Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Remoska
Tria
®
Návod k použití / Instruction booklet
CZ
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tria T41/46 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for REMOSKA Tria T41/46

  • Page 1 Remoska Tria ® Návod k použití / Instruction booklet...
  • Page 2: Table Of Contents

    Obsah balení ................... 4 Kombinace výrobku ................... 4 Skleněná poklice ................5 Soft-tlakové víko ................5 Pečicí víko s topným tělesem a stojan ............ 5 Hrnec Remoska Tria ................6 ® Bezpečnostní upozornění ................6 Teplotní odolnost výrobku ................6 Vaření...
  • Page 3: Remoska ® Tria

    Remoska Tria ® Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek tradiční české značky REMOSKA , která je ® v českých kuchyních používána již od roku 1957 a je stále velmi oblíbená. Pro své široké použití si našla REMOSKA oblibu nejen v České republice, ale i v zahraničí.
  • Page 4: Obsah Balení

    Obsah balení skleněná poklice soft-tlakové víko pečicí víko s odnímatelným kabelem hrnec stojan Kombinace výrobku 1) Vaření 2) Pečení 3) Dušení...
  • Page 5: Skleněná Poklice

    Skleněná poklice Skleněná poklice je vyrobena z tvrzeného bezpečnostního skla, které je po obvodu opat- řeno silikonovým těsněním. Speciální profi l okraje poklice je šetrný k okrajům hrnce a zá- roveň přirozeně reguluje množství odváděné páry z hrnce. Společně s regulační dírkou umožňuje vařit zdravě...
  • Page 6: Hrnec Remoska ® Tria

    Hrnec Remoska Tria ® Základem je objemný hrnec, který je z vnitřní i vnější části potažen vícevrstevným nepři- lnavým povrchem. K hrnci jsou připevněny dva úchyty. Úchyty jsou vyrobeny z vysoce kvalitního materiálu, odolávajícímu teplotám až do 220 °C a tím umožňují bezpečnou manipulaci.
  • Page 7: Vaření

    Před použitím Multicookeru Remoska ® Tria si pečlivě přečtěte návod k použití. Vaření Vhodné i pro pomalé vaření, pro přípravu polévek, příloh, omáček apod. Rovnoměrný a rychlý rozvod tepla zajišťuje 8 mm dno hrnce. Dno nádoby je uzpůsobeno pro použití na všech druzích varných desek včetně indukčních.
  • Page 8: Bezpečnostní Upozornění

    Průměr hrnce 28 cm Výška hrnce 13 cm Doporučená maximální výška pokrmu pro pečení 6–8 cm Doporučená maximální výška pokrmu pro vaření 9,5 cm Využitelný objem pro pečení 3 litry Využitelný objem pro vaření 5,5 litrů Bezpečnostní upozornění Před prvním použitím umyjte části, které přijdou do styku s potravinami, v horké vodě...
  • Page 9: Návod K Použití

    Před každým použitím nádobu vždy prohřejte cca 1–3 minuty na teplotu 150–180 °C dle druhu vařiče. Pozor na rady viz. bod č. 3. DOPORUČENÍ: Pro ověření optimální teploty nádoby doporučujeme provést „zkoušku vodou“ tak, že do nádoby stříkněte pár kapek vody, které se při správné teplotě...
  • Page 10: Údržba (Mytí A Čištění)

    Velkou výhodou těchto nádob je, že neabsorbují pachy, takže v jedné nádobě lze vařit, smažit i péct. V našem nádobí se nemusíte učit vařit. Vaříte, jak jste zvyklí, pouze se naučíte ovládat tepelný zdroj. Nádobí zbytečně ne- přehřívejte – šetříte energii i vlastní peníze! Údržba (mytí...
  • Page 11: Pečení

