Table of Contents
  • Caractéristiques du Produit
  • Remplacement du Filtre
  • Dépannage
  • Reinigung und Pflege
  • Fehlerbehebung
  • Características del Producto
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Caratteristiche del Prodotto
  • Sostituzione del Filtro
  • Pulizia E Manutenzione
  • Ricerca E Risoluzione Dei Problemi
  • Filter Vervangen
  • Reinigen en Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Funkcje Produktu
  • Instrukcja Obsługi
  • Wymiana Filtra
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Wykrywanie I Usuwanie Usterek
  • Vlastnosti Produktu
  • VýMěna Filtru
  • ČIštění a Údržba
  • Řešení Potíží
  • Használati Utasítás
  • Szűrő Cseréje
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Rengöring Och Underhåll
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tuotteen Ominaisuudet
  • Suodattimen Vaihto
  • Puhdistus Ja Huolto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

i n s t r u c t i o n m a n u a l
i n s t r u c t i o n m a n u a l
3 YEARGUARANTEE
3YEARGUARANTEE
AP-DT10-SA
AP-DT10-EU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HoMedics TOTALCLEAN AP-DT10-SA

  • Page 1 i n s t r u c t i o n m a n u a l i n s t r u c t i o n m a n u a l 3 YEARGUARANTEE 3YEARGUARANTEE AP-DT10-SA AP-DT10-EU...
  • Page 2: Product Features

    PRODUCT FEATURES CONTROL PANEL ALL-IN-ONE HEPA TYPE FILTER GRILLE COVER OIL TRAY CONTROL PANEL REPLACE FILTER LIGHT POWER FAN SPEED IONISER ON/OFF TIMER OPERATING INSTRUCTIONS ALL-IN-ONE HEPA-TYPE FILTRATION SYSTEM HEPA-TYPE FILTRATION BEFORE TURNING THE UNIT ON Removes up to 99% of airborne particles as small as •...
  • Page 3: Filter Replacement

    Use essential oil (not included) to deliver scent into the air. pad. You may use more or less NOTE: For use with the included HoMedics essential oil pads only. depending on personal preference. Do not add essential oils anywhere else in the unit as it may cause WARNING: Only place essential oil damage.
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    4. Place the HEPA-type filter back into the air purifier and close • Always use a genuine HoMedics replacement filter for optimal grille. performance. 5. Plug the power cord into a standard AC outlet.
  • Page 5: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT PANNEAU DE FILTRE HEPA TOUT-EN-UN GRILLE DE PROTECTION CONTRÔLE PLATEAU À HUILES ESSENTIELLES PANNEAU DE CONTRÔLE VOYANT DE REMPLACEMENT DU FILTRE VITESSE DE BOUTON MARCHE/ MINUTEUR BOUTON MARCHE/ARRÊT VENTILATION ARRÊT IONISEUR MODE D’EMPLOI SYSTÈME DE FILTRATION HEPA TOUT-EN-UN AVANT D’ALLUMER L’APPAREIL FILTRATION HEPA TOUT-EN-UN •...
  • Page 6: Remplacement Du Filtre

    REMARQUE : À utiliser uniquement avec les tampons à huiles essentielles directement sur le plateau. HoMedics fournis avec l’appareil. Ne pas mettre d’huiles essentielles dans 5. Replacer le plateau à huiles d’autres parties de l’appareil car cela pourrait l’ e ndommager.
  • Page 7: Dépannage

