Page 1
PURE CYCLING QUICK START GUIDE LUX TRAIL M138 M139 IMPORTANT! READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. FOR UNBOXING AND ASSEMBLY SCAN HERE...
Page 2
CANYON SUPPORT CENTRE CONTACT YOUR LOCAL SUPPORT: CANYON CUSTOMER SERVICE – WWW.CANYON.COM/CONTACT DE (+49) 261 9490 3000 | UK (+44) 3331501967 | AU (+61) 1 300 712 003 | NZ (+61) 3 9771 1607 FR (+33) 890 710 132 | ES (+34) 910470740 | IT (+39) 045515527 | NL (+31) 40 - 808 0485...
Page 3
Canyon Mountainbikes sind hochwertige Sportgeräte und leichtbau- sables aux produits Canyon, au moins jusqu’à la fin de la période de serraggio e intervalli di manutenzione consigliati. Nel caso di e-bike, optimierte Konstruktionen auf Profiniveau.
Page 4
Atenção: isto pode causar perigos ou toman kevyitä. Tästä syystä pyöriä on hoidettava ammattimaisesti. bili per articoli Canyon fino almeno al termine del periodo di garanzia acidentes. Virheellinen käyttö, väärä asennustapa tai puutteellinen huolto voivat legale.
Page 5
Quick Start Guide. Vi oppfordrer deg til å scanne 用に必要な情報をご確認ください。 i tak też powinny być traktowane i serwisowane. Niewłaściwy mon- QR koden, eller besøke canyon.com, der du vil finne all den informa- taż, nieodpowiednie użytkowanie i brak serwisu mogą sprawić, że sjonen du trenger.
CONTENTS UNPACKING P. 09 HANDLEBAR INSTALLATION RIDE STEM P. 10 COCKPIT INSTALLATION CP0036/37 P. 11 BRAKE LEVER INSTALLATION P. 12 FRONT WHEEL ASSEMBLY P. 13 DROPPER POST ASSEMBLY P. 14 SADDLE ADJUSTMENT P. 16 CHECKLIST - BEFORE EVERY RIDE P. 22 REAR WHEEL ASSEMBLY P.
Page 7
SMALL BOX CONTENT INCLUDED NOT INCLUDED QUICK START GUIDE G RE AS E FOR PEDALS ASSEMBLY PASTE For carbon & alloy components...
Page 8
WARNING 120 kg CHECK MANUAL MANUFACTURER MANUAL...
DAMAGE, WEAR & MATERIAL FATIGUE DE: PRÜFE UND ZIEHE DIE ACHSEN, PEDALE PRÜFE DEIN BIKE UND ALLE KOMPONENTEN SOWIE SCHRAUBVERBINDUNGEN NACH. CHECK YOUR CANYON FOR PROPER FUNCTIONALITY AUF VERSCHLEISS ODER BESCHÄDIGUNGEN FR: VÉRIFIER ET SERRER LES AXES, LES PRÜFE OB DEIN BIKE RICHTIG FUNKTIONIERT VÉRIFIEZ L’USURE OU LES DOMMAGES DE...
Page 23
CHECKLIST - BEFORE EVERY RIDE CHECK THE CATEGORY & INTENDED PURPOSES OF MAKE SURE THAT CLOTHING CANNOT GET CAUGHT YOUR BIKE IN THE CANYON USER MANUAL IN THE CHAIN DRIVE. PRÜFE DIE BIKE-KATEGORIE UND DEN BESTIMMUNGS- STELLE SICHER, DASS SICH KLEIDUNG NICHT GEMÄSSEN GEBRAUCH IM FAHRRAD-HANDBUCH...
PAST For carbon & MAINTENANCE - ACTIVITIES RETIGHTEN SCREWS, EN: INSPECT SEAL/POLISH SURFACE ASSEMBLY PASTE BOLTS & NUTS DE: PRÜFEN OBERFLÄCHE VERSIEGELN G R EAS E For carbon & alloy components SCHRAUBVERBINDUNG FR: INSPECTER SCELLER LA SURFACE FOR PEDALS NACHZIEHEN SERRER LA VIS DE RACCORDEMENT WET CLEAN...
Page 25
G R EAS E G RE AS E MAINTENANCE - ACTIVITIES FOR PEDALS FOR PEDALS CHECK FOR CRACKS WARNINGS AUF RISSE PRÜFEN VERIFIER LES FISSURES CONSULT MANUFACTURER MANUAL USE ASSEMBLY PASTE HERSTELLER-HANDBUCH BEACHTEN MONTAGEPASTE VERWENDEN OBSERVER LE MANUEL DU FABRICANT ASSEMBLY UTILISER DE LA PATE DE MONTAGE PASTE For carbon &...
TOOLS & STORAGE KEEP THE STORAGE SPACE BENEATH THE COVER FLAP FREE! ONLY USE THE CANYON STORAGE BAG PROVIDED FOR STORING TOOLS. STAURAUM UNTERHALB DER ABDECKKLAPPE FREIHALTEN! BENUTZE AUSSCHLIESSLICH DIE VORGESEHENE CANYON STORAGE BAG ZUM VERSTAUEN VON WERKZEUGEN. LIBÉREZ L’ESPACE DE RANGEMENT...