Table of Contents
  • Czech

    • Table of Contents
    • I. Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
    • Speciální Bezpečnostní Pokyny Pro Tento Přístroj
    • Popis Spotřebiče
    • Pokyny K Použití
    • ČIštění a Údržba
    • Odstraňování Poruch
    • Technická Specifikace
    • Informační List
  • Slovak

    • I. Bezpečnostné Pokyny
    • Špeciálne Bezpečnostné Pokyny Pre Tento Prístroj
    • Popis Spotrebiča
    • Pokyny Na Použitie
    • Čistenie a Údržba
    • Odstraňovanie Porúch
    • Technická Špecifikácie
    • Informační List
  • Hungarian

    • I. Általános Biztonsági Utasítások
    • A Készülékkel Kapcsolatos Speciális Biztonsági Szabályok
    • A Készülék Leírása
    • Üzembe Helyezés Előtt
    • A Készülék Tiszítása
    • Hibaelhárítás
    • Műszaki Adatok
    • Tájékoztató
  • Polish

    • I. Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
    • Zasady Bezpiecznego Użytkowania Urządzenia
    • Opis Urządzenia
    • Instrukcja Użytkowania
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Specyfikacje Techniczne
    • Arkusz Informacyjny

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

16/10/2020
Vinotéka •
Vinotéka •
Wine cooler •
Borhűtő •
Chłodziarka do wina •
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
INSTRUCTIONS FOR USE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
3 - 13
14 - 24
GB
25 - 35
H
36 - 46
PL
47 - 57

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta 9528 90010G

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE 3 - 13 Vinotéka • NÁVOD NA OBSLUHU 14 - 24 Vinotéka • INSTRUCTIONS FOR USE 25 - 35 Wine cooler • HASZNÁLATI UTASÍTÁS 36 - 46 Borhűtő • INSTRUKCJA OBSŁUGI 47 - 57 Chłodziarka do wina • 16/10/2020...
  • Page 2: Table Of Contents

    I. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY II. SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO TENTO PŘÍSTROJ III. POPIS SPOTŘEBIČE IV. POKYNY K POUŽITÍ V. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VI. ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH VII. TECHNICKÁ SPECIFIKACE VIII. INFORMAČNÍ LIST I. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY II. ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE TENTO PRÍSTROJ III.
  • Page 3: I. Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Vinotéka 952890010G, 952990010G I. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • V zájmu vlastní bezpečnosti a zajištění správného používání si před instalací a prvním použitím spotřebiče pozorně přečtěte tento návod, včetně tipů a upozornění. Aby nedošlo ke zbytečným chybám a nehodám, je důležité zajistit, aby osoby používající spotřebič byly důkladně...
  • Page 4 UPOZORNĚNÍ! Uvnitř chladících zařízení spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče (například zařízení na výrobu zmrzliny), pokud nejsou pro tento účel schváleny výrobcem. UPOZORNĚNÍ! Nedotýkejte se žárovky, pokud byla delší dobu zapnuta, protože může být velmi horká. VAROVÁNÍ! Při umístění spotřebiče zajistěte, aby napájecí kabel nebyl nikde přiskřípnut nebo poškozen. VAROVÁNÍ! Za zadní...
  • Page 5 • Síťový kabel se nesmí prodlužovat.. • Ujistěte se, že síťová zástrčka není stlačena ani poškozena zadní stranou spotřebiče. Stlačená a poškozená elektrická zástrčka se může přehřát a způsobit požár. • Ujistěte se, že se můžete dostat k síťové zástrčce spotřebiče. •...
  • Page 6 DŮLEŽITÉ! V případě elektrického připojení přesně dodržujte pokyny uvedené v příslušných ustanoveních. • Rozbalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozen. Pokud je spotřebič poškozen, nezapojujte jej. Případné poškození ihned nahlaste v místě, kde jste spotřebič zakoupili. V takovém případě uschovejte obal. •...
  • Page 7: Speciální Bezpečnostní Pokyny Pro Tento Přístroj

    Tento symbol na produktu nebo balení znamená, že s produktem nelze zacházet jako s domovním odpadem, ale je třeba jej dopravit na příslušné sběrné místo odpadu pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tím, že tento produkt bude správným způsobem zlikvidován, přispějete k tomu, že nedojde k potenciálním negativním vlivům na životní...
  • Page 8: Popis Spotřebiče