    Pečení Vhodné pro pečení masa, domácího chleba, buchet, koláčů, pizzy apod. Elektrické pečicí víko zn. Remoska udělá z hrnce starou známou elektrickou pečicí mísu ® zn. Remoska . Můžete v ní připravit všechny druhy masa, zeleninu, slané i sladké pokrmy.
  • Page 12 NEBEZPEČÍ!!! Ve víku je umístěno topné těleso. Víko je během přípravy po- krmů VELMI HORKÉ a zůstává horké i po vypnutí hlavního vy- pínače. NEDOTÝKEJTE se během přípravy pokrmů povrchu víka ani ostatních kovových či skleněných částí. Pro manipulaci s víkem používejte jen plastové držadlo. Spotřebič...
  • Page 13 Před čištěním, údržbou nebo po ukončení práce, spotřebič vypněte a odpojte od elektrické sítě vy- tažením vidlice z elektrické zásuvky! Odnímatelný kabel můžete odpojit jen v případě, že je odpojen z elektrické zásuvky. NEBEZPEČÍ!!! Přístroj NEPOUŽÍVEJTE ve vlhkém prostředí ani na přímém dešti! Přístroj umístěte mimo dosah dětí...
  • Page 14: Návod K Použití

    Do- poručujeme zvedat víko během přípravy pokrmů jen v nejnutnějších případech, pokrm se častým otevíráním vysušuje. Pečicí víko Remoska Tria je vyráběno se čtyřmi šrouby dutými. Díky tomu jsou zachovány ®...
  • Page 15: Údržba (Mytí A Čištění)

    Doporučené časy přípravy pokrmů viz. Kuchařka RECEPTY z Remosky mohou být ovlivněny nestabilní elektrickou sítí. Vždy odpojte spotřebič z elektrické sítě, pokud jej necháváte bez dozoru. Jestliže je napájecí přívodní kabel pečicího víka poškozen, ihned odpojte spotřebič od elektrické sítě a nadále jej nepoužívejte. Údržba (mytí...
  • Page 16: Dušení

    • Před použitím soft-tlakového víka pečlivě prostudujte návod k použití. • Při výskytu poruchy nepokračujte v používání soft-tlakového víka a kontaktujte svého prodejce nebo servisní oddělení Remoska s.r.o. • Soft-tlakové víko nesmí být otevíráno a zavíráno silou. • Hrnec se soft-tlakovým víkem nezahřívejte prázdný, došlo by k jeho poškození.
  • Page 17: Návod K Použití

    • Ujistěte se, že táhla víka jsou správně zasunuta do madel hrnce (pokud ne u sym- bolu zámku se objeví červený bod). • Otvor pro odvod páry směřujte mimo dosah obsluhy. Na spodní straně soft-tlakového víka se sráží kapky vody. Při otevření...
  • Page 18 správná poloha ventilu – lehký odvod páry 3. Po uzavření hrnce soft-tlakovou poklicí dojde k přetlaku uvnitř hrnce – ventil je vytlačený do maximální polohy/výše, uniká z něj velké množství páry. Stáhněte teplotu vařiče/ zdroje tepla, tím snížíte tlak v hrnci, množství páry a ventil bude vytlačen do správné polohy (cca ½...
  • Page 19: Údržba (Mytí A Čištění)

    DOPORUČENÍ: Pokud je to možné ihned po ukončení přípravy jídla vyčistěte soft-tlakové víko a všechny díly, aby případné nečistoty na víku nezaschly. Hrnec a soft-tlakové víko nedoporučujeme mýt v myčce. Postup detailní demontáže a čištění soft-tlakového víka naleznete na www.remoska.eu.
  • Page 21 Remoska Tria ® Návod k použití / Instruction booklet...
  • Page 22 Package contents ................... 24 Product combination ................24 Glass lid ..................25 Soft-pressure lid ................25 Baking lid with removable cable and stand ........... 25 Pot Remoska Tria ................26 ® Safety Warning ..................26 Temperature guide .................. 26 Cooking ......................27 Safety Warning ..................
  • Page 23: Remoska ® Tria

    Czech Republic, but also internationally ® thanks to its versatility. The Multicooker Remoska Tria is a multi-functional kitchen appliance with three diff erent ® lids, turning one cooking pot into three varied kitchen appliances.
  • Page 24: Package Contents

    Package contents Glass lid Soft-pressure lid Baking lid with removable cable Stand Product combination 1) Cooking 2) Baking 3) Stewing...
  • Page 25: Glass Lid

    Glass lid The glass lid is made from hardened safety glass, and has a silicone seal around the edge. The soft silicone edge helps regulate the amount of steam released from the pot. Together with the steam vent, you can cook healthy meals using only a small amount of water. Soft-pressure lid The soft-pressure lid, combined with the large cooking pot, is ideal for slow cooking under moderate pressure, keeping all the minerals and vitamins you want and need in the food.
  • Page 26: Pot Remoska ® Tria