    • Toujours utiliser un filtre de remplacement de la marque HUILES ESSENTIELLES HoMedics pour une performance optimale. Ouvrir le plateau à huiles Pour acheter des filtres ou des pièces détachées HoMedics, rendez-vous essentielles et enlever le tampon. sur www.homedics.co.uk Les tampons à huiles essentiels doivent être changés lorsque...
  • Page 8 PRODUKTEIGENSCHAFTEN BEDIENFELD ALL-IN-ONE HEPA-TYP-FILTER GITTERAB- DECKUNG ÖLWANNE BEDIENFELD ANZEIGE FÜR FILTERAUSTAUSCH IONISATOR NETZSCHALTER LÜFTERGESCHWIN- TIMER EIN/AUS DIGKEIT OPERATING INSTRUCTIONS ALL-IN-ONE HEPA-TYP-FILTERSYSTEM OR DEM EINSCHALTEN DES GERÄTS HEPA-TYP FILTERUNG • Holen Sie den Luftreiniger aus der Verpackung heraus und entfernen Entfernt bis zu 99 % von Partikeln mit bis zu 0,3 Mikrometern, Sie die durchsichtige Plastikschutzhülle.
  • Page 9 Kissen, nicht direkt in die einen angenehmen Duft. Wanne. BITTE BEACHTEN: Nur mit den mitgelieferten HoMedics-Kissen für ätherische Öle zu verwenden. Verwenden Sie ätherische Öle an keiner anderen Stelle im Gerät, da dies zu Beschädigungen führen kann.
  • Page 10: Reinigung Und Pflege

    4. Setzen Sie den HEPA-Typ-Filter wieder in den Luftreiniger ein und HoMedics. schließen Sie die Gitterabdeckung. 5. Stecken Sie den Stecker in eine normale Steckdose. Besuchen Sie www.homedics.co.uk, um echte HoMedics Ersatzteile REINIGUNG DER ÖLWANNE zu bestellen. Öffnen Sie die Ölwanne und 3er-Packung Aromakissen –...
  • Page 11: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO TAPA DE LA PANEL DE CONTROL ALL-IN-ONE HEPA TYPE FILTER REJILLA BANDEJA PARA EL ACEITE PANEL DE CONTROL INDICADOR DE SUSTITUCIÓN DEL FILTRO IONIZADOR BOTÓN DE ENCENDIDO VELOCIDAD DEL TEMPORI- VENTILADOR (ENCENDIDO/APAGADO) ZADOR INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO SISTEMA DE FILTRACIÓN DEL FILTRO TODO EN UNO TIPO HEPA SISTEMA DE FILTRACIÓN DEL FILTRO TIPO HEPA ANTES DE ENCENDER LA UNIDAD Elimina hasta el 99% de las partículas suspendidas en el aire,...
  • Page 12 ACLARACIÓN: Se recomienda usar únicamente las almohadillas directamente en la bandeja. HoMedics para aceite esencial que vienen incluidas. No impregne de aceite esencial ninguna otra parte del purificador, ya que podría dañarlo. ACLARACIÓN: No deje una almohadilla impregnada de aceite esencial 5.
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    • En condiciones de uso normal, sustituya el filtro tipo HEPA cada doce meses. LIMPIEZA DE LA BANDEJA PARA • Use siempre filtros de sustitución auténticos de HoMedics para EL ACEITE obtener un funcionamiento óptimo. Abra la bandeja para el aceite y extraiga la almohadilla.
  • Page 14: Caratteristiche Del Prodotto

    CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO PANNELLO DI FILTRO HEPA ALL-IN-ONE GRIGLIA DI CONTROLLO COPERTURA VASSOIO DELL’OLIO TRAY PANNELLO DI CONTROLLO REPLACE FILTER LIGHT ACCENSIONE VELOCITÀ ACCENSIONE/ TIMER VENTOLA SPEGNIMENTO IONIZZATORE ISTRUZIONI D’USO SISTEMA DI FILTRAZIONE HEPA ALL-IN-ONE PRIMA DI ACCENDERE L’UNITÀ FILTRAZIONE HEPA •...
  • Page 15: Sostituzione Del Filtro

    Usare oli essenziali (non forniti) per profumare l’aria. tampone e NON direttamente nel NOTA: Usare esclusivamente in abbinamento ai tamponi per oli vassoio. essenziali HoMedics. Non aggiungere oli essenziali altrove nell’unità poiché potrebbe danneggiarsi. 5. Riposizionare il vassoio dell’ o lio nell’alloggio e premere per NOTA: Non lasciare un tampone imbevuto di olio essenziale nel chiudere.
  • Page 16: Pulizia E Manutenzione

