Electrolux EHC30200K User Manual

30cm ceramic domino hob
Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • Информация За Безопасност
    • Инсталиране
    • Описание На Уреда
    • Действие
    • Полезни Препоръки И Съвети
    • Грижи И Почистване
    • Как Да Постъпите, Ако
    • Технически Данни
    • Опазване На Околната Среда
  • Mакедонски

    • Безбедносни Информации
    • Монтажа
    • Опис На Производот
    • Ракување
    • Нега И Чистење
    • Помошни Напомени И Совети
    • Што Да Сторите Ако
    • Еколошки Прашања
    • Технички Податоци
  • Srpski

    • Упутства О Безбедности
    • Инсталација
    • Опис Производа
    • Руковање
    • Нега И Чишћење
    • Помоћне Напомене И Савети
    • Шта Учинити Ако
    • Еколошка Питања
    • Технички Подаци

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
user manual
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
Упутство за употребу
Vatër gatimi
Плоча
Hob
Kaitlentė
Плоча за готвење
Плоча за кување
EHC30200K

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EHC30200K

  • Page 1 udhëzimet për përdorim Ръководство за употреба user manual naudojimo instrukcija Упатство за ракување Упутство за употребу Vatër gatimi Плоча Kaitlentė Плоча за готвење Плоча за кување EHC30200K...
  • Page 2 Ekziston rreziku i asfiksimit ose lëndimit fizik. • Fëmijët mbajini larg nga pajisja gjatë dhe pas punës së saj, derisa pajisja të jetë ftohur. Electrolux. Thinking of you. www.electrolux.com Kujdesi dhe pastrimi Si të veprojmë nëse… Të dhëna teknike Probleme që...
  • Page 3 Paralajmërim Rrezik dëmtimi nga rryma elektrike. Ndiqini me kujdes udhëzimet për lidhjet elektrike. • Terminali i kabllos kryesore ka tension elektrik. • Shkëputeni tensionin nga terminali. • Instalojeni saktë për t'u mbrojtur nga goditjet elektrike. electrolux 3...
  • Page 4 4 electrolux • Lidhjet spinë-prizë të liruara dhe jo të sakta mund ta tejnxehin terminalin. • Lidhjet me terminalin duhet të kryhen saktë nga një elektricist i kualifikuar. • Mbrojeni kabllon nga forca e madhe tërheqëse. • Përdorni kabllon e duhur për lidhje me rrymën dhe ndërroni kabllot e dëmtuar...
  • Page 5 Lidhja elektrike e rrafshit të gatimit dhe e furrës duhet instaluar veçmas për arsye sigurie dhe për të lëvizur me lehtësi furrën nga mobilia. PRODHUESI: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA electrolux 5 30 mm...
  • Page 6 6 electrolux PËRSHKRIM I PRODUKTIT Pamja e sipërfaqes së gatimit Dorezat e kontrollit elektrik të zonës së gatimit Simboli pozicioni fikur (off) FUNKSIONIMI Për të ndezur e për të rritur përzgjedhjen e nxehtësisë, rrotullojeni çelësin në drejtim kundraorar. Për të ulur përzgjedhjen e nxehtësisë, rrotullojeni çelësin në...
  • Page 7 • Sigurohuni që cilësimi i nxehtësisë të jetë i duhuri për këtë lloj gatimi. kryer nga një inxhinier i licencuar, vizita nga tekniku i shërbimit të klientit nuk do të jetë falas, edhe pse brenda afatit të garancisë. electrolux 7...
  • Page 8 8 electrolux Etiketat që merren me çantën e aksesorëve Ngjisni etiketat adezive siç tregohet më poshtë: MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA MODEL MODEL Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhe dërgoni këtë pjesë Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhe mbajeni këtë...
  • Page 9: Table Of Contents

    ма да си играят с уреда. • Дръжте всички опаковъчни материа- ли далеч от деца. Съществува риск от задушаване или телесно нараня- ване. Electrolux. Thinking of you. www.electrolux.com Грижи и почистване Как да постъпите, ако Технически данни Опазване на околната среда...
  • Page 10: Инсталиране

