤더는 RGB LED 장치 (5050 SMD)에 12V 전력과 RGB 컨트롤 핀을 제공합니다. 핀 케이블 색상 배열 12V (Black) VCC12 G (Green) LED_GREEN R (Red) LED_RED B (Blue) LED_BLUE 5V_LED1/5V_LED2: Addressable RGB LED 장치...
주십시오. 3�2 바이오스 업데이트 바이오스는 다음의 유틸리티 중의 하나를 사용하여 업데이트가 가능합니다: • BIOSTAR BIO-Flasher: 이 유틸리티를 사용하면, 하드 디스크, USB 드라이브(플래시 드라이브 또는 USB 하드 드라이브) 또는 CD-ROM으로 가지고 바이오스 업데이트가 가능합니다. • BIOSTAR BIOS UPDATE UTILITY: 윈도우 환경에서 자동으로 업데이트가...
Page 99
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 6. 적합한 바이오스 파일을 선택하고, 바이오스 파일 업데이트 여부를 확인하는 메시지가 뜹니다. “Yes”를 클릭하여 바이오스를 업데이트 하기 시작합니다. 7. 바이오스 업데이트가 완료된 후시스템재시작 여부를 묻는 메시지가 나옵니다. <Y>키를 눌러 시스템을 다시 시작합니다. 8. 시스템이 부팅되고, 풀 스크린 로고가 등장하는 동안, <DEL>키를 눌러 바이오스...
Page 100
기능을 사용하여, 최적화된 기본값을 로딩합니다. <Save Changes> 와 <Reset>를 선택하고 컴퓨터를 다시 시작하면, 바이오스 업데이트가 완료됩니다. 바이오스 업데이트 유틸리티(바이오스 파일을 통한) 1. DVD드라이버에 담겨있는 바이오스 업데이트 유틸리티를 설치합니다. 2. http://www.biostar.com.tw/app/kr/support/download.php에서 제품을 검색하여 적합한바이오스를다운로드합니다. 3. 바이오스 업데이트 유틸리티를 실행하고, 메인 스크린에서 “업데이트 바이오스(Update BIOS)”...
Page 101
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 5. 시스템의 바이오스 파일이 있는 위치를 선택하신 후, 적합한 바이오스 파일이 맞는지 확인하고 “열기(Open)”를 클릭합니다. 이 과정은 몇 분의 시간이 필요하니, 진행되는 동안 잠시 기다리시기 바랍니다. 6. 바이오스업데이트 과정을 마친 후, 시스템을 다시 부팅할 것인지 물을 것이며, “OK”를...
3�3 소프트웨어 소프트웨어의 설치 1. 광학 드라이브에 시작 DVD를 넣은 후, 자동 실행 기능이 활성화 되면 드라이버 설치 프로그램이 나타납니다. 2. 소프트웨어 설치를 선택하고, 각각의 소프트웨어 타이틀을 클릭합니다. 3. 스크린 상의 지시사항을 준수한 후, 설치를 마칩니다. 소프트웨어의 실행 설치 과정을 마친 후, 데스크톱에서 소프트웨어 아이콘을 볼 수 있습니다. 아이콘을 더블-클릭하여...
Page 103
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 비비드 LED DJ(Vivid LED DJ) 선명한 LED DJ 는 RGB LED 장치 인 ARMOR GEAR 의 색 구성표를 조정할 수 있습니다 . 1. LED 컴맨더 : LED 모델선택 . • Default: 모든설정값을기본값으로복구 . ( 파란불 ) •...
Page 104
5� 컬러 팔레트 (Color Palette): LED 의 특정한 색상을 선택 . 6� LED 밝기 바 (LED Brightness Bar): LED 밝기를 조정 . 7� 자동 (Auto): LED 의 컬러 팔레트와 LED 밝기자동으로 변경 . » 자동 모드를선택하면 , 컬러팔레트와 LED 밝기바는비활성화됩니다 . 8�...
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 챕터 4: 유용한 도움말 4�1 드라이버 설치 운영체제를 설치한 후에, 광학 드라이브에 드라이버 DVD를 넣고 더 나은 시스템 성능을 위해 드라이버를 설치하여 주십시오. DVD를 넣은 후 다음과 같은 창을 보게 될 것입니다. 설정 가이드는 사용자의 마더보드와 운영 체제를 자동으로 감지합니다.