    • Sostituire il filtro HEPA ogni 12 mesi in condizioni d’uso normali. 3. Aspirare il lato esterno del filtro HEPA usando la spazzola in • Usare sempre filtri di ricambio originali HoMedics per performance dotazione con l’aspirapolvere, e pulire accuratamente.
  • Page 17 PRODUCTKENMERKEN AFDEKROOSTER BEDIENINGSPANEEL ALLES-IN-EEN HEPA-FILTER OLIETRAY BEDIENINGSPANEEL LAMPJE OM FILTER TE VERVANGEN AAN/UIT VENTILATORSNELHEID IONISATOR TIMER AAN/UIT GEBRUIKSAANWIJZING ALLES-IN-EEN HEPA-FILTRATIESYSTEEM VOOR INSCHAKELEN VAN HET APPARAAT HEPA-FILTRATIE • Haal de luchtzuiveraar uit de doos en verwijder de transparante Verwijdert tot 99% luchtdeeltjes zo klein als 0,3 micron, zoals beschermende plastic zak.
  • Page 18: Filter Vervangen

    Gebruik essentiële olie (niet inbegrepen) om de lucht te parfumeren. WAARSCHUWING: Plaats essentiële OPMERKING: Alleen te gebruiken met de inbegrepen HoMedics-pads olie alleen op de pad en NIET direct voor essentiële oliën. Voeg geen essentiële olie toe op andere plekken in de tray.
  • Page 19: Reinigen En Onderhoud

    HoMedics. 5. Steek de stekker in een standaard AC-stopcontact. DE OLIETRAY REINIGEN Reserveonderdelen van HoMedics zijn verkrijgbaar op visit Open de olietray en verwijder de www.homedics.co.uk pad. De pad voor essentiële olie 3-pak aromapads - ARM-PAD3...
  • Page 20: Funkcje Produktu

    FUNKCJE PRODUKTU PANEL STEROWANIA FILTR HEPA TYPU ALL-IN-ONE OSŁONA KRATKI TACKA NA OLEJEK PANEL STEROWANIA KONTROLKA WYMIANY FILTRA ZASILANIE PRĘDKOŚĆ JONIZATOR TIMER WENTYLATORA WŁ./WYŁ. INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM FILTRACJI HEPA TYPU ALL-IN-ONE PRZED WŁĄCZENIEM URZĄDZENIA FILTRACJA HEPA • Wyciągnij oczyszczacz powietrza z pudełka i usuń przezroczystą folię Usuwa z powietrza przechodzącego przez filtr do 99% ochronną...
  • Page 21: Wymiana Filtra

    UWAGA: Należy używać wyłącznie dołączonych do zestawu wkładów na OSTRZEŻENIE: Olejek eteryczny należy olejki eteryczne HoMedics. Nie należy umieszczać olejków eterycznych w umieszczać wyłącznie na wkładzie, a NIE żadnym innym miejscu urządzenia, ponieważ może to doprowadzić do bezpośrednio na tacce.
  • Page 22: Czyszczenie I Konserwacja

    • Aby zapewnić jak najlepsze działanie urządzenia, zawsze używaj kratkę. oryginalnych filtrów zamiennych HoMedics. 5. Podłącz kabel zasilający do standardowego gniazda prądu przemiennego. Oryginalne części zużywalne/zamienne HoMedics można nabyć pod CZYSZCZENIE TACKI NA OLEJEK adresem www.homedics.co.uk Otwórz tackę na olejek i wyjmij wkład. Wkłady na olejki eteryczne Zestaw wkładów na olejki eteryczne (3 szt.) –...
  • Page 23: Vlastnosti Produktu

    VLASTNOSTI PRODUKTU OVLÁDACÍ PANEL FILTR TYPU HEPA VŠE V JEDNOM MŘÍŽOVÝ KRYT OLEJOVÝ TÁC OVLÁDACÍ PANEL KONTROLKA VÝMĚNY FILTRU NAPÁJENÍ RYCHLOST IONIZÁTOR S ČASOVAČ VENTILÁTORU MOŽNOSTÍ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ POKYNY K OBSLUZE FILTRAČNÍ SYSTÉM TYPU HEPA VŠE V JEDNOM PŘED ZAPNUTÍM JEDNOTKY FILTRACE TYPU HEPA •...
  • Page 24: Výměna Filtru

