Download Print this page
emerio TFN-214473.10 Instruction Manual
emerio TFN-214473.10 Instruction Manual

emerio TFN-214473.10 Instruction Manual

2-in-1 air purifier and tower fan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TFN-214473.10
2-in-1 Air purifier and tower fan (EN)
2-in-1 Luftreiniger und Turmventilator (DE)
Purificateur d'air et ventilateur tour 2 en 1 (FR)
Purificatore d'aria e ventilatore a torre 2 in 1 (IT)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TFN-214473.10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for emerio TFN-214473.10

  • Page 1 TFN-214473.10 2-in-1 Air purifier and tower fan (EN) 2-in-1 Luftreiniger und Turmventilator (DE) Purificateur d'air et ventilateur tour 2 en 1 (FR) Purificatore d'aria e ventilatore a torre 2 in 1 (IT)
  • Page 2 Content – Inhalt – Teneur – Contenuto Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – Deutsch ................- 10 - Mode d'emploi – Français ..................- 19 - Manuale d'istruzioni – Italiano ................. - 28 - - 1 -...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Page 4 10. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do not pull the power cord. 11. Do not plug or unplug the appliance from the electrical outlet with a wet hand. 12. Never attempt to open the housing of the appliance, or to repair the appliance yourself.
  • Page 5 TFN-214473.10 PARTS DESCRIPTION 1. Air outlet 2. Air duct 3. Top cover of the air purifier filter 4. Air inlet 5. Touch screen button / digital display 6. Base 7. Air duct 8. Top cover of the air purifier filter 9.
  • Page 6 Note: Most functions of the appliance can only be controlled by remote control. If you have lost the remote control or if it is damaged, please contact our customer service. The remote control should be pointed at the signal receiver on the digital display to maximize the remote control signal.
  • Page 7 To use the remote control: Press the power button to turn on/off the appliance. Press the max mode button the digital display will show “H” and the wind speed becomes maximum. Press again to exit the mode. (You can also exit the mode by pressing the button “+/-”.) Press the quiet mode button the digital display will show “L”...
  • Page 8 FILTER REPLACEMENT This appliance is equipped with an air cleaning filter. Before using the appliance, the filter should be installed in it so that the air can be cleaned. Installation and replacement method of the air cleaning filter are as follows. Turn the top cover of the filter Disconnect the old filter from the counter clockwise to unlock and...
  • Page 9 CLEANING AND MAINTENANCE Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the appliance and unplug the mains cable from the socket. Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean the appliance, only wipe it down with a damp cloth and dry it carefully.
  • Page 10 Supplier: LIPO Einrichtungsmärkte AG, Rüti Center, Rütiweg 7, CH-4133 Pratteln Declare that the product detailed below: Information requirements Information to identify the TFN-214473.10 to which the information relates to [2-in-1 Air purifier and tower fan] Description Symbol Value Unit 27.5...
  • Page 11: Bedienungsanleitung - Deutsch

    Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 12 7. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird. 8. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern. 9.
  • Page 13 20. Tauchen Sie den Ventilator, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Gefahren vermeiden. Verwendung eines Verlängerungskabels ist nicht zu empfehlen, es sei denn, das Kabel wurde von einer Fachwerkstatt geprüft. 21. Verwenden Sie keine Luftreiniger oder ähnliche Geräte direkt neben dem Ventilator.
  • Page 14 TFN-214473.10 BESCHREIBUNG DER TEILE 1. Luftauslass 2. Luftkanal 3. Obere Abdeckung des Luftfilters 4. Lufteinlass 5. Touchscreen-Taste/digitales Display 6. Unterteil 7. Luftkanal 8. Obere Abdeckung des Luftfilters 9. Lufteinlass 10. Gehäuse 11. Netzteilanschluss 12. Netzteil Fernbedienung Hauptschalter: Schwenken: Schaltet den Ventilator...
  • Page 15 Hinweis: Die meisten Gerätefunktionen lassen sich über die Fernbedienung steuern. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, falls Sie die Fernbedienung verloren haben oder die Fernbedienung defekt ist. Die Fernbedienung sollte auf den Signalempfänger im digitalen Display gezeigt werden, damit das Fernbediensignal gezielt eintrifft.
  • Page 16 Verwendung der Fernbedienung: Zum Ein- und Ausschalten des Geräts drücken Sie den Hauptschalter. Drücken Sie die Max-Modustaste. Auf der Digitalanzeige erscheint "H"und der Luftstrom wird auf Maximum erhöht. Zum Beenden des Modus drücken Sie die Taste erneut. (Sie können den Modus auch mit den Tasten “+/-” beenden.) Wenn Sie die Ruhemodus-Taste im digitalen Display drücken, erscheint ein “L”...
  • Page 17 AUSWECHSELN DES FILTERS Das Gerät ist mit einem Luftfilter ausgestattet. Vor dem Gebrauch des Geräts muss der Filter eingesetzt werden, damit die Luft gereinigt werden kann. Das Einsetzen und Austauschen des Luftfilters wird nachfolgend erläutert. Trennen Sie den alten Filter von Schrauben Sie die Abdeckung des der Abdeckung.
  • Page 18 REINIGEN Schalten Sie das Gerät vor der Pflege bzw. dem Reinigen und nach jeder Benutzung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein (Gefahr eines Kurzschlusses)! Wischen Sie das Gerät zum Reinigen einfach nur mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es dann sorgfältig.
  • Page 19 ERP-Informationen (DE) Lieferant: LIPO Einrichtungsmärkte AG, Rüti Center, Rütiweg 7, CH-4133 Pratteln Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt: Erforderliche Angaben Informationen zur Angabe des TFN-214473.10, auf das/die sich die Informationen beziehen: [2-in-1 Luftreiniger und Turmventilator] Bezeichnung Symbol Wert Einheit 27.5...
  • Page 20: Mode D'emploi - Français