    10 electrolux • Използвайте само готварски съдове с диаметър на дъното, подходящ за размера на горелките. • Съдовете не трябва да навлизат в зо- ната за управление. • Не използвайте уреда като работна повърхност или за съхранение. • Никога не използвайте нестабилни...
  • Page 11 косва до никоя гореща част. • Свържете уреда към мрежата с ус- тройство, което позволява уреда да бъде изключен от мрежата с всички свои полюси при ширина на отваряне на контактите минимум 3 мм, напр. автоматичен предпазен прекъсвач, electrolux 11...
  • Page 12 12 electrolux дефектнотокова защита или предпа- зител. • Никоя част от свързващия кабел не може да достига температура 90 °C. Синият неутрален кабел трябва да бъде свързан към клемореда, обоз- начен с "N". Кафявият (или черният) фазов кабел (който е поставен в кле- мореда, обозначен...
  • Page 13: Описание На Уреда

    безопасност, както и лесно отстранява- не на фурната от блока. min 20 mm (max 150 mm) ПРОИЗВОДИТЕЛ: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ИТАЛИЯ Задна зона за готвене, 1700 W Предна зона за готвене, 1200 W Ключове...
  • Page 14: Полезни Препоръки И Съвети

    14 electrolux мална мощност 20 минути. През това време може да се появи миризма и ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ Икономия на енергия • При възможност винаги поставяй- те капак на съда. • Поставяйте съдовете върху зона- та за готвене, преди да я включи- те.
  • Page 15: Как Да Постъпите, Ако

    • Уверете се, че плочата е чиста и суха. • Уверете се, че размерът на готварския съд съответства на размера на зоната за готвене. • Уверете се, че готварският съд е с плоско дъно. • Уверете се, че настройката на нагряването съответства на желания вид готвене. electrolux 15...
  • Page 16: Технически Данни

    16 electrolux Ако има неизправност, първо опитайте да намерите решение на проблема са- ми. Ако не можете да намерите реше- ние на проблема сами, обърнете се към продавача или към най-близкия Серви- зен център. Ако сте боравили с уреда по непра- вилен...
  • Page 17: Опазване На Околната Среда

    Опаковъчен материал Опаковъчните материали са безо- пасни за околната среда и могат да се рециклират. Пластмасовите ком- поненти са означени с маркировка: >PE<,>PS< и др. Изхвърляйте опа- ковъчните материали в съответния контейнер на местата за битови от- падъци. electrolux 17...
  • Page 18: Safety Information

    18 electrolux Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Installation Product description Operation Helpful hints and tips SAFETY INFORMATION For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Al- ways keep these instructions with the appliance even if you move or sell it.
  • Page 19: Installation

    Service Centre. The appliance must have the electrical in- stallation which lets you disconnect the ap- pliance from the mains at all poles with a contact opening width of minimum 3 mm. You must have correct isolation devices: electrolux 19...
  • Page 20 20 electrolux line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), ground leakage trips and contactors. The manufacturer is not responsible for any injury to persons and pets or dam- age to property caused by failure to obey these requirements.
  • Page 21 MANUFACTURER: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA min 20 mm (max 150 mm)
  • Page 22: Product Description

    22 electrolux PRODUCT DESCRIPTION Cooking surface layout Electric cooking zones control knobs Symbol OPERATION To switch on and increase the heat setting turn the knob counterclockwise. To de- crease the heat setting turn the knob clock- wise. To switch off turn the knob to the 0.
  • Page 23: Care And Cleaning

    • Make sure that the cookware is the correct size for the cooking zone. • Make sure that the cookware has a flat bottom. • Make sure that the heat setting is correct for this type of cook- ing. electrolux 23...
  • Page 24: Technical Data

    24 electrolux If there is a fault, first try to find a solution to the problem yourself. If you cannot find a solution to the problem yourself, speak your dealer or the local Service Force Centre. If you operated the appliance incorrect-...
  • Page 25: Environment Concerns

