Advertisement

Quick Links

QUICKSTART GUIDE
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
SCHNELLSTARTANLEITUNG
1/14 Scale DXR2 Hydraulic Earth
Dozer RTR (Limited Edition)
VV-JD00071
VISIT RC4WD.COM FOR MORE DETAILED INSTRUCTIONS
VISITA RC4WD.COM PARA MÁS INSTRUCCIONES DETALLADAS
CONSULTEZ RC4WD.COM POUR DES INSTRUCTIONS PLUS DÉTAILLÉES
BESUCHEN SIE RC4WD.COM FÜR MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RC4WD VV-JD00071

  • Page 1 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE SCHNELLSTARTANLEITUNG 1/14 Scale DXR2 Hydraulic Earth Dozer RTR (Limited Edition) VV-JD00071 VISIT RC4WD.COM FOR MORE DETAILED INSTRUCTIONS VISITA RC4WD.COM PARA MÁS INSTRUCCIONES DETALLADAS CONSULTEZ RC4WD.COM POUR DES INSTRUCTIONS PLUS DÉTAILLÉES BESUCHEN SIE RC4WD.COM FÜR MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN...
  • Page 2 DIMENSIONS DIMENSIONES // DIMENSIONS // MAßE Operation Weight: 26kg. Total weight: Roughly 33.5kg with shipping box. Materials: The main body is made from zinc alloy, aluminum, 45 steel parts for drive, and chrome steel hydraulic pump Length: 685mm. Width: 351mm (Maximum width at bucket). Width at track including edge: 228mm.
  • Page 3 DIMENSIONS(CONTʼD) DIMENSIONES(CONTINUACIÓN) // DIMENSIONS(SUITE) // ABMESSUNGEN(FORTSETZUNG) Voltaje: 12V, con batería de litio 3S (longitud máxima de 140mm, anchura de 40mm y altura de 45mm). Sistema de sonido: No incluye sistema de sonido. Bomba Hidráulica: Flujo 0.8L / MIN, Presión nominal 2.5MPA, Presión Máxima del Sistema 5MPA. Válvula inversora: válvula inversora con función de retorno de aceite.
  • Page 4: Parts List

    PARTS LIST LISTA DE PARTES // LISTE DES PIÈCES // LISTE DER EINZELTEILE 1. Main Body 2. 10-Channel Remote Control & Instructional Manual 3. Body Part Accessories (Users Need To Install By Themselves) 4. M2 Socket Tool 5. Hydraulic Oil Bottle & Oil Injection Needle 6.
  • Page 5 REMOTE CONTROL LAYOUT: FS-I6S+IA10B, EQUIPPED WITH 10-CHANNEL RECEIVER DISEÑO DE CONTROL REMOTO: FS-I6S + IA10B, EQUIPADO CON RECEPTOR DE 10 CANALES // DISPOSITION DE LA TÉLÉCOMMANDE: FS-I6S+IA10B, ÉQUIPÉE D'UN RÉCEPTEUR 10 CANAUX // ANORDNUNG DER FERNBEDIENUNG: FS-I6S+IA10B, AUSGESTATTET MIT 10-KANAL-EMPFÄNGER B: (Up) Turn on the horn / (Down) Spare (sound group) B: (Arriba) Prende la bocina /...
  • Page 6: Battery Details

    BATTERY DETAILS DETALLES DE LA BATERÍA // DÉTAILS DE LA BATTERIE // BATTERIEDETAILS The remote control uses 4 AA batteries (please confirm the positive and negative poles when connecting). Power supply voltage: 12V, using 3S lithium battery. Using 2S, half speed at 6.5V and shut off at 6V / Using 3S, half speed at 9.75V and shut off at 9V. The battery size must be no bigger than 140mm in length, 45mm in width, and 25mm in height (Battery must be purchased separately).
  • Page 7: Step 1. Boot Setup

    STEP 1. BOOT SETUP PASO 1. CONFIGURACIÓN DE ARRANQUE // ÉTAPE 2. CONFIGURATION DE DÉMARRAGE // SCHRITT 2. BOOT-SETUP 1. Make sure that the remote control A/D switch is up and the B/C switch is in the neutral position. The joysticks will then automatically return to the neutral position once turned on and then it will be ready for operation.
  • Page 8 STEP 1. BOOT SETUP (CONTʼD) PASO 1. CONFIGURACIÓN DE ARRANQUE (CONTINUADO) // ÉTAPE 1. CONFIGURATION DE DÉMARRAGE (A CONTINUÉ) // SCHRITT 1. BOOT-SETUP (FORTSETZUNG) Notice: A. If the power-on sequence is reversed, it may cause the ESC to enter the setting mode, causing the ESC to not work normally.
  • Page 9 STEP 2. LOADER CIRCUIT DIAGRAM PASO 2. DIAGRAMA DEL CIRCUITO DEL CARGADOR // ÉTAPE 2. SCHÉMA DU CIRCUIT DU CHARGEUR // SCHRITT 2. LOADER SCHALTPLAN STEP 3. SCHEMATIC DIAGRAM OF THE HYDRAULIC SYSTEM OF THE LOADER PASO 3. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DEL SISTEMA HIDRÁULICO DEL CARGADOR // ÉTAPE 3.
  • Page 10: Safety Information