    • Toto zařízení je určeno jako pouze volně stojící a nemělo by být zapuštěno do stěny ani vestavěno. • Toto zařízení není určeno k instalaci uvnitř skříně, jejíž přední stěna je zakryta dveřmi libovolného druhu. Tipy pro úsporu energie • Snažte se neotvírat dveře příliš často, zejména při vlhkém a horkém počasí. Po otevření dveří je co nejdříve zavřete.
  • Page 9: Pokyny K Použití

    IV. POKYNY K POUŽITÍ • Před uvedením do provozu zařízení důkladně vyčistěte, zejména vnitřek (viz JAK ZAŘÍZENÍ ČISTIT). • V případě, že vnitřní příslušenství není správně umístěno, přestavte jej dle popisu v části POPIS SPOTŘEBIČE. JAK ZAŘÍZENÍ INSTALOVAT • Spotřebič instalujte na vhodné místo mimo dosah nadměrně vysokých a nízkých teplot. Dbejte, aby mezi spotřebičem a stěnou vedle ní...
  • Page 10: Čištění A Údržba

    DOPORUČENÉ SKLADOVACÍ TEPLOTY Červené víno 14 °C - 18 °C Bílé víno 9 °C - 14 °C Růžové/Perlivé víno 5 °C - 8 °C V. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před čistěním odpojte přístroj od zdroje napájení. Pro čistění vinotéky používejte pouze slabé čistící prostředky nebo prostředky na čištění skla. Nikdy nepoužívejte hrubé...
  • Page 11: Odstraňování Poruch

    Pozn. Spotřeba energie se testuje při teplotě 15°C nebo vyšší a při teplotě okolí 25°C. Technická data: * Technické informace se nacházejí na Typovém štítku uvnitř spotřebiče (eventuálně na jeho zadní straně) a na energetickém štítku. * „Informační list“ a „Návod k použití“ najdete ke stažení na stránkách: www.eta.cz. CZ - 11...
  • Page 12: Informační List

    7 nebo 10 let (v závislosti na typu součásti), od uvedení posledního kusu spotřebiče na trh. Výrobce poskytuje na spotřebič standardní zákonnou záruku v délce 24 měsíců. Pro další informace ohledně servisu a nákupu náhradních dílů navštivte naše webové stránky: www.eta.cz/servis VIII. INFORMAČNÍ LIST Obchodní značka...
  • Page 13 Tento spotřebič je určen k použití za teploty okolí od +16 °C do +32 °C, při použití za teplot okolí mimo toto rozmezí nemusí správně fungovat. Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ...
  • Page 14: I. Bezpečnostné Pokyny

    Vinotéka 952890010G, 952990010G I. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča pozorne prečítajte tento návod, vrátane tipov a upozornení. Aby nedošlo k zbytočným chybám a nehodám, je dôležité zabezpečiť, aby osoby používajúce spotrebič...
  • Page 15 UPOZORNENIE! Vnútri chladiacich zariadení spotrebičov nepoužívajte iné elektrické spotrebiče (napríklad zariadenia na výrobu zmrzliny), ak nie sú na tento účel schválené výrobcom. UPOZORNENIE! Nedotýkajte sa žiarovky, ak bola dlhšiu dobu zapnutá, pretože môže byť veľmi teplá. VAROVANIE! Pri umiestnení spotrebiča zaistite, aby napájací kábel nebol nikde zaseknutý alebo poškodený. VAROVANIE! Za zadnú...
  • Page 16 • Sieťový kábel sa nesmie predlžovať. • Uistite sa, že sieťová zástrčka nie je stlačená ani poškodená zadnou stranou spotrebiča. Stlačená a poškodená elektrická zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar. • Uistite sa, že sa môžete dostať k sieťovej zástrčke spotrebiča. •...
  • Page 17 Inštalácia DÔLEŽITÉ! V prípade elektrického pripojenia presne dodržiavajte pokyny uvedené v príslušných ustanoveniach. • Rozbaľte spotrebič a skontrolujte, či nie je poškodený. Ak je spotrebič poškodený, nezapájajte ho. Prípadné poškodenie ihneď nahláste v mieste, kde ste spotrebič zakúpili. V takom prípade uschovajte obal. •...
  • Page 18: Špeciálne Bezpečnostné Pokyny Pre Tento Prístroj

