Table of Contents
  • Caractéristiques du Produit
  • Consignes de Fonctionnement
  • Remplacement du Filtre
  • Nettoyage & Entretien
  • Dépannage
  • Reinigung & Wartung
  • Fehlerbehebung
  • Anni DI Garanzia
  • Caratteristiche del Prodotto
  • Istruzioni Per Il Funzionamento
  • Sostituzione del Filtro
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Años de Garantía
  • Características del Producto
  • Instrucciones de Uso
  • Cambio del Filtro
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Jaar Garantie
  • Filter Vervangen
  • Reiniging & Onderhoud
  • Problemen en Oplossingen
  • Lata Gwarancji
  • Funkcje Produktu
  • Instrukcja Obsługi
  • Wymiana Filtra
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Wykrywanie I Usuwanie Usterek
  • Vlastnosti Produktu
  • Pokyny K Obsluze
  • VýMěna Filtru
  • ČIštění a Údržba
  • Řešení Potíží
  • Üzemeltetési Utasítás
  • Szűrő Cseréje
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Års Garanti
  • Rengöring & Underhåll
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Vuoden Takuu
  • Tuotteen Ominaisuudet
  • Suodattimen Vaihto
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Udskiftning Af Filter
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Ani Garanție
  • Caracteristicile Produsului
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Înlocuirea Filtrului
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Prevádzkové Pokyny
  • Výmena Filtra
  • Čistenie a Údržba
  • Riešenie Problémov
  • Инструкции По Эксплуатации
  • Замена Фильтра
  • Чистка И Техническое Обслуживание
  • Диагностика И Устранение Неисправностей
  • Características Do Produto
  • Instruções de Funcionamento
  • Substituição Do Filtro
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

i n s t r u c t i o n m a n u a l
3 YEARGUARANTEE
AP-PET35WT-EU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HoMedics TOTALCLEAN PETPLUS 5IN1

  • Page 1 i n s t r u c t i o n m a n u a l 3 YEARGUARANTEE AP-PET35WT-EU...
  • Page 2 There are no user serviceable parts. For the hazards involved. Children shall not service, send to a HoMedics Service Centre. play with the appliance. Cleaning and user All servicing of this appliance must be...
  • Page 3 Guarantee is solely through HoMedics Service Centre. Service of this product by anyone other than the HoMedics Service Centre voids the guarantee. This guarantee does not affect your statutory rights.
  • Page 4: Product Features

    PRODUCT FEATURES MAIN UNIT CONTROL PANEL CONTROL PANEL IONIZER UV-C ON/OFF OIL TRAY ON/OFF CARRY HANDLE FAN SPEED TIMER NIGHT-LIGHT NIGHT POWER ALL-IN-ONE INDICATOR TRUE HEPA FILTER REPLACE FILTER INDICATOR OIL TRAY UV-C BULB COVER GRILLE COVER ALL-IN-ONE TRUE HEPA FILTRATION SYSTEM BUILT-IN TIMER TRUE HEPA FILTRATION Choose from 2, 4, 8, or 12 hours.
  • Page 5: Night Indicator

    OIL TRAY Use essential oil (not included) to deliver scent into the air. NOTE: For use with the included HoMedics essential oil pads only. Do not add essential oils anywhere else in the unit as it may cause damage.
  • Page 6: Filter Replacement

    FILTER REPLACEMENT UV-C BULB REPLACEMENT REPLACE FILTER LIGHT REPLACING THE UV-C BULB The replace filter light illuminates when it is time to replace the The UV-C bulb is designed to last for approximately 10,000 hours HEPA-type filter based on the air purifier’s hours of use. of use.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    True HEPA filter using the brush attachment of your vacuum usage conditions. cleaner, cleaning it thoroughly. • Always use a genuine HoMedics replacement filter for optimal 4. Place the True HEPA filter back into the air purifier and close performance.
  • Page 8 à un médecin avant d’utiliser cet chute ou de détérioration ou de chute dans appareil. l’eau. Le retourner au Centre Service HoMedics • Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par en vue de contrôle et de réparation.
  • Page 9 FKA Brands Ltd procédera à la réparation ou, le cas échéant, au remplacement de votre produit et vous le réexpédiera, sans frais de port supplémentaires. Seul le Service après-vente de HoMedics est habilité à traiter une demande de garantie. Tout service prodigué...
  • Page 10: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT UNITÉ PRINCIPALE PANNEAU DE COMMANDE PANNEAU DE COMMANDE IONISEUR PUV-C MARCHE/ MARCHE/ POIGNÉES DE BAC À HUILE ARRÊT ARRÊT TRANSPORT VITESSE DU MINUTERIE VEILLEUSE VENTILATEUR MODE NUIT MISE EN FILTRE TRUE HEPA MARCHE TOUT-EN-UN INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE BAC À...
  • Page 11: Consignes De Fonctionnement

    BAC À HUILE Utilisez une huile essentielle (non incluse) pour diffuser un parfum dans l’air. REMARQUE : À utiliser uniquement avec les tampons à huiles essentielles HoMedics inclus. N’ajoutez pas d’huiles essentielles ailleurs dans l’appareil, car cela pourrait l’ e ndommager.
  • Page 12: Remplacement Du Filtre

    REMPLACEMENT DU FILTRE REMPLACEMENT DE LA LAMPE UV-C VOYANT DE REMPLACEMENT DU FILTRE REMPLACEMENT DE LA LAMPE UV-C Le voyant de remplacement du filtre s’illumine lorsqu’il est La lampe UV-C est conçue pour une utilisation d’ e nviron 10 000 temps de remplacer le filtre de type HEPA en fonction des heures heures.
  • Page 13: Nettoyage & Entretien