    Pot Remoska Tria ® The base is a cast aluminium alloy cooking pot coated with a multi-layered, non-stick surface on both the inside and outside, reinforced to resist scratches from everyday use and is PFOA free. The bottom of the cooking pot is 8 mm thick and heats quickly and evenly on all hobs, including induction.
  • Page 27: Cooking

    Carefully read the instructions for use be- fore using the Multicooker Remoska Tria. ® Cooking The cooking pot is ideal for cooking soups, sauces, etc. The base is a cast aluminium alloy cooking pot coated with a multi-layered, non-stick surface on both the inside and outside, reinforced to resist scratches from everyday use and is PFOA free.
  • Page 28: Safety Warning

    Diameter of the pot 28 cm Height of the pot 13 cm Recommended max. height of food for baking with the heated lid 6–8 cm Recommended max. height of food for cooking with the glass lid 9.5 cm & soft-pressure lid Max.
  • Page 29: Instructions For Use

    Always pre-heat the cooking pot for 1–3 minutes on a heat between 150–180 °C (timing depending on the type of cooker) before every use. RECOMMENDATION: We recommend doing a ‘water test’ in order to check if the cooking pot has heated to the optimal temperature. Drop a few drops of water into the cooking pot, which should burst at the optimal temperature and start to fizzle and quickly vaporize.
  • Page 30: Care And Cleaning

    You don't have to learn how to cook to use our cookware. You can cook just as you are accustomed. You will only need to learn how to control the heat source. Do not overheat the cookware – you will save both energy and money! Care and Cleaning •...
  • Page 31: Baking

    MOSKA electric cooking pot. Proven most suitable for cooking as well as warming and ® thawing food, the Remoska is great for cooking all types of meat, vegetables, savoury and sweet dishes in a healthy and nutritious way. Safety Warning Do not use this appliance if the lead is damaged.
  • Page 32 DANGER!!! The lid contains the heating element. Whilst cooking, the lid is VERY HOT and remains hot after the main switch has been turned off . DO NOT TOUCH the lid surface or other metal parts whilst cooking. Use the plastic handle for handling the lid. The appliance should not be used with an external timer or remote control system.
  • Page 33 Switch off the appliance and disconnect it from the power supply by removing the plug from the electrical socket before cleaning, maintenance or after fi nishing work! The removable lead must only be disconnected from the appli- ance once it has been disconnected from the mains socket. DANGER!!! DO NOT use the appliance in a humid or damp environment.
  • Page 34: Instructions For Use

    Instructions for use Before using for the first time, wash the pot & pot stand in hot, soapy water. Do not emerge the heated lid in water. Wipe clean with a clean damp cloth. Make sure all parts are clean and dry before assembling the product.
  • Page 35: Care And Cleaning

    Always disconnect the appliance from the mains socket if leaving it without su- pervision. If the power cable is damaged, immediately disconnect the appliance from the mains socket and discontinue use. Care and Cleaning Ensure that the lid has completely cooled and that the power is disconnected before cleaning.
  • Page 36: Stewing

    Carefully study the directions for use before using the soft-pressure lid. • If the soft-pressure lid stops working, do not continue to use and contact your seller or the service department at Remoska s.r.o. • Do not open or close the soft-pressure lid by force.
  • Page 37: Instruction For Use

    • Ensure that the lid handles are properly inserted into the pan handles (unless a red dot appears on the lock symbol). • Aim the opening for releasing steam away from the area where you are working. Condensation will build up on the soft-pressure lid inside the cooking pot.
  • Page 38 Right position of the valve – light release of steam 3. Once the pot is sealed with the soft-pressure lid pressure develops inside the pot – the valve is pushed to the maximum position/height, a great amount of steam escapes from it.
  • Page 39: Care And Cleaning

    We do not recommend washing the cooking pot or the softpressure lid in the dishwasher. Access to a detailed disassembly and cleaning of the softpressure lid can be found at www.remoska.eu.
  • Page 40 REMOSKA s.r.o. Markova 1768, Frenštát p. R., 744 01, Czech Republic tel.: +420 556 802 601, e-mail: info@remoska.eu www.remoska.eu...

Table of Contents