    Tento symbol na produkte alebo balení znamená, že s produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale je potrebné ho dopraviť na príslušné zberné miesto odpadu pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Tým, že tento produkt bude správnym spôsobom zlikvidovaný, prispejete k tomu, že nedôjde k potenciálnym negatívnym vplyvom na životné...
  • Page 19: Popis Spotrebiča

    Tipy pre úsporu energie • Snažte sa neotvárať dvere príliš často, najmä pri vlhkom a horúcom počasí. Po otvorení dverí ich čo najskôr zatvorte. • Čas od času skontrolujte, či je zariadenie dostatočne vetrané (t. j. je okolo neho dostatočná cirkulácia vzduchu).
  • Page 20: Pokyny Na Použitie

    IV. POKYNY NA POUŽITIE • Pred uvedením do prevádzky zariadenie dôkladne vyčistite, zvlášť vnútro (viď JAKO ZARIADENIE ČISTIŤ). • V prípade, že vnútorné príslušenstvo nie je správne umiestnené, prestavte ho podľa popisu v časti (viď POPIS SPOTREBIČA ). AKO ZARIADENIE INŠTALOVAŤ •...
  • Page 21: Čistenie A Údržba

    ODPORÚČANÉ SKLADOVACIE TEPLOTY Červené víno 14 °C - 18 °C Biele víno 9 °C - 14 °C Ružové / Perlivé víno 5 °C - 8 °C V. ČISTENIE A ÚDRŽBA Skôr, než začnete s čistením vytahnite zástrčku zo zásuvky. Pre čistenie vinotéky používajte iba slabé čistiace prostriedky alebo prostriedky na čistenie skla. Nikdy nepoužívajte hrubé...
  • Page 22: Odstraňovanie Porúch

    * Technické informácie sa nachádzajú na Typovom štítku vo vnútri spotrebiča (eventuálne na jeho zadnej strane) a na energetickom štítku. * „Informačný list“ a „Návod na použitie“ nájdete k stiahnutiu na stránkach: www.eta.sk. * QR kód na energetickom štítku dodanom so spotrebičom, poskytuje webový odkaz na informácie týkajúce sa špecifikácie tohto spotrebiča v EU EPREL databáze.
  • Page 23: Informační List

    10 rokov (v závislosti na type súčasti) od uvedenia posledného kusu spotrebiča na trh. Výrobca poskytuje na spotrebič štandardnú zákonnú záruku v dĺžke 24 mesiacov. Pre ďalšie informácie ohľadne servisu a nákupu náhradných dielov navštívte naše webové stránky: www.eta.sk/servis VIII. INFORMAČNÍ LIST Obchodná značka...
  • Page 24 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 25: I. General Safety Instructions

    Wine cooler 952890010G, 952990010G I. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS • In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 26 WARNING! Do not touch the light bulb if it has been on for a long period of time because it could be very hot. WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. WARNING! Do not locate multiple portable socket-outlets orportable power suppliers at the rear of the appliance.
  • Page 27 • Power cord must not be lengthened. • Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. • Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. •...
  • Page 28 Installation IMPORTANT! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
  • Page 29: Special Safety Instructions For This Unit

    The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 30: Description Of The Appliance

    • This appliance is NOT designed to be installed inside of a cabinet where the front iscovered by any type of door. Tips for Energy Savings • Try not to open the door too often, especially when the weather is wet and hot. Once you open the door, close it as soon as possible.
  • Page 31: Instructions For Use

    IV. INSTRUCTIONS FOR USE • Clean the appliance, and be thorough, especially in the interior (See HOW TO CLEAN). • In case the interior accessories are not correctly placed, rearrange them as described in chapter DESCRIPTION OF THE APPLIANCE. HOW TO INSTALL •...
  • Page 32: Cleaning And Maintenance

    RECOMMENDED TEMPERATURE Red Wine 14 °C - 18 °C Dry / White Wine 9 °C - 14 °C Rose / Sparkling Wine 5 °C - 8 °C V. CLEANING AND MAINTENANCE Remove the plug from the socket before cleaning. To clean the cooler use only mild detergents or glass cleaning products. Never use harsh detergents or solvents.
  • Page 33: Troubleshooting

    VI. TROUBLESHOOTING Symptoms Possible cause Solutions Ensure the cooler is plugged in There is a power failure. and the power socket is turned on. The wine cooler does not work. Replace the broken fuse in your A house fuse has blown. meter box.
  • Page 34: Information Sheet