    12 mois dans le cas d’une utilisation normale. 5. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur • Toujours utiliser un filtre de remplacement agréé par HoMedics standard. pour une performance optimale. POUR NETTOYER LE BAC À...
  • Page 14 Senden Sie es zur • Berühren Sie KEIN Gerät, das ins Wasser oder in Reparatur an das HoMedics Service Centre. Alle andere Flüssigkeiten gefallen ist. Schalten Sie Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch das Netz ab und ziehen Sie sofort den Stecker.
  • Page 15 Möbeln oder Geräten. Verlegen Sie das E-Mail: support@homedics.de Kabel außerhalb von Verkehrsflächen, wo man Die Garantie wird ausschließlich durch das HoMedics Service Center durchgeführt. Durch Service-Dienstleistungen, die nicht darüber stolpern kann. vom HoMedics Service Center durchgeführt wurden, verfällt die Garantie.
  • Page 16 PRODUKTMERKMALE HAUPTEINHEIT BEDIENFELD BEDIENFELD IONISATOR UV-C EIN/AUS DUFTÖLFACH EIN/AUS TRAGEGRIFF LÜFTERGE- TIMER NACHTBELEUCHTUNG SCHWINDIGKEIT NACHTANZEIGE EIN-/AUS- ALL-IN-ON TRUE TASTE HEPA-FILTER ANZEIGE FILTER AUSWECHSELN DUFTÖLFACH ABDECKUNG FÜR UV-C-LAMPEN SCHUTZABDECKUNG ALL-IN-ONE TRUE HEPA-FILTERSYSTEM 3 GESCHWINDIGKEITSSTUFEN ECHTE HEPA-FILTERUNG Niedrig, mittel und hoch Entfernt bis zu 99,97 % der luftgetragenen Partikel von bis zu 0,3 Mikron, wie Allergene, Pollen, Staub, Keime, Tierhaare, INTEGRIERTER TIMER Geruch, Schimmelsporen und Rauch aus der Luft, die durch...
  • Page 17 BETRIEBSANLEITUNG HINWEIS: Nur zur Verwendung mit den mitgelieferten Duftölpads von HoMedics. Kein Duftöl an anderen Stellen hinzufügen, da dies zu Schäden am Gerät führen kann. VOR DEM EINSCHALTEN DES GERÄTS HINWEIS: Duftölpads aus dem Luftreiniger entfernen, wenn dieser • Nehmen Sie den Luftreiniger aus der Verpackung und entfernen Sie über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
  • Page 18 FILTERWECHSEL AUSTAUSCH DER UV-C-LAMPE LEUCHTE FILTER AUSWECHSELN DIE UV-C-LAMPE AUSTAUSCHEN Die Leuchte Filterwechsel leuchtet auf, wenn der HEPA-Filter je Die UV-C-Lampe ist für eine Lebensdauer von etwa 10.000 nach Betriebsstunden des Luftreinigers ausgetauscht werden Betriebsstunden ausgelegt. Die UV-C-Taste auf dem Bedienfeld muss.
  • Page 19: Reinigung & Wartung

    5. Netzkabel an eine gewöhnliche Netzsteckdose anschließen. • Verwenden Sie für eine optimale Leistung immer einen Original HoMedics Ersatzfilter. DUFTÖLFACH REINIGEN Duftölfach öffnen und Um Original HoMedics Austausch-/Ersatzteile zu kaufen, besuchen Pad herausnehmen. Pads Sie bitte www.homedics.co.uk für ätherische Öle sollten 3er Pack Aromapads - ARM-PAD3 ausgetauscht werden, Aroma-Fach (weiß) - AP-T40WTARM...
  • Page 20 Centro Assistenza HoMedics. Qualunque • NON tentare di recuperare un prodotto caduto intervento di manutenzione del prodotto deve in acqua o in altri liquidi. In tal caso, staccare essere affidato esclusivamente al personale l’interruttore principale dell’...
  • Page 21: Anni Di Garanzia

    Servizi HoMedics. La manutenzione di questo prodotto da soggetti diversi dal Centro Servizi HoMedics annulla la garanzia. La presente garanzia non influirà sui diritti sanciti per legge. Per scoprire il Centro Servizi HoMedics più vicino, visitare la pagina www.homedics.co.uk/servicecentres WEEE explanation Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione...
  • Page 22: Caratteristiche Del Prodotto

    CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO UNITÀ PRINCIPIALE PANNELLO DI CONTROLLO PANNELLO DI CONTROLLO IONIZZATORE UV-C ON/OFF MANICO PER IL CONTENITORE OLI ON/OFF TRASPORTO ESSENZIALI VELOCITÀ TIMER LUCE NOTTURNA VENTOLA ACCENSIONE SPIA FILTRO TRUE HEPA NOTTURNA ALL-IN-ONE SPIA DI SOSTITUZIONE DEL FILTRO CONTENITORE OLI ESSENZIALI COPERTURA LAMPADINA...
  • Page 23: Istruzioni Per Il Funzionamento

    è profumo verrà automaticamente rilasciato spenta. quando il purificatore d’aria verrà acceso. CONTENITORE OLI ESSENZIALI Usare dell’ o lio essenziale (non incluso) per diffonderne il profumo nell’aria. NOTA: Usare solo i pad per oli essenziali HoMedics inclusi nella...
  • Page 24: Sostituzione Del Filtro

    SOSTITUZIONE DEL FILTRO SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA UV-C SPIA DI SOSTITUZIONE DEL FILTRO SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA UV-C La spia di sostituzione del filtro si accende quando è il momento di La lampadina UV-C è progettata per offrire circa 10.000 ore di sostituire il filtro HEPA, calcolato sulla base delle ore di utilizzo del utilizzo.
  • Page 25: Pulizia E Manutenzione

    3. Aspirare l’ e sterno del filtro True HEPA usando la spazzola normali. dell’aspirapolvere, pulendolo accuratamente. • Usare sempre un filtro di ricambio HoMedics originale per 4. Riposizionare il filtro True HEPA nel purificatore d’aria e prestazioni ottimali. chiudere la griglia.
  • Page 26 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE caído al agua. Envíelo al Centro de Servicio SU USO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES de HoMedics para su revisión y reparación. PARA CONSULTAS FUTURAS. • Mantenga el cable alejado de superficies • Inmediatamente después de usar y antes calientes.
  • Page 27: Años De Garantía