    Packaging material The packaging materials are friendly to the environment and can be recycled. The plastic components are identified by marking: >PE<,>PS<, etc. Discard the packaging materials as household waste at the waste disposal facilities in your municipality. electrolux 25...
  • Page 26 26 electrolux Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.com TURINYS Saugos informacija Įrengimas Gaminio aprašymas Veikimas Naudinga informacija ir patarimai. SAUGOS INFORMACIJA Tam, kad užtikrintumėte savo saugą ir kad prietaisas gerai veiktų, prieš įreng- dami ir naudodami, atidžiai perskaityki- te šį vadovą. Šias instrukcijas laikykite kartu su prietaisu, net tada, kai jį...
  • Page 27 • Kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kad jis teisingai įrengtų suveržiamąsias jungtis. • Kabelis neturi būti įtemptas. • Naudokite tinkamą maitinimo kabelį ir, jei- gu jis būtų pažeistas, pakeiskite jį tinka- electrolux 27...
  • Page 28 28 electrolux mos rūšies maitinimo kabeliu. Kreipkitės į vietos techninio aptarnavimo centrą. Prietaisą prie elektros tinklo reikia prijungti taip, kad jį nuo tinklo būtų galima atjungti ties visais poliais, o kontaktų angos plotis būtų bent 3 mm. Privalote turėti tinkamus izoliavimo prietaisus: liniją...
  • Page 29 Saugos sumetimais ir tam, kad orkaitę gali- ma būtų lengvai atskirti, viryklės ir orkaitės elektros jungtys privalo būti įrengtos atski- rai. GAMINTOJAS: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) – ITALIA (Italija) min 20 mm (max 150 mm)
  • Page 30 30 electrolux GAMINIO APRAŠYMAS Maisto gaminimo paviršių išdėstymas Elektrinės kaitvietės valdymo rankenėlės Simbolis išjungimo padėtis VEIKIMAS Norėdami įjungti ir padidinti kaitinimo nusta- tymą, pasukite rankenėlę prieš laikrodžio ro- dyklę. Norėdami sumažinti kaitinimo nusta- tymą, rankenėlę pasukite pagal laikrodžio rodyklę. Norėdami išjungti, pasukite ranke- nėlę...
  • Page 31 į įgaliotąjį elektriką. • Patikrinkite, ar kaitlentės paviršius švarus ir sausas. • Įsitikinkite, ar prikaistuvis yra tinkamo tai kaitvietei dydžio. • Įsitikinkite, ar prikaistuvio dugnas yra plokščias. • Įsitikinkite, ar nustatytas tinkamas karščio nustatymas tos rū- šies maisto gaminimui. electrolux 31...
  • Page 32 32 electrolux Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite problemos sprendimą rasti patys. Jeigu ge- dimo priežasties nustatyti nepavyksta, kreipkitės į prietaisą pardavusią įmonę arba į įgaliotą techninio aptarnavimo centrą. Jeigu neteisingai naudojotės prietaisu arba jeigu prietaisą įrengė ne įgaliotas MOD. MOD.
  • Page 33 įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą. Pakavimo medžiagos Pakavimo medžiagos yra ekologiškos ir gali būti perdirbamos. Plastikinės dalys identifikuojamos žymėjimu: >PE<,>PS< ir pan. Išmeskite pakavimo medžiagas su visomis buitinėmis atliekomis į tam skirtus atliekų surinkimo konteinerius. electrolux 33...
  • Page 34: Безбедносни Информации

    надзираат за да се уверите дека не си играат со апаратот. • Сите материјали за пакување чувајте ги далеку од дофат на деца. Постои ризик од задушување и физичка повреда. Electrolux. Thinking of you. www.electrolux.com Нега и чистење Што да сторите ако... Технички податоци Еколошки прашања...
  • Page 35: Монтажа

    оштетување на апаратот. • Придржувајте се кон законите, прописите, директивите и нормите, кои важат во земјата каде го користите уредот (безбедносни одредби, одредби за рециклирање, правила за електрична безбедност итн.)! • Одржувајте го минималното растојание од другите апарати и единици! electrolux 35...
  • Page 36 36 electrolux • Монтирајте заштита од струен удар, на пример, монтирајте ги фиоките само ако директно под апаратот има заштитна плоча! • Спречете оштетување од од влага на исечените површини од работната површина со соодветено изолационо средство за пополнување на...
  • Page 37 овозможува лесен пристап во случај на техничка интервенција. 60 mm a) Табла што се вади b) Простор за поврзување Кујнски елемент со рерна Димензиите на отворот за плочата за готвење мора да одговараат на electrolux 37 30 mm min 20 mm (max 150 mm)
  • Page 38: Опис На Производот