    NIMH Battery Pack batteries when they reach the end of their useful • DO NOT disassemble LiPo batteries or cells. life. Do not throw batteries in the trash. All RC4WD 6-Cell 3000mAh NIMH Battery Packs display the RBRC (Rechargeable Battery •...
  • Page 11 Charging and handling precautions for all battery types: • Nickel-Metal Hydride (NiMH) batteries must be recycled or disposed • BEFORE you charge, ALWAYS confirm that the charger settings of properly. exactly match the type (chemistry), specification, and configuration of the battery to be charged. •...
  • Page 12: Información De Seguridad

    NO permita que la temperatura de RC4WD cuando llegan al final de su vida útil. No tire las pilas a la de almacenamiento exceda los 140°F o 60°C, como en el maletero basura.
  • Page 13 • NO DESMONTE las baterías o celdas de LiPo. • NO exponga el cargador al agua o a la humedad. • No intentes construir tu propia batería de LiPo a partir de células • Guarda siempre los paquetes de baterías de forma segura fuera del sueltas.
  • Page 14: Information Sur La Sécurité

    RC4WD vous encourage vivement à recycler la batterie NIMH • NE PAS stocker ou charger les batteries LiPo avec ou autour RC4WD 6-cellules 3000mAh lorsqu'elles atteignent la fin de leur vie d'autres batteries ou blocs de batteries de tout type, y compris utile.
  • Page 15 • Stockez et transportez votre (vos) batterie(s) dans un endroit frais et • Débranchez TOUJOURS la batterie du régulateur électronique de sec. NE PAS stocker en plein soleil. NE PAS laisser la température vitesse lorsque le modèle n'est pas utilisé et lorsqu'il est stocké ou de stockage dépasser 60°C ou 140°F, comme dans le coffre d'une transporté.
  • Page 16 • Kein Verpolungsschutz: Stecken Sie NIEMALS den Akku verkehrt • Zerlegen Sie LiPo-Batterien oder -Zellen NIEMALS! • Versuchen Sie NIEMALS, einen eigenen LiPo-Akku aus losen Zellen Recycling RC4WD 6-Zellen 3000mAh NiMH Akku zu basteln. Jeder Verbraucher ist gesetzlich zur Rückgabe aller gebrauchten und...
  • Page 17 Vorsichtsmaßnahmen beim Laden und Umgang mit allen • Lagern Sie Akkus IMMER außerhalb der Reichweite von Kindern Batterietypen: oder Haustieren. Kinder sollten immer von Erwachsenen beaufsichtigt • Vergewissern Sie sich IMMER, dass das Ladegerät und die werden, während des Ladens und Handhaben von Batterien. Spezifikation des Akkus übereinstimmen.
  • Page 18: Warranty

    WARRANTY This product is made for heavy duty usage. Since there is no plastic parts, its designed to last. But hydraulic pump, hoses and electronics system can break over time. Do not let the system overheat during usage. We will have all spare parts available for sell.
  • Page 19 GARANTÍA Este producto está hecho para uso pesado. Como no hay piezas de plástico, está diseñado para durar. Pero bomba hidráulica, mangueras y el sistema electrónico puede romperse con el tiempo. No permita que el sistema se sobrecaliente durante el uso. Tendremos todos los repuestos disponibles en venta. La bomba, las mangueras son sistemas electrónicos que no están cubiertos por la garantía, pero sí...
  • Page 20: Garantie

    GARANTIE Ce produit est conçu pour un usage intensif. Puisqu'il n'y a pas de pièces en plastique, c'est conçu pour durer. Mais pompe hydraulique, tuyaux et le système électronique peut se briser avec le temps. Ne laissez pas le système surchauffer pendant l'utilisation. Nous aurons toutes les pièces de rechange disponibles à vendre. La pompe, les flexibles sont un système électronique n'est pas couvert par la garantie, mais nous garantissons pleinement fonctionnel à...
  • Page 21 GARANTIE Dieses Produkt ist für den harten Einsatz konzipiert. Da es keine Kunststoffteile gibt, ist es auf Langlebigkeit ausgelegt. Aber Hydraulikpumpe, Schläuche und das elektronische System kann im Laufe der Zeit kaputt gehen. Lassen Sie das System während des Gebrauchs nicht überhitzen. Wir haben alle Ersatzteile zur Verfügung zu verkaufen.
  • Page 22 "1/14 Scale DXR2 Hydraulic Earth Dozer RTR (Limited Edition)“ complies with the Directive 2014/53/EU when used for its intended purpose. The full-length version of the DoC can be found here: https://rc4wd.com/go/docs Spanish: RC4WD declara, que el producto VV-JD00071 "1/14 Scale DXR2 Hydraulic Earth Dozer RTR (Limited Edition)“...

Table of Contents