    Si necesita servicio técnico cubierto por la garantía del producto, devuelva el producto franqueado al Centro de Servicios HoMedics eléctricos. Disponga el paso del cable por en la dirección que figura en el dorso de este manual, acompañado zonas alejadas del tránsito de personas, para...
  • Page 28: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO UNIDAD PRINCIPAL PANEL DE CONTROL PANEL DE CONTROL UV-C IONIZADOR ENCENDIDO/ ENCENDIDO/ ASA DE APAGADO BANDEJA DE ACEITE APAGADO TRANSPORTE TEMPO- VELOCIDAD DEL LUZ NOCTURNA RIZADOR VENTILADOR BOTÓN DE INDICADOR ENCENDIDO/ FILTRO TRUE HEPA NOCTURNO APAGADO MULTIFUNCIÓN INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO BANDEJA DE ACEITE CUBIERTA DE LA...
  • Page 29: Instrucciones De Uso

    BANDEJA DE ACEITE Puede utilizar aceites esenciales para aromatizar el aire. Estos no están incluidos. NOTA: Úselos solo con los discos de aceite esencial HoMedics incluidos. No introduzca aceites esenciales en ningún otro lugar de la unidad, pues podría dañarla.
  • Page 30: Cambio Del Filtro

    CAMBIO DEL FILTRO CAMBIO DE LA BOMBILLA UV-C LUZ DE CAMBIO DE FILTRO CAMBIO LA BOMBILLA UV-C La luz de cambio de filtro se ilumina cuando hay que cambiar el La bombilla UV-C se ha diseñado para aguantar 10 000 horas uso filtro HEPA teniendo en cuenta las horas de uso del purificador de aproximadamente.
  • Page 31: Limpieza Y Mantenimiento

    • Cambie el filtro True HEPA cada 12 meses en condiciones de uso rejilla. normales. 5. Enchufe el cable de alimentación en una toma de CA estándar. • Utilice siempre un filtro HoMedics de repuesto para obtener un rendimiento óptimo. LIMPIAR LA BANDEJA DE ACEITE...
  • Page 32 • NOOIT reiken naar een apparaat dat in te nemen met een onderhoudscentrum van water of een andere vloeistof is gevallen. HoMedics. Onderhoud aan het apparaat mag In dat geval onmiddellijk de netvoeding uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde uitschakelen en de stekker uit het stopcontact medewerkers van HoMedics.
  • Page 33: Jaar Garantie

    Schik snoer uit de buurt van onderhoudscentrum van HoMedics verzorgd. Onderhoud van dit plekken waar gelopen wordt en waar erover product door anderen dan een onderhoudscentrum van HoMedics doet deze garantie vervallen. Deze garantie laat uw wettelijke gestruikeld kan worden.
  • Page 34 PRODUCT FEATURES HOOFDEENHEID BEDIENINGSPANEEL BEDIENINGS- PANEEL IONISATOR UV-C AAN/UIT OLIEBAKJE AAN/UIT DRAAGGREEP SNELHEID TIMER NACHTLAMPJE VENTILATOR NACHT- AAN/UIT TRUE HEPA-FILTER INDICATOR ALLES IN ÉÉN INDICATOR FILTER VERVANGEN OLIEBAKJE DEKSEL UV-C- LAMP AFDEKROOSTER TRUE HEPA-FILTRATIESYSTEEM ALLES IN ÉÉN 3 SNELHEDEN TRUE HEPA-FILTRATIE Laag, gemiddeld en hoog.
  • Page 35 OLIEBAKJE wordt ingeschakeld. Gebruik een essentiële olie (niet inbegrepen) om een bepaalde geur af te geven. OPMERKING: Alleen te gebruiken met de meegeleverde pads voor essentiële oliën van HoMedics. Voorkom schade en gebruik geen...
  • Page 36: Filter Vervangen

    FILTER VERVANGEN UV-C-LAMP VERVANGEN LAMPJE ‘FILTER VERVANGEN’ DE UV-C-LAMP VERVANGEN Het lampje ‘filter vervangen’ begint te branden als het De UV-C-lamp is ontworpen voor circa 10.000 uur gebruik. De HEPA-type-filter moet worden vervangen nadat de luchtreiniger UV-C-knop op het bedieningspaneel begint ROOD te knipperen een bepaald aantal uren is gebruikt.
  • Page 37: Reiniging & Onderhoud

    • Vervang het True HEPA-filter bij normaal gebruik elke 12 luchtreiniger en sluit het rooster. maanden. 5. Sluit de stekker aan op een standaard stopcontact. • Gebruik altijd een origineel vervangend filter van HoMedics voor optimale prestaties. HET OLIEBAKJE REINIGEN Open het oliebakje en verwijder Ga naar www.homedics.co.uk om originele vervangende of...
  • Page 38 Jeśli produkt REFERENCE. ulegnie uszkodzeniu, należy oddać go do ZAWSZE należy wyjmować wtyczkę z gniazdka naprawy w Centrum Serwisowym HoMedics. niezwłocznie po użyciu i przed czyszczeniem • Nie wolno zbliżać przewodu zasilającego do urządzenia. Przed odłączeniem od prądu należy rozgrzanych powierzchni.
  • Page 39: Lata Gwarancji

    HoMedics powoduje unieważnienie gwarancji. Niniejsza gwarancja nie narusza Państwa uprawnień uniknąć potykania się. ustawowych. Lokalne centrum napraw HoMedics można znaleźć na stronie internetowej www.homedics.co.uk/servicecentres Objaśnienie WEEE Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać...
  • Page 40: Funkcje Produktu

    FUNKCJE PRODUKTU GŁÓWNA JEDNOSTKA CONTROL PANEL PANEL STEROWANIA JONIZATOR UV-C ON/OFF TACKA NA OLEJEK WŁ./WYŁ. UCHWYT PRĘDKOŚĆ WYŁĄCZNIK ŚWIATŁO NOCNE WENTYLATORA CZASOWY WSKAŹNIK ZASILANIE FILTR ALL-IN-ONE NOCNY TRUE HEPA WSKAŹNIK WYMIANY FILTRA TACKA NA OLEJEK OSŁONA ŻARÓW- KI UV-C OSŁONA KRATKI SYSTEM FILTRACJI ALL-IN-ONE TRUE HEPA WBUDOWANY WYŁĄCZNIK CZASOWY FILTRACJA TRUE HEPA...
  • Page 41: Instrukcja Obsługi