    Пред првата употреба Ставете садови за готвење со вода на секоја од ринглите, поставете ги на максимална позиција и ставете го ПРОИЗВОДИТЕЛ: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA 120 cm 2 180 cm 2 Задна...
  • Page 39: Помошни Напомени И Совети

    бигор, прстени од вода, дамки од мрснотија, сјајни метални дамки. Употребувајте специјално средство за чистење стакло, керамика или нерѓосувачки челик. 2. Чистете го апаратот со влажна крпа и малку детергент. 3. На крајот на крајот исушете го апаратот со чиста крпа. electrolux 39...
  • Page 40: Што Да Сторите Ако

    40 electrolux ШТО ДА СТОРИТЕ АКО... Проблем Апаратот воопшто не работи Апаратот не се загрева. Јачината на површината на готвење не е задоволителна. Ако има дефект, прво обидете се самите да најдете решение за проблемот. Ако не можете самите да го...
  • Page 41: Технички Податоци

    510 mm Задна рингла 145 Вкупно рангирање Електрично напојување се рециклираат. Пластичните компоненти се идентификуваат со ознаките: >PE<,>PS<, итн. Отстранете ја амбалажата како домашен отпад во општинските депонии. electrolux 41 1.7 kW 1.2 kW 2.9 kW 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 42: Упутства О Безбедности

    деце. Постоји ризик од гушења или физичке повреде. • Држите децу даље од уређаја за вре- ме и након рада, све док се уређај не охлади. Electrolux. Thinking of you. www.electrolux.com Нега и чишћење Шта учинити ако... Технички подаци Еколошка питања...
  • Page 43: Инсталација

    • Заштитите доњу страну уређаја од паре и влаге, нпр. из машине за пра- ње посуђа или рерне! • Немојте инсталирати уређај поред врата или испод прозора! У супрот- ном можете оборити посуђе са плоче када отварате врата или прозоре. electrolux 43...
  • Page 44 44 electrolux • Искључите уређај из напајања пре почетка радова на одржавању или чишћењу. УПОЗОРЕЊЕ Ризик од повреде услед струјног удара. Пажљиво пратите упутства за електрична повезивања. • Мрежни прикључак је под напоном. • Ослободите мрежни прикључак напо- на. • Уређај уградите правилно како бисте...
  • Page 45 ционе отворе ради сталног довода ваз- духа. Електрични прикључак плоче за кување и пећнице мора да буде посеб- но инсталиран из безбедносних разлога и ради лаког уклањања пећнице из еле- мента. electrolux 45 30 mm min 20 mm (max 150 mm)
  • Page 46: Опис Производа

    те командно дугме у положај 0. Пре прве употребе Ставите посуду са водом на сваку зону за кување, подесите максималну темпе- ПРОИЗВОЂАЧ: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 120 cm 2 33080 PORCIA (PN) - ITALIA 180 cm 2 Задња...
  • Page 47: Помоћне Напомене И Савети

    довољно охлади: печате од ка- менца и воде, масне мрље, сјајне промене боје метала. Употребите специјално средство за чишћење стаклокерамичке плоче или нерђа- јућег челика. 2. Очистите уређај влажном крпом и са мало детерџента. 3. На крају обришите уређај чистом, сувом крпом. electrolux 47...
  • Page 48: Шта Учинити Ако

    48 electrolux ШТА УЧИНИТИ АКО... Проблем Уређај уопште не ради. Зона за кување се не загре- ва. Ефикасност плоче није задо- вољавајућа. Уколико постоји нека неисправност, по- кушајте најпре сами да пронађете ре- шење проблема. Ако не можете да про- нађете...
  • Page 49: Технички Подаци

    Амбалажа је еколошки подношљи- ва и може се рециклирати. Пла- стичне компоненте су идентифико- ване ознакама: >PE<, >PS<, итд. Одлажите амбалажу у комуналним објектима за уклањање домаћег от- пада у Вашем месту. electrolux 49 1.2 kW 2.9 kW 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 50 50 electrolux...
  • Page 51 51...
  • Page 52 397172003-A-042011...

Table of Contents