4�2 AMI 바이오스 비프 코드 부트 블록 비프 코드 비프음 횟수 설명 Continuing 메모리 사이징 에러 또는 메모리 모듈 발견되지 않음 POST 바이오스 비프 코드 비프음 횟수 설명 부팅 성공 디스플레이 메모리 에러 (시스템 비디오 어댑터) 4�3 AMI 바이오스 포스트 코드 코드...
Page 107
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 코드 설명 사우스 브릿지 DXE 초기화 시작됨 사우스 브릿지 DXE SMM 초기화 시작됨 사우스 브릿지 장치 초기화 사우스 브릿지 DXE 초기화 (사우스 브릿지 고유 모듈) ACPI 모듈 초기화 부트 장치 선택 (BDS) 페이즈 시작됨 드라이버 연결 시작됨...
4�4 문제 해결 증상 해결책 1. 시스템에 전원이 들어오지 않는다. 1. 전원 케이블이 제대로 연결되어 있는지 파워 LED가 반짝이지 않는다; 전원 확인한다. 공급 장치의 팬이 동작하지 않는다. 2. 케이블을 교체해본다. 2. 키보드의인디케이터불이들어오지 3. 기술 지원부서에 연락한다. 않는다. 시스템이 동작하지 않는다. 키보드 메모리...
Page 109
B660MX-E PRO B660MH-E PRO CPU의 과열 시스템에 전원을 인가하고 수 초 후에 저절로 시스템이 꺼진다면 그것은 CPU 보호 기능이 활성화된 것을 의미합니다. CPU가 과열되면, 마더보드는 CPU의 손상을 방지하기 위해 자동으로 전원을 차단하며, 시스템은 다시 전원이 들어오지 않을 수 있습니다. 이런 경우에, 더블 체크가 필요합니다: 1.
4�5 인텔® 옵테인™ 기술 (3D XPoint 메모리로 구동) ® 인텔 옵테인™ 기술을 통해, 강력한 프로세서의 힘을 체험할 수 있습니다. 병목현상을 제거하기 위해 빠르고, 가성비 뛰어나고, 비-휘발성의 향상된 스토리지 메모리가 ® 요구되어 집니다. 인텔 옵테인 기술은 빅데이터, 고-성능 컴퓨팅, 가상화 기술, 스토리지, 클라우드, 게이밍, 기타...
2�3 風扇接頭 此風扇接頭支援電腦上設置的冷卻風扇,風扇電纜和連接器可能因風扇製造商而有差 異。 CPU_FAN/ CPU_OPT: CPU 風扇接頭 針 定義 接地 +12V FAN RPM rate sense AI Fan Control SYS_FAN1: 系統風扇接頭 針 定義 接地 +12V FAN RPM rate sense AI Fan Control » CPU_FAN,CPU_OPT , SYS_FAN1/ 2/ 3支援4個針腳和3針腳接頭; 接線時請注意紅線是正級 需接到第二個針腳,黑線接地需接到接地針腳。 »...
Page 132
F_AUDIO1: 前置面板音效接頭 此接頭可連接音效輸出數據線,支援HD(高解析)音效。 HD Audio 針 定義 Mic Left in 接地 Mic Right in GPIO Right line in Jack Sense Front Sense Left line in Jack Sense » 當使用前置HD音效插孔並插入耳機/麥克風時,後置聲音將自動禁用。 » 建議您連接前置高解析音效插孔,即可使用主板高解析音效功能。 COM1: 序列埠接頭 此主板提供序列埠接頭可接至RS-232接頭。 針 定義 載波檢測 接收資料 發送數據 資料終端備妥 接地訊號...
Page 133
B660MX-E PRO B660MH-E PRO 12V_LED: RGB LED裝置 (5050 SMD) 接頭 此接頭提供12V電源與RGB控制訊號,可連接RGB LED裝置(5050 SMD)。 針 電纜顏色 定義 12V (黑色) VCC12 G (綠色) LED_GREEN R (紅色) LED_RED B (藍色) LED_BLUE 5V_LED1/ 5V_LED2: Addressable RGB LED裝置 (WS2818B) 接頭 此接頭提供5V電源與數據控制訊號,可連接ARGB LED裝置 (WS2818B)。 針 定義...
Page 147
Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Biostar, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.