    Zapach powietrzu. będzie odczuwalny natychmiast po włączeniu UWAGA: Należy używać wyłącznie dołączonych do zestawu wkładów oczyszczacza powietrza. na olejki eteryczne HoMedics. Nie należy umieszczać olejków eterycznych w żadnym innym miejscu urządzenia, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia.
  • Page 42: Wymiana Filtra

    WYMIANA FILTRA WYMIANA ŻARÓWKI UV-C KONTROLKA WYMIANY FILTRA WYMIANA ŻARÓWKI UV-C Kontrolka wymiany filtra włącza się, gdy nadejdzie czas na Żarówkę UV-C zaprojektowano z myślą o około 10 tys. godzin wymianę filtra HEPA. Potrzeba wymiany filtra oceniana jest na pracy. Po zużyciu żarówki przycisk UV-C na panelu sterowania podstawie godzin pracy oczyszczacza powietrza.
  • Page 43: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE TACKI NA OLEJEK oryginalnych filtrów zamiennych HoMedics. Otwórz tackę na olejek i wyjmij wkład. Wkłady na olejki eteryczne Oryginalne części zużywalne/zamienne HoMedics można nabyć należy wymieniać podczas zmiany pod adresem www.homedics.co.uk olejku eterycznego. Jeżeli chcesz Zestaw wkładów na olejki eteryczne (3 szt.) – ARM-PAD3 używać...
  • Page 44 PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VŠECHNY společnosti HoMedics za účelem kontroly a POKYNY. TYTO POKYNY ULOŽTE PRO opravy. BUDOUCÍ POTŘEBU. • Kabel udržujte v bezpečné vzdálenosti od rozehřátých povrchů. • Zařízení VŽDY odpojte z elektrické zásuvky • Nadměrné používání může vést k přehřívání...
  • Page 45 Tato záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná práva. Napájecí kabel neveďte místy, kudy se Nejbližší servisní středisko společnosti HoMedics najdete na webu www.homedics.co.uk/servicecentres hodně chodí, aby o něj nikdo nezakopl. Vysvětlení k označení WEEE Toto označení...
  • Page 46: Vlastnosti Produktu

    VLASTNOSTI PRODUKTU HLAVNÍ ZAŘÍZENÍ OVLÁDACÍ PANEL OVLÁDACÍ PANEL IONIZÁTOR UV-C ZAPNUTÝ/ RUKOJEŤ NA ZAPNUTO/ ZÁSOBNÍK NA OLEJ VYPNUTÝ VYPNUTO PŘENÁŠENÍ RYCHLOST ČASOVAČ NOČNÍ SVĚTLO VENTILÁTORU NOČNÍ NAPÁJENÍ SKUTEČNÝ FILTR KONTROLKA HEPA VŠE V JEDNOM KONTROLKA VÝMĚNY FILTRU ZÁSOBNÍK NA OLEJ KRYT ŽÁROVKY UV-C MŘÍŽOVÝ...
  • Page 47: Pokyny K Obsluze

    Při použití esenciálního oleje (není součástí dodávky) může být do automaticky uvolňovat, jakmile se čistička vzduchu uvolňována vůně. vzduchu zapne. POZNÁMKA: Používejte výhradně dodané podušky na esenciální oleje HoMedics. Esenciální oleje nelijte na žádné jiné místo v zařízení, jinak by mohlo dojít k poškození.
  • Page 48: Výměna Filtru

    VÝMĚNA FILTRU VÝMĚNA ŽÁROVKY UV-C KONTROLKA VÝMĚNY FILTRU VÝMĚNA ŽÁROVKY UV-C Jakmile je čas na výměnu filtru typu HEPA na základě provozních Životnost žárovky UV-C činí přibližně 10 000 provozních hodin. V hodin čističky vzduchu, rozsvítí se kontrolka výměny filtru. případě...
  • Page 49: Čištění A Údržba

    • K zajištění optimálního výkonu vždy používejte originální náhradní filtr HoMedics. ČIŠTĚNÍ PŘIHRÁDKY NA OLEJ Otevřete přihrádku na olej a Originální náhradní díly HoMedics můžete zakoupit na stránkách vyjměte podušku. V případě www.homedics.co.uk přechodu na jiný esenciální olej je třeba podušku na esenciální...
  • Page 50 • NE próbálja a készüléket megjavítani. Nem ismerteti a készülék biztonságos használatát, tartalmay a felhasználó által javítható illetve ha megértették a használattal járó alkatrészeket. Javításhoz küldje be a HoMedics veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak szervizközpontba. A készülék minden a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói javítását kizárólag a HoMedics arra jogosult...
  • Page 51 és bérmentesítve visszaküldi Önnek. A garancia kizárólag a HoMedics Szervizközpont útján érhető el. Ha a terméket nem a HoMedics Szervizközponttal szervizelteti, a garancia érvényét veszti. Ez a garancia nem befolyásolja az Ön jogszabály által biztosított jogait.
  • Page 52 TERMÉKJELLEMZŐK FŐ EGYSÉG KEZELŐPANEL KEZELŐPANEL IONIZÁLÓ UV-C BE/KI OLAJTÁLCA BE/KI FOGANTYÚ VENTILÁTOR IDŐZÍTŐ ÉJJELI LÁMPA FORDULATSZÁM ÉJSZAKAI ÁRAMELLÁTÁS INTEGRÁLT HEPA JELZŐFÉNY SZŰRŐ SZŰRŐCSERE JELZŐJE OLAJTÁLCA UV-C LÁMPA- BUROK RÁCSFEDÉL INTEGRÁLT TRUE HEPA SZŰRŐRENDSZER BEÉPÍTETT IDŐZÍTŐ TRUE HEPA SZŰRÉS 2, 4, 8 vagy 12 óra közül választhat. A szűrőn áthaladó...
  • Page 53: Üzemeltetési Utasítás