    The model name (product number) can be found on the type plate of the appliance and also on the energy label supplied with the appliance. Customer care and service: Always use original spare parts. When contacting our authorised service or information line, make sure you have the following information available: the model name (product number) and serial number (SN).
  • Page 35 WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 36: I. Általános Biztonsági Utasítások

    Borhűtő 952890010G, 952990010G I. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • A biztonságos üzemeltetés és a balesetmentes telepítés érdekében figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót, illetve az ebben található biztonsági előírásokat és használati tanácsokat. A hibás üzemeltetés, a balesetek, továbbá az anyagi károk megelőzése érdekében fontos, hogy a készüléket használó...
  • Page 37 FIGYELMEZTETÉS! A hűtőszekrénybe ne tegyen be elektromos működtetésű készülékeket (pl. fagylaltgépet), illetve csak akkor, ha ezt a hűtőszekrény gyártója előzetesen FIGYELMEZTETÉS! Ne érintse meg az izzó, ha az hosszabb ideje világít, mert az izzó meleg lehet. FIGYELEM! A készülék elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne sérüljön meg és ne sérüljön meg.
  • Page 38 • A hálózati vezetéket meghosszabbítani tilos. • A készüléket nem szabad az elektromos aljzatnak nyomni, mert a csatlakozódugó sérülést okozhat az aljzatban. A sérült aljzat tüzet, zárlatot vagy áramütést okozhat. • A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a fali aljzathoz bármikor hozzá lehessen férni. •...
  • Page 39 Telepítés FONTOS! Az elektromos bekötést a vonatkozó szabványok és előírások szerint kell végrehajtani. • A készüléket csomagolja ki és ellenőrizze le, hogy a szállítás során nem sérült-e meg. Ha sérülést észlel, akkor a készüléket ne telepítse. A sérülést azonnal jelentse be a vásárlás helyén.
  • Page 40: A Készülékkel Kapcsolatos Speciális Biztonsági Szabályok

    A terméken, vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készüléket, valamint a csomagolóanyagokat a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. Az ilyen hulladékot kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével segít megőrizni az értékes természeti erőforrásokat, és hozzájárul a nem megfelelő...
  • Page 41: A Készülék Leírása

    • Ez a készülék szabadon álló készülékként használható csak, tilos azt falba, vagy máshova beépíteni! • Ezt a készüléket nem szabad olyan szekrényben telepíteni, amelynek az első oldala bármilyen ajtóval be van csukva! Energia megtakarítási tippek • Igyekezzen a készülék ajtaját minél ritkábban kinyitni, főleg nedves és meleg időben. Az ajtót, miután kinyitotta, minél előbb zárja vissza.
  • Page 42: Üzembe Helyezés Előtt

    IV. ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT • A készüléket, főleg annak belsejét alaposan tisztítsa meg (lásd a KÉSZÜLÉK TISZÍTÁSA c. részt). • Amennyiben a kiegészítő elemek belső elrendezése nem megfelelő, rendezze át A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (felépítés) c. részben leírtak szerint. • Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózathoz. A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE •...
  • Page 43: A Készülék Tiszítása

    AJÁNLOTT TÁROLÁSI HŐMÉRSÉKLET Vörös bor 14 °C - 18 °C Fehér bor 9 °C - 14 °C Rózsaszín / Habzóbor 5 °C - 8 °C V. A KÉSZÜLÉK TISZÍTÁSA Tisztítószerek: A felületek tisztításához soha ne használjon durva, felületet karcoló vagy makacs szennyeződések eltávolítására szolgáló...
  • Page 44: Hibaelhárítás

    * A műszaki információk a készülék belsejében található Típustáblán (esetleg a hátoldalán) és az energiacímkén olvashatók. * Az „Információs lap“ és a „Használati utasítás“ letölthető a következő címen: www.eta.hu. * A készülékkel kapott energiacímkén található QR-kód internetes linket biztosít a készülék specifikációjával kapcsolatos információkhoz az EU EPREL adatbázisban.
  • Page 45: Tájékoztató