    Mode d'emploi – Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Page 21 7. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. 8. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues. 9.
  • Page 22 20. N'immergez jamais l'appareil, son câble d’alimentation, ou sa fiche dans de l'eau ni dans aucun autre liquide afin d’éviter tout danger. Il est déconseillé d’utiliser une rallonge, à moins que cette dernière ait été contrôlée par une personne qualifiée. 21.
  • Page 23 TFN-214473.10 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Sortie d'air 2. Conduit de ventilation 3. Couvercle supérieur du filtre de purificateur d’air 4. Entrée d'air 5. Bouton de l’écran tactile/écran digital 6. Socle 7. Conduit de ventilation 8. Couvercle supérieur du filtre de purificateur d’air 9.
  • Page 24 Remarque : La plupart des fonctions de l’appareil ne sont contrôlables qu’avec la télécommande. Si vous perdez la télécommande ou qu’elle est endommagée, veuillez contacter notre service client. La télécommande doit être dirigée vers le récepteur de signal situé sur l’écran digital, afin de maximiser le signal de la télécommande.
  • Page 25 Utilisation de la télécommande : Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer/éteindre l’appareil. Appuyez sur le bouton mode max. « H » s’affiche sur l’écran digital et la vitesse de ventilation est maximale. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter ce mode. (Vous pouvez également quitter le mode en appuyant sur le bouton «...
  • Page 26 REMPLACEMENT DU FILTRE Cet appareil est équipé d’un filtre de purificateur d’air. Avant d’utiliser l’appareil, le filtre doit être mis en place afin que l’air puisse être purifié. L’installation et le remplacement du filtre de purificateur d’air s’effectuent de la manière suivante : Tournez le couvercle supérieur du Détachez le filtre usagé...
  • Page 27 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Éteindre l’appareil et débrancher le cordon d’alimentation de la prise avant de procéder à toute réparation du ventilateur et après chaque utilisation. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (danger de court-circuit). Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’appareil, puis le sécher soigneusement.
  • Page 28 LIPO Einrichtungsmärkte AG, Rüti Center, Rütiweg 7, CH-4133 Pratteln Déclare que le produit désigné ci-dessous : Exigences en matière d'informations Informations d'identification TFN-214473.10 ur lesquelles portent les informations (Purificateur d'air et ventilateur tour 2 en 1) Description Symbole Valeur Unité...
  • Page 29: Manuale D'istruzioni - Italiano

    Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà dell'apparecchio, includere anche questo manuale di istruzioni.
  • Page 30 10. Per scollegare la spina dalla presa di corrente, tirare la spina e non il cavo. 11. Non collegare o scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente con le mani bagnate. 12. Non tentare mai di aprire l'involucro dell'apparecchio o di riparare l'apparecchio per evitare il rischio di scossa elettrica.
  • Page 31 TFN-214473.10 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO 1. Apertura di uscita dell'aria 2. Condotto dell'aria 3. Copertura del filtro dell'aria 4. Apertura di ingresso dell'aria 5. Pulsante tattile / Display digitale 6. Base 7. Condotto dell'aria 8. Copertura del filtro dell'aria 9. Apertura di ingresso dell'aria 10.
  • Page 32 Nota: alcune funzioni dell'apparecchio possono essere controllate esclusivamente dal telecomando. In caso di perdita o danneggiamento del telecomando, contattare il servizio clienti. Per massimizzare la portata del telecomando, dirigerlo verso il ricevitore situato sul display del ventilatore. Lingue Malfunzionamento del telecomando Il ventilatore potrebbe risponde ai telecomandi di altri dispositivi.
  • Page 33 Funzioni del telecomando: Premere questo pulsante per avviare o arrestare l'apparecchio. Premere questo pulsante per attivare la velocità massima del flusso d'aria; sul display apparirà il simbolo "H". Premere nuovamente il pulsante per disattivare questa funzione (la funzione può essere disattivata anche premendo il pulsante "+" o "−").
  • Page 34 SOSTITUZIONE DEL FILTRO L'apparecchio è dotato di un filtro dell'aria. Il filtro dell'aria deve essere installato prima di mettere in funzione l'apparecchio. Di seguito sono riportate le modalità di installazione e sostituzione del filtro dell'aria. Ruotare la copertura del filtro in Per rimuovere il filtro dalla senso antiorario per sbloccarla.
  • Page 35 PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di pulire il ventilatore e dopo ogni utilizzo, arrestarlo e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Non immergere l'apparecchio nell'acqua (rischio di corto circuito). Per pulire l'apparecchio, usare un panno umido, quindi asciugarlo con attenzione. Scollegarlo dalla presa di corrente prima di pulirlo. Evitare l'accumulo di polvere sulle aperture di ingresso e di uscita dell'aria, e pulirle occasionalmente con una spazzola asciutta o un aspirapolvere.
  • Page 36 Rüti Center, Rütiweg 7, CH-4133 Pratteln dichiara che il prodotto descritto di seguito Prescrizioni relative alle informazioni Informazioni per i identificare i modelli TFN-214473.10 cui sono riferibili le informazioni [Purificatore d'aria e ventilatore a torre 2 in 1] Descrizione Simbolo Valore Unità...