    OLAJTÁLCA Illóolaj (nem tartozék) használatával illatosítani lehet a levegőt. MEGJEGYZÉS: Kizárólag a tartozék HoMedics illóolajbetétekkel használható. Sehol máshol ne adagoljon illóolajakat a készülékbe, mivel azzal kárt okozhat.
  • Page 54: Szűrő Cseréje

    SZŰRŐ CSERÉJE UV-C IZZÓ CSERÉJE LÁMPA SZŰRŐCSERÉJE AZ UV-C IZZÓ CSERÉJE A szűrőcsere lámpa kigyullad, amikor ideje kicserélni a HEPA típusú Az UV-C izzó megközelítőleg 10 000 üzemórára tervezett. A szűrőt a levegőtisztító használati ideje alapján. kezelőpanelen levő UV-C gomb PIROS színben villog, amikor az UV-C izzó...
  • Page 55: Tisztítás És Karbantartás

    • Normál használat esetében 12 havonta cserélje ki a True HEPA 4. Helyezze vissza a True HEPA szűrőt a levegőtisztítóra, és zárja le szűrőt. a rácsot. • Mindig eredeti HoMedics csereszűrőt használjon az optimális 5. Csatlakoztassa a tápkábelt szabványos váltóáramú aljzathoz. teljesítmény érdekében. AZ OLAJTÁLCA TISZTÍTÁSA Eredeti HoMedics csere-/pótalkatrészek vásárlásához keresse fel a...
  • Page 56 HoMedics servicecenter för undersökning och använda kontrollerna reparation. • Om produkten känns överdrivet varm, bör • Håll sladden borta från uppvärmda ytor. du stänga av den och kontakta HoMedics • Överdrivet användande kan leda till att servicecenter. produkten hettas upp för mycket och kan...
  • Page 57: Års Garanti

    Garantin är bara tillgänglig via HoMedics Servicecenter. Service av produkten hos någon annan än HoMedics Servicecenter upphäver garantin. Denna garanti inverkar inte på dina lagenliga rättigheter. För att hitta ditt lokala HoMedics Servicecenter, kan du gå till www.homedics.co.uk/servicecentres WEEE-förklaring Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU.
  • Page 58 PRODUKTEGENSKAPER HUVUDENHET KONTROLLPANEL KONTROLLPANEL JONISERARE UV-C ON/OFF OLJEFACK PÅ/AV BÄRHANDTAG FLÄKTHAS- TIMER NATTLAMPA TIGHET NATTINDIKATOR AV/PÅ ÄKTA ALLT-I-ETT- HEPA-FILTER INDIKATOR FÖR FILTERBYTE OLJEFACK KÅPA FÖR UV-C-GLÖDLAMPA GALLERKÅPA ALLT-I-ETT-SYSTEM MED ÄKTA HEPAFILTRERING INBYGGD TIMER ÄKTA HEPAFILTRERING Välj mellan 2, 4, 8 eller 12 timmar. Avlägsnar upp till 99,97 % av luftburna partiklar så...
  • Page 59 Använd eterisk olja (ingår ej) för att leverera doft i luften. OBS! Endast för användning med medföljande kuddar för eteriska oljor från HoMedics. Lägg inte till eteriska oljor någon annanstans i enheten eftersom det kan orsaka skador. OBS! Lämna inte en fylld eterisk oljekudde i luftrenaren om den...
  • Page 60 FILTERBYTE RESERVGLÖDLAMPA FÖR UV-C-LAMPA LAMPA FÖR FILTERBYTE BYTE AV UV-C-GLÖDLAMPAN Filterbyteslampan tänds när det är dags att byta ut filtret av UV-C-glödlampan är utformad för att hålla under ungefär 10 000 HEPA-typ, baserat på luftrenarens användningstimmar. timmars användning. UV-C-knappen på kontrollpanelen blinkar rött när UV-C-glödlampan har brunnit ut och behöver bytas ut.
  • Page 61: Rengöring & Underhåll

    • Använd alltid ett äkta HoMedics-ersättningsfilter för optimal 4. Sätt tillbaka det äkta HEPA-filtret i luftrenaren och stäng prestanda. gallret. 5. Anslut strömsladden till ett vanligt vägguttag. Om du vill köpa äkta HoMedics-reservdelar kan du besöka RENGÖRA OLJEFACKET www.homedics.co.uk Öppna oljefacket och avlägsna 3-pack aromkuddar – ARM-PAD3 kudden.
  • Page 62 Hold luftåpningene fri for lo og hår osv. beskrevet i denne veiledningen. IKKE bruk • Apparatet må ikke plasseres eller tilbehør som ikke er anbefalt av HoMedics. oppbevares på et sted hvor det kan falle • Apparatet må ALDRI brukes hvis ledningen eller bli dratt ned i et badekar eller vask.
  • Page 63 Garantien gjelder kun gjennom områder hvor det er lett å snuble i HoMedics servicesenter. Utføring av service på dette produktet av ledningen. andre enn HoMedics servicesenter gjør garantien ugyldig. Denne garantien påvirker ikke dine lovbestemte rettigheter.
  • Page 64 PRODUKTEGENSKAPER HOVEDENHET KONTROLLPANEL KONTROLLPANEL IONISERER UV-C PÅ/AV OLJEBEHOLDER AV/PÅ BÆREHÅNDTAK VIFTE- TIDSUR NATTLYS HASTIGHET NATTINDIKATOR STRØM ALT-I-ETT HEPA- FILTER INDIKATOR FOR UTSKIFTING AV FILTER OLJEBEHOLDER DEKSEL TIL UV- C-PÆRE GITTERDEKSEL ALT-I-ETT HEPA-FILTRERINGSSYSTEM INNEBYGD TIDSUR Velg mellom 2, 4, 8 eller 12 timer. HEPA-FILTRERING INDIKATOR FOR UTSKIFTING AV FILTER Fjerner opptil 99,97% av luftbårne partikler så...
  • Page 65 OLJEBEHOLDER Bruk eterisk olje (ikke inkludert) for å frigi duft i luften. MERK: Kun for bruk med de inkluderte HoMedics-putene for eteriske oljer. Ikke tilfør eterisk olje noe annet sted i enheten da det kan forårsake skade.
  • Page 66 UTSKIFTING AV FILTER UTSKIFTING AV UV-C-PÆRE LYS FOR UTSKIFTING AV FILTER SLIK SKIFTER DU UT UV-C-PÆREN Lyset for utskifting av filter tennes når det er på tide å skifte ut UV-C-pæren er designet for å vare i ca. 10 000 timer med bruk. HEPA-type-filteret, basert på...
  • Page 67: Rengjøring Og Vedlikehold