    či POZNÁMKA: Používejte výhradně dodané podušky na esenciální oleje větší množství. HoMedics. Esenciální oleje nedolévejte na žádné jiné místo jednotky, VAROVÁNÍ: Esenciální olej nalévejte jinak by mohlo dojít k poškození. pouze na podušku, NIKOLIV přímo POZNÁMKA: Pokud čistička vzduchu nebude delší...
  • Page 25: Čištění A Údržba

    HEPA. 4. Umístěte filtr typu HEPA zpět do čističky vzduchu a zavřete mřížku. 5. Připojte napájecí kabel do standardní elektrické zásuvky. Originální náhradní díky HoMedics můžete zakoupit na stránkách www.homedics.co.uk. ČIŠTĚNÍ OLEJOVÉHO TÁCU Otevřete olejový tác a vyjměte Sada 3 podušek na aromatické...
  • Page 26: Használati Utasítás

    TERMÉK JELLEMZŐK MINDEN AZ EGYBEN KEZELŐPANEL RÁCSFEDÉL HEPA TÍPUSÚ SZŰRŐ OLAJTÁLCA KEZELŐPANEL LÁMPA SZŰRŐCSERÉJE ÁRAMELLÁTÁS VENTILÁTOR IONIZÁLÓ BE/KI IDŐZÍTŐ FORDULATSZÁM HASZNÁLATI UTASÍTÁS MINDEN AZ EGYBEN HEPA TÍPUSÚ SZŰRŐRENDSZER A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA ELŐTT HEPA TÍPUSÚ SZŰRÉS • Vegye ki a levegőtisztítót a dobozból, és távolítsa el az áttetsző A szűrőn áthaladó...
  • Page 27: Szűrő Cseréje

    OLAJTÁLCA vagy kevesebbet használhat. Illóolaj (nem tartozék) használatával illatosítani lehet a levegőt. VIGYÁZAT: Kizárólag a betétre MEGJEGYZÉS: kizárólag a tartozék HoMedics illóolajbetétekkel csepegtesse az illóolajat, NE pedig használható. Sehol máshol ne adagoljon illóolajakat a készülékbe, közvetlenül a tálcába. mivel azzal kárt okozhat.
  • Page 28: Tisztítás És Karbantartás

    3. Porszívózza le a HEPA típusú szűrő külsejét a porszívó kefés szűrőt. tartozékával, és alaposan tisztítsa meg eközben. • Mindig eredeti HoMedics csereszűrőt használjon az optimális 4. Helyezze vissza a HEPA típusú szűrőt a levegőtisztítóra, és zárja le teljesítmény érdekében.
  • Page 29 PRODUKTEGENSKAPER KONTROLLPANEL ALLT-I-ETT-FILTER AV HEPA-TYP GALLERKÅPA OLJEFACK KONTROLLPANEL LAMPA FÖR FILTERBYTE AV/PÅ FLÄKTHASTIGHET JONISERARE PÅ/AV TIMER BRUKSANVISNING ALLT-I-ETT-FILTRERINGSSYSTEM AV HEPA-TYP INNAN DU SLÅR PÅ ENHETEN FILTRERING AV HEPA-TYP • Ta ut luftrenaren ur förpackningen och avlägsna den Avlägsnar upp till 99 % av luftburna partiklar så små som genomskinliga plastpåsen.
  • Page 30 OBS! Endast för användning med medföljande kuddar för eteriska INTE direkt i facket. oljor från HoMedics. Lägg inte till eteriska oljor någon annanstans i enheten eftersom det kan orsaka skador. 5. Sätt tillbaka oljefacket i enheten OBS! Lämna inte en fylld eterisk oljekudde i luftrenaren om den...
  • Page 31: Rengöring Och Underhåll