    állnak rendelkezésre (az alkatrész típusától függően), a készülék utolsó darabjának forgalomba hozatala óta. A gyártó szabványos jogi garanciát vállal a készülékre 24 hónapos időtartamra. A szervizeléssel és a pótalkatrészek vásárlásával kapcsolatos további információkért keresse fel weboldalunkat: www.eta.hu/szerviz VIII. TÁJÉKOZTATÓ Márka...
  • Page 46 FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
  • Page 47: I. Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    Chłodziarka do wina 952890010G, 952990010G I. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Aby zapewnić sobie bezpieczne i prawidłowe użytkowanie urządzenia, przed instalacją i pierwszym użyciem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania, z uwzględnieniem porad oraz ostrzeżeń. Aby uniknąć niepotrzebnych błędów i wypadków, należy upewnić...
  • Page 48 OSTRZEŻENIE! Nie używać wewnątrz urządzenia innych urządzeń elektrycznych (takich jak na przykład maszynki do lodów), chyba, że zostały one przeznaczone do takich celów przez ich producenta. OSTRZEŻENIE! Nie dotykać żarówki, jeśli była ona włączona przez dłuższy czas, może bowiem być bardzo gorąca.
  • Page 49 • Nie przedłużać przewodu zasilającego. • Należy zawsze sprawdzać, czy przewód zasilający nie jest zgnieciony lub uszkodzony przez tył urządzenia. Przytrzaśnięty lub uszkodzony przewód może doprowadzić do zwarcia, przegrzania się i pożaru. Należy zapewnić dostęp do wtyczki urządzenia. • Nie ciągnąć za kabel zasilający. •...
  • Page 50 Instalacja WAŻNE! W celu prawidłowego wykonania podłączenia do źródła zasilania, należy postępować zgodnie ze wskazaniami instrukcji zawartymi w odpowiednim rozdziale. • Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie ma ono żadnych widocznych uszkodzeń. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie podłączać go do źródła zasilania. Natychmiast należy zgłosić sprzedawcy zauważone uszkodzenia.
  • Page 51: Zasady Bezpiecznego Użytkowania Urządzenia

    Ten symbol prezentowany na urządzeniu lub jego akcesoriach oznacza, że zużytego czy uszkodzonego urządzenia nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie lub baterię należy takie należy dostarczyć do sprzedawcy lub do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów tego typu. W ten sposób zapewni się utylizację urządzenia zgodną z zasadami ochrony środowiska i przepisami Unii Europejskiej.
  • Page 52: Opis Urządzenia

    • Zakres temperatur wynosi od pamięci 5 °C do 18 °C, ale stan zużycia energii dla testu wynosi 15 °C lub wyższej, w temperaturze otoczenia 25 °C. • Urządzenie zostało zaprojektowane jako wolnostojące. Nie należy go zabudowywać ani stawiać we wnękach meblowych. •...
  • Page 53: Instrukcja Użytkowania

    IV. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA • Przed rozpoczęciem użytkowania wyczyścić dokładnie urządzenie, zwłaszcza wewnątrz (patrz rozdział CZYSZCZENIE). • W przypadku, gdy wyposażenie wewnętrzne nie jest włożone prawidłowo, należy uporządkować je zgodnie z zaleceniami z rozdziału OPIS URZĄDZENIA. UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA • Chłodziarkę ustawić w wygodnym miejscu, z dala od źródeł silnego ciepła i chłodu. Pozostawić...
  • Page 54: Czyszczenie I Konserwacja

    ZALECANE TEMPERATURY PRZECHOWYWANIA Czerwone wino 14 °C - 18 °C Białe wino 9 °C - 14 °C Wino różowe / Musujące 5 °C - 8 °C V. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Do czyszczenia używać łagodnych detergentów lub płynów do mycia szkła. Nigdy nie stosować...
  • Page 55: Rozwiązywanie Problemów

    * „Kartę informacyjną“ i „Instrukcję użytkowania“ można znaleźć do pobrania na stronie: www.eta-polska.pl. * Kod QR na etykiecie energetycznej dostarczonej z urządzeniem jest zamieszczony na stronie internetowej Informacje dotyczące specyfikacji tego urządzenia w bazie danych UE EPREL.
  • Page 56: Arkusz Informacyjny

    7 lub 10 lat (w zależności od typu części), od wprowadzenia na rynek ostatniej sztuki urządzenia. Producent udziela na urządzenie standardowej gwarancji na okres 24 miesięcy. W celu uzyskania bliższych informacji o serwisie i zakupie części zamiennych prosimy odwiedzić nasze strony internetowe: www.eta-polska.pl/serwis VIII. ARKUSZ INFORMACYJNY Marka...
  • Page 57 OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
  • Page 58 Poznámky / Notes / Megjegyzések / Notatka:...
  • Page 59 Poznámky / Notes / Megjegyzések / Notatka:...

Table of Contents