    3. Støvsug utsiden av HEPA-filteret ved hjelp av børstetilbehøret bruksforhold. til støvsugeren, og rengjør det grundig. • Bruk alltid et originalt HoMedics-erstatningsfilter for optimal 4. Sett HEPA-filteret tilbake i luftrenseren, og lukk gitteret. ytelse. 5. Koble strømledningen til en standard stikkontakt.
  • Page 68 LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. • Pidä johto pois kuumilta pinnoilta. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TULEVAA • Liiallinen käyttö voi johtaa laitteen TARVETTA VARTEN. liialliseen kuumenemiseen ja käyttöiän • Kytke laite AINA irti pistorasiasta heti lyhenemiseen. Jos näin tapahtuu, lopeta käytön jälkeen ja ennen puhdistamista. käyttö...
  • Page 69: Vuoden Takuu

    HoMedicsin huoltoliikkeen kautta. Muiden kuin HoMedicsin huoltoliikkeiden käyttäminen johtaa takuun raukeamiseen. Tämä takuu ei vaikuta lainmukaisiin oikeuksiin. Etsi HoMedicsin huoltoliike osoitteesta www.homedics.co.uk/servicecentres WEEE-selitys Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden talousjätteiden mukana missään EU maassa.
  • Page 70: Tuotteen Ominaisuudet

    TUOTTEEN OMINAISUUDET PÄÄYKSIKKÖ OHJAUSPANEELI OHJAUSPANEELI IONISAATTORI UV-C PÄÄLLE/ ÖLJYLOKERO PÄÄLLE/POIS POIS KANTOKAHVA TUULETTIMEN AJASTIN YÖVALO KIERROSNOPEUS YÖTILAN VIRTA ALL-IN-ONE TRUE ILMAISIN HEPA -SUODATIN SUODATTIMEN VAIHDON MERKKIVALO ÖLJYLOKERO UV-C-POLTTI- MON SUOJUS RITILÄSUOJUS ALL-IN-ONE TRUE HEPA -SUODATUSJÄRJESTELMÄ SISÄÄNRAKENNETTU AJASTIN TRUE HEPA -SUODATUS Valitse 2, 4, 8 tai 12 tuntia.
  • Page 71 5. Aseta öljylokero takaisin paikalleen ja kaikki ajastimen merkkivalot sammuvat. Ilmanpuhdistin toimii sulje se painamalla. Tuoksua ilmaantuu yhtäjaksoisesti, kun ajastintoiminto on pois päältä. automaattisesti, kun ilmanpuhdistin käynnistetään. ÖLJYLOKERO Käytä eteeristä öljyä (ei sisälly toimitukseen) lisätäksesi tuoksua huoneilmaan. HUOMAA: Tarkoitettu käytettäväksi vain mukana olevien HoMedics-...
  • Page 72: Suodattimen Vaihto

    SUODATTIMEN VAIHTO UV-C-POLTTIMON VAIHTO SUODATTIMEN VAIHDON MERKKIVALO UV-C-POLTTIMON VAIHTO TSuodattimen vaihdon merkkivalo syttyy, kun HEPA-suodatin on UV-C-polttimo on suunniteltu kestämään noin 10 000 aika vaihtaa ilmanpuhdistimen käyttötuntien perusteella. käyttötuntia. Ohjauspaneelin UV-C-painike vilkkuu punaisena, kun UV-C-polttimo on palanut ja se on vaihdettava. UV-C-painike HEPA-SUODATTIMEN VAIHTO muuttuu siniseksi, kun polttimo on vaihdettu.
  • Page 73: Puhdistus Ja Huolto

    4. Aseta True HEPA -suodatin takaisin ilmanpuhdistimeen ja sulje • Vaihda True HEPA -suodatin 12 kuukauden välein tavanomaisissa ritiläsuojus. käyttöolosuhteissa. 5. Kytke virtajohto tavalliseen vaihtovirtapistorasiaan. • Käytä aina aitoa HoMedics-vaihtosuodatinta optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi. ÖLJYLOKERON PUHDISTUS Avaa öljylokero ja poista tyyny. Voit ostaa aitoja HoMedics-vaihto-/varaosia osoitteesta Eteerisen öljyn tyynyt on...
  • Page 74 For service, send apparatet til et • Man må ALDRIG sætte nåle eller HoMedics Service Centre. Al servicering af metalfastgørelser ind i apparatet. dette apparat må kun udføres af autoriseret • Brug dette apparat til dets tiltænkte brug, HoMedics servicepersonale.
  • Page 75 FKA • Hvis produktet føles for varmt, skal du Brands Ltd er ikke ansvarlig for nogen form for tilfældige, specielle slukke på kontakten og kontakte HoMedics eller følgeskader. Servicecenter. For at opnå service på dit produkt iht. garantien skal du returnere produktet franko til dit lokale servicecenter sammen med dateret •...
  • Page 76 PRODUKTEGENSKABER HOVEDENHED KONTROLPANEL KONTROLPANEL IONISATOR UV-C TIL/FRA OLIEBAKKE TIL/FRA BÆREHÅNDTAG VENTILATORHA- TIMER NATLYS STIGHED NATINDIKATOR TÆND/SLUK ALT-I-ÉT TRUE HEPA- FILTER ALT-I-ÉT TRUE HEPA-FILTER OLIEBAKKE DÆKSEL TIL UV- C-PÆRE GITTERDÆKSEL ALT-I-ÉT TRUE HEPA-FILTRERINGSSYSTEM INDBYGGET TIMER TRUE HEPA-FILTRERING Vælg mellem 2, 4, 8 eller 12 timer. Fjerner op til 99,97 % af luftbårne partikler på...
  • Page 77 OLIEBAKKE Brug æterisk olie (medfølger ikke) for at give duft i luften. BEMÆRK: Kun til brug med de medfølgende HoMedics-puder til æterisk olie. Tilføj ikke æteriske olier andre steder i enheden, da det kan forårsage skader. BEMÆRK: Efterlad ikke en fyldt pude med æterisk olie i luftrenseren,...
  • Page 78: Udskiftning Af Filter