    5. Anslut strömsladden till ett vanligt vägguttag. prestanda. RENGÖRA OLJEFACKET Öppna oljefacket och avlägsna Om du vill köpa äkta HoMedics-reservdelar kan du besöka kudden. Eteriska oljekuddar ska www.homedics.co.uk bytas ut när du byter till en ny 3-pack aromkuddar – ARM-PAD3 eterisk oljedoft.
  • Page 32 PRODUKTEGENSKAPER KONTROLLPANEL ALT-I-ETT HEPA-TYPE-FILTER GITTERDEKSEL OLJEBE- HOLDER KONTROLLPANEL LYS FOR UTSKIFTING AV FILTER STRØM VIFTEHAS- IONISERER TIDSBRYTER TIGHET AV/PÅ BRUKSANVISNING ALT-I-ETT HEPA-TYPE-FILTRERINGSSYSTEM FØR APPARATET SLÅS PÅ HEPA-TYPE-FILTRERING • Ta luftrenseren ut av esken og fjern den gjennomsiktige, Fjerner opptil 99 % av luftbårne partikler så små som 0,3 beskyttende plastposen.
  • Page 33 Bruk eterisk olje (ikke inkludert) for å frigi duft i luften. legge eterisk olje på puten, og IKKE MERK: Kun for bruk med de inkluderte HoMedics-putene for direkte i beholderen. eteriske oljer. Ikke tilfør eterisk olje noe annet sted i enheten, da dette kan forårsake skade.
  • Page 34: Rengjøring Og Vedlikehold

    3. Støvsug utsiden av HEPA-type-filteret ved hjelp av bruksforhold. børstetilbehøret til støvsugeren, og rengjør det grundig. • Bruk alltid et originalt HoMedics-erstatningsfilter for optimal 4. Sett HEPA-type-filteret tilbake i luftrenseren og lukk gitteret. ytelse. 5. Koble strømledningen til en standard stikkontakt.
  • Page 35: Tuotteen Ominaisuudet

    TUOTTEEN OMINAISUUDET OHJAUSPANEELI ALL-IN-ONE-HEPA-SUODATIN RITILÄ SUOJUS ÖLJY LOKERO OHJAUSPANEELI SUODATTIMEN VAIHDON MERKKIVALO VIRTA TUULETTIMEN IONISAATTORI AJASTIN KIERROSNOPEUS PÄÄLLE/POIS KÄYTTÖOHJEET ALL-IN-ONE-HEPA-SUODATUSJÄRJESTELMÄ ENNEN YKSIKÖN KÄYNNISTÄMISTÄ HEPA-SUODATUS • Ota ilmanpuhdistin pois tuotepakkauksesta ja poista kirkas Poistaa jopa 99 % suodattimen läpi kulkevan ilman hiukkasista muovinen suojapussi.
  • Page 36: Suodattimen Vaihto

    Käytä eteeristä öljyä (ei sisälly toimitukseen) lisätäksesi tuoksua tyynyyn. Voit käyttää enemmän huoneilmaan. tai vähemmän öljyä mieltymyksesi HUOMAA: Tarkoitettu käytettäväksi vain mukana olevien HoMedics- mukaan. eteerisen öljyn tyynyjen kanssa. Älä lisää eteerisiä öljyjä mihinkään VAROITUS: Lisää eteeristä öljyä vain muuhun paikaan yksikössä, sillä se voi aiheuttaa vaurioita.
  • Page 37: Puhdistus Ja Huolto

    3. Imuroi HEPA-suodattimen ulkopuoli perusteellisesti pölynimurin harjasuulakkeella. Käytä aina aitoa HoMedics-vaihtosuodatinta optimaalisen 4. Aseta HEPA-suodatin takaisin ilmanpuhdistimeen ja sulje ritilä. suorituskyvyn varmistamiseksi. Voit ostaa aitoja HoMedics-varaosia osoitteesta www.homedics.co.uk 5. Kytke virtajohto tavalliseen vaihtovirtapistorasiaan. ÖLJYLOKERON 3 kpl aromityynyjä – ARM-PAD3 PUHDISTAMINEN Öljylokero –...
  • Page 40 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK Customer Support: +44(0) 1732 378557 support@homedics.co.uk IB-APDT10EU-0620-02...

Table of Contents