GENERAL SAFETY WARNINGS hazards occurring to other people or their property. WARNING Read all safety warnings and all 2) Preparation instructions. Failure to follow the warnings a) While operating the appliance, always wear and instructions may result in electric shock, fire and/ substantial footwear and long trousers.
Do not short-circuit a battery pack. Do not k) Recharge only with the charger specified store battery packs haphazardly in a box or by Worx. Do not use any charger other than drawer where they may short-circuit each that specifically provided for use with the other or be short-circuited by conductive equipment.
Page 8
Keep the battery away from microwaves and high pressure. Warning of hazard SYMBOLS Do not burn Warning! Batteries may enter water cycle if disposed improperly, which can be hazardous for ecosystem. Do not dispose Read operator’s manual of waste batteries as unsorted municipal waste.
4. ON/OFF SWITCH between these models. 5. SHORT NOZZLE * (AVAILABLE ON WORX.COM) **Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts. Nominal 6. SHARP NOZZLE * (AVAILABLE ON WORX.COM) voltage is 18 volts.
MakerX series tools and 20V Hub/HubX are specially OPERATION 1. Confirm the speed control button is set to designed to work together, so do not attempt to use any “Min”. Grasp the tool by the grip. Press the On/Off other devices. switch on the hub and that on the mini blower to start the machine.
MAINTENANCE Remove the battery pack from the machine before carrying out any adjustment, servicing or maintenance. Your power tool requires no additional lubrication or maintenance. There are no user serviceable parts in your power tool. Never use water or chemical cleaners to clean your power tool.
Page 31
안전 지침 있으면 절대로 전기 모터를 사용하지 않습니다. 경고! e) 작업자 또는 사용자가 다른 사람이나 그 모든 지침을 읽어주십시오. 아래의 지침을 재산에 대해 발생한 사고 또는 위험에 책임이 모두 준수하지 않을 경우 감전, 화재 또는 심각한 있습니다. 부상을 초래할 수 있습니다. 2) 준비...
Page 32
장기간 보관 후에는 배터리를 여러 차례 충전하고 방전해야 최대 성능을 달성할 수 배터리에 대한 안전 경고 있습니다. k) Worx 에서 지정한 충전기만 사용하여 a) 전지 또는 배터리를 분해하거나, 열거나, 충전하십시오. 본 기기 전용으로 제공된 절단하지 마십시오. 충전기 이외의 어떠한 충전기도 사용하지...
Page 33
전지를 함께 사용하지 마십시오. r) 배터리는 마이크로파와 고압에서 떨어진 곳에 보관합니다. 위험 경고 기호 불에 태우지 마십시오 경고! 배터리를 부적절하게 폐기하면 환경오 염의 원인이 됩니다. 다 쓴 배터리를 일반 쓰레기로 폐기하지 마십시오 설명서를 읽으십시오 리튬이온 배터리. 본 제품의 모든 배 터리에는...
Page 34
5. 쇼트 노즐 * (별도 판매) 카테고리 종류 용량 6. 미세 노즐 * (별도 판매) 입력: 20 V 10 A 최대. WA7160 출력: 20 V 10 A 최대. 7. 브러시 노즐 * (별도 판매) 20V Hub/ 입력: 20 V 10 A 최대. 8.
Page 35
긴 노즐과 쇼트 노즐은 먼지가 많은 표면에 참고 사항: 사용한 후, 미니 송풍기의 ON /OFF 적합합니다. 이 두 노즐은 공기 응력에서 차이가 스위치와 Hub의 ON / OFF 스위치를 눌러 장비를 납니다. 쇼트 노즐이 더 강력합니다. 끄고 Hub에서 분리하십시오. 안전을 위해 작업을 브러시...
Page 36
שנת ייצור Check code (2 digits) Serial No. (8 digits) Month (2 digits) Space (1 digit) Year (4 digits)
Page 37
א) בעת הפעלת המכשיר, יש ללבוש תמיד הנעלה המספקת אזהרות בטיחות כלליות כיסוי הולם ומכנסיים ארוכים. אין להפעיל את הציוד ללא ;הנעלה או בסנדלים פתוחים אזהרה: קרא את כל אזהרות הבטיחות ואת כל ב) אין ללבוש פריטי לבוש חופשיים או תכשיטים שעלולים ההוראות.
Page 38
.יש לאחסן את המכשיר במקום יבש בלבד )ד יא) יש לטעון מחדש רק באמצעות המטען המצוין על-ידי . אין להשתמש בשום מטען מלבד המטען המסופקWorx במיוחד לשימוש עם הציוד אזהרות בטיחות למארז הסוללות יב) אין להשתמש במארז סוללות שלא נועד לשימוש עם...
Page 39
)Worx.com -זרבובית חדה* (זמינה ב אזהרה מפני סכנה )Worx.com -מתאם מברשת* (זמין ב )Worx.com -זרבובית להב אוויר* (זמינה ב סוללות עלולות להיכנס למחזור מים אם לא כל האביזרים המוצגים או המתוארים כלולים במשלוח הן מושלכות שלא כראוי, זה שעלול להיות...
Page 40
הוראות הפעלה שונים, אין שינויים רלוונטיים בטוח בין מודלים אלה **מתח מדוד ללא עומס עבודה. מתח סוללה ראשוני מגיע הערה: קראו בעיון רב את חוברת ההוראות לפני ל-02 וולט לכל היותר. המתח הנומינלי הוא 81 וולט השימוש בכל קיבולת סוג קטגוריה...
Page 41
כיבוי פגום. במקרה של כל שאר התקלות הטכניות, אנא צרו נה סביבתית .קשר עם קו הסיוע או מוקד השירות המקומי השלכה .2. התאם את המהירות לפי הצורך יש למיין את המכונה, האביזרים וחומרי האריזה )ראו איורE ( .למיחזור ידידותי לסביבה מהירות...