    UDSKIFTNING AF FILTER UDSKIFTNING AF UV-C-PÆRE INDIKATORLAMPE FOR UDSKIFTNING AF FILTER SÅDAN UDSKIFTES UV-C-PÆREN TIndikatorlampen for udskiftning af filteret lyser, når det er tid til UV-C-pæren er designet til at holde til ca. 10.000 timers brug. at udskifte HEPA-type-filteret baseret på luftrenserens brugstider. UV-C-knappen på...
  • Page 79: Rengøring Og Vedligeholdelse

    • Udskift True HEPA-filteret hver 12. måned under normale Udskiftning af True HEPA-filteret. brugsforhold. 3. Støvsug ydersiden af True HEPA-filteret med • Brug altid et originalt HoMedics-filter for at opnå optimal børstemundstykket monteret på din støvsuger, og rengør det effektivitet. omhyggeligt.
  • Page 80 în apă. Returnați sau vătămări. aparatul către Centrul de service al Homedics, • Dacă vă faceți griji cu privire la starea dvs. de pentru a fi examinat și reparat.
  • Page 81: Ani Garanție

    Garanția este oferită exclusiv prin intermediul Centrului de service Homedics. Depanarea acestui produs de către orice altă persoană sau entitate în afară de Centrul de service Homedics va duce la anularea garanției. Această garanție nu aduce atingere drepturilor dvs. legale.
  • Page 82: Caracteristicile Produsului

    CARACTERISTICILE PRODUSULUI UNITATE PRINCIPALĂ PANOU DE CONTROL PANOU DE CONTROL PORNIRE/ PORNIRE/ OPRIRE OPRIRE UV-C TĂVIȚĂ DE ULEI IONIZATOR MÂNER PENTRU TRANSPORT VITEZA VENTI- TEMPO- LATORULUI ILUMINARE PE TIMP RIZATOR DE NOAPTE INDICATOR DE PUTERE FILTRU HEPA TRUE NOAPTE MULTIFUNCȚIONAL ÎNLOCUIREA INDICATORULUI FILTRULUI TĂVIȚĂ...
  • Page 83: Instrucțiuni De Utilizare

    Utilizați ulei esențial (nu este inclus) pentru a elibera mirosul în aer. aer este pornit. OBSERVAȚIE: Se utilizează numai cu pernițele de ulei esențial HoMedics incluse. Nu adăugați uleiuri esențiale în altă parte a aparatului, deoarece aceste pot provoca daune.
  • Page 84: Înlocuirea Filtrului

    ÎNLOCUIREA FILTRULUI ÎNLOCUIREA BECULUI UV-C SEMNAL LUMINOS PENTRU ÎNLOCUIREA FILTRULUI ÎNLOCUIREA BECULUI UV-C Semnalul luminos pentru înlocuirea filtrului se va activa când Becul UV-C este proiectat să dureze aproximativ 10.000 de ore este necesar să înlocuiți filtrul de tip HEPA, în funcție de orele de de utilizare.
  • Page 85: Curățare Și Întreținere

    Asigurați-vă că ați curățat bine filtrul. de utilizare. 4. Așezați filtrul HEPA True înapoi în purificatorul de aer și • Utilizați întotdeauna un filtru original de înlocuire HoMedics închideți grilajul. pentru performanțe optime. 5. Conectați cablul de alimentare la o priză de curent alternativ standard.
  • Page 86 V prípade potreby opravy • NEVYŤAHUJTE zariadenie, ktoré spadlo pošlite zariadenie do servisného strediska do vody alebo inej tekutiny. Vypnite spoločnosti HoMedics. Servis tohto zariadenia elektrické ističe a okamžite ho odpojte od môže vykonávať iba autorizovaný servisný elektrickej zásuvky. Uchovávajte v suchu personál spoločnosti HoMedics.
  • Page 87 HoMedics. Vykonanie servisnej opravy tohto výrobku iným subjektom ako spotrebičmi. Napájací kábel neumiestňujte servisným strediskom spoločnosti HoMedics bude mať za následok do priestorov so zvýšeným pohybom, kde neplatnosť záruky. Táto záruka neovplyvňuje vaše zákonné práva. môže dôjsť k zakopnutiu o kábel.
  • Page 88 FUNKCIE PRODUKTU HLAVNÁ JEDNOTKA OVLÁDACÍ PANEL OVLÁDACÍ PANEL VYPNUTIE/ ZAPNUTIE ZAPNUTIE/ TECHNOLÓGIE VYPNUTIE ZÁSOBNÍK NA OLEJ RUKOVÄŤ NA UV-C IONIZÁTORA PRENÁŠANIE RÝCHLOSŤ ČASOVAČ NOČNÉ OSVETLENIE VENTILÁTORA INDIKÁTOR NAPÁJANIE FILTER TRUE HEPA TYPU NOČNÉHO „VŠETKO V JEDNOM“ SVETLA INDIKÁTOR VÝMENY FILTRA ZÁSOBNÍK NA OLEJ KRYT ŽIAROVKY UV-C...
  • Page 89: Prevádzkové Pokyny

    Použite esenciálny olej (nie je súčasťou balenia) na dodanie vône do vzduchu. POZNÁMKA: Iba na použitie s dodanými podložkami na esenciálny olej HoMedics. Esenciálne oleje nepridávajte na žiadne iné miesto v zariadení, pretože to môže spôsobiť poškodenie. POZNÁMKA: Nenechávajte podložku s esenciálnym olejom v čističi...
  • Page 90: Výmena Filtra

    VÝMENA FILTRA VÝMENA ŽIAROVKY UV-C KONTROLKA VÝMENY FILTRA VÝMENA ŽIAROVKY UV-C Kontrolka výmeny filtra sa rozsvieti, keď je čas na výmenu filtra Žiarovka UV-C je navrhnutá tak, aby vydržala približne 10 000 HEPA, a to podľa počtu hodín používania čističa vzduchu. hodín používania.
  • Page 91: Čistenie A Údržba

    • Aby sa dosiahol optimálny výkon, vždy používajte originálny 5. Zapojte napájací kábel do štandardnej sieťovej zásuvky. náhradný filter HoMedics. ČISTENIE ZÁSOBNÍKA NA OLEJ Ak si chcete kúpiť originálne náhradné diely HoMedics, navštívte Otvorte zásobník na olej a vyberte stránku www.homedics.co.uk podložku. Ak zmeníte esenciálny olej na olej s inou vôňou, mali...
  • Page 92 предназначению, как описано в этом буклете. упасть или соскользнуть в ванну или раковину. НЕ используйте насадки, не рекомендованные Берегите прибор от контакта с водой и другими компанией Хомедикс (HoMedics). жидкостями. • НИКОГДА не пользуйтесь прибором, если его • Несоблюдение вышеперечисленного может...
  • Page 93 возвратит вам изделие, оплатив почтовые расходы. Гарантийное обслуживание проводится исключительно сервисным центром компании HoMedics. Обслуживание этого изделия, произведенное кем-либо другим помимо сервисного центра компании HoMedics, лишает гарантию юридической силы. Эта гарантия не ущемляет ваших законных прав. Адрес и контактные данные ближайшего сервисного центра...
  • Page 94 ОСОБЕННОСТИ ИЗДЕЛИЯ ГЛАВНЫЙ БЛОК ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВКЛЮЧЕНИЕ/ ВКЛЮЧЕНИЕ/ ВЫКЛЮЧЕНИЕ РУКОЯТКА ДЛЯ МАСЛЯНЫЙ ВЫКЛЮЧЕНИЕ УФ-ИЗЛУЧАТЕЛЯ ИОНИЗАТОРА ПЕРЕНОСКИ ЛОТОК СКОРОСТЬ ТАЙМЕР НОЧНАЯ ВЕНТИЛЯТОРА ПОДСВЕТКА ИНДИКАТОР ПИТАНИЕ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ НОЧНОЙ ФИЛЬТР TRUE HEPA ПОДСВЕТКИ ИНДИКАТОР ЗАМЕНЫ ФИЛЬТРА МАСЛЯНЫЙ ЛОТОК КРЫШКА ЛАМПЫ UV-C КРЫШКА...
  • Page 95: Инструкции По Эксплуатации

    отделение и нажмите на него, чтобы воздуха. закрыть. При включении воздухоочистителя ПРИМЕЧАНИЕ: только для использования с включенными в ароматизация начнется автоматически. комплект тампонами для эфирного масла HoMedics. Не добавляйте масло в какие-либо другие части устройства, так как это может вызвать его повреждение.
  • Page 96: Замена Фильтра

    ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ЗАМЕНА ЛАМПЫ UV-C СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР ЗАМЕНЫ ФИЛЬТРА ЗАМЕНА ЛАМПЫ UV-C Световой индикатор замены фильтра загорается, когда пора Лампа UV-C рассчитана приблизительно на 10 000 часов заменить фильтр типа HEPA, исходя из времени использования использования. Когда лампа UV-C перегорит, и необходимо будет воздухоочистителя.
  • Page 97: Чистка И Техническое Обслуживание

    закройте решетку. нормальных условиях использования). 5. Вставьте шнур питания в стандартную розетку переменного • Для обеспечения оптимальной работы всегда используйте тока. оригинальный сменный фильтр HoMedics. ЧИСТКА МАСЛЯНОГО ЛОТКА Чтобы приобрести оригинальные сменные/запасные части Откройте масляный лоток и HoMedics, посетите www.homedics.co.uk выньте...
  • Page 98 água. Devolver o aparelho físico que limite a sua capacidade para acionar os ao Centro de Assistência da HoMedics para ser controlos. analisado e reparado. • Se o produto parecer estar excessivamente •...
  • Page 99 Centro de Assistência HoMedics anulará a garantia. Esta garantia não afeta os seus direitos conferidos por lei. Para saber onde fica o Centro de Assistência local da HoMedics, aceda a www.homedics.co.uk/servicecentres Explicação da REEE Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado...
  • Page 100: Características Do Produto

    CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO UNIDADE PRINCIPAL PAINEL DE CONTROLO PAINEL DE CONTROLO UV-C LIGADO/ IONIZADOR DESLIGADO PEGA DE TABULEIRO DO LIGADO/ TRANSPORTE DESLIGADO ÓLEO VELOCIDADE TEMPO- INDICADOR RIZADOR VENTOINHA NOTURNO INDICADOR ALIMENTAÇÃO FILTRO TRUE HEPA NOTURNO MULTIFUNCIONAL INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO TABULEIRO DO ÓLEO TAMPA DA LÂMPADA UV-C...
  • Page 101: Instruções De Funcionamento

    é ligado. TABULEIRO DO ÓLEO Use óleo essencial (não incluído) para libertar aroma no ar. NOTA: Para uso apenas com as almofadas de óleo essencial HoMedics incluídas. Não adicione óleos essenciais em qualquer outra parte da unidade, pois pode provocar danos.
  • Page 102: Substituição Do Filtro

    SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA UV-C LUZ DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO SUBSTITUIR A LÂMPADA UV-C TA luz de substituição do filtro acende-se quando é necessário A lâmpada UV-C está concebida para durar aproximadamente substituir o filtro tipo HEPA com base nas horas de uso do 10,000 horas de uso.
  • Page 103: Limpeza E Manutenção

    • Substitua o filtro True HEPA a cada 12 meses sob condições 5. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada CA padrão. normais de funcionamento. • Utilize sempre um filtro de substituição genuíno HoMedics para PARA LIMPAR O TABULEIRO desempenho ideal.
  • Page 104 Manufacturer & Importer: FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK EU Importer: FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin 2, Ireland Customer Support: +44(0) 1732 378557 | support@homedics.co.uk IB-APPET35EU-1021-02...

This manual is also suitable for:

Ap-pet35wt-eu

Table of Contents