Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 59

Quick Links

Deutsch2
D
Luftentfeuchter
Français19
Déshumidifi cateur d'air
F
Italiano35
Deumidifi catore d'aria
I
Nederlands51
Luchtontvochtiger
NL
Svenska67
S
Luftavfuktare
Česky83
CZ
Odvlhčovač vzduchu
Slovenčina99
SK
Odvlhčovač vzduchu
Română115
Dezumidifi cator de aer
RO
English131
Air dehumidifi er
GB
Barines 30 L

Advertisement

loading

Summary of Contents for Madeira Barines 30 L

  • Page 1 Barines 30 L Deutsch2 Luftentfeuchter Français19 Déshumidifi cateur d’air Italiano35 Deumidifi catore d’aria Nederlands51 Luchtontvochtiger Svenska67 Luftavfuktare Česky83 Odvlhčovač vzduchu Slovenčina99 Odvlhčovač vzduchu Română115 Dezumidifi cator de aer English131 Air dehumidifi er...
  • Page 2: Table Of Contents

    Deutsch Vielen Dank! Wir sind überzeugt, dass dieses Pro- dukt Ihre Erwartungen übertreffen wird, und wünschen Ihnen viel Freu- de damit. Bitte lesen Sie diese Bedienungsan- leitung vollständig durch, und beach- ten Sie die Sicherheitshinweise. Lieferumfang Inhaltsverzeichnis 1x Luftentfeuchter Lieferumfang 1x Schlauch Zeichenerklärung Sicherheitshinweise...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise fahren verstanden haben. Betreiben Sie das Gerät im- • Beschädigen Sie niemals Reinigung und Benutzer- mer an einer Stromquelle, Teile des Kühlkreislaufes. Wichtige Sicherheitshin- Wartung dürfen nicht von die den Angaben zu Span- Austretendes Kältemittel weise. Bitte lesen Sie die Kindern ohne Beaufsichti- nung, Frequenz und Leis- kann sich entzünden.
  • Page 4 lich qualifizierten Personen Verkabelung Zum Spülen das Vakuum im • Das Kühlsystem darf unter ersetzt werden, um Gefah- Sicherstellen, dass das Kabel System mit OFN brechen und keinen Umständen überfüllt ren zu vermeiden. Das Gerät keinem Verschleiß, Korrosion, solange auffüllen, bis der Ar- werden.
  • Page 5: Produktübersicht

    Produktübersicht Bestimmungsgemäße Wassertank leeren Verwendung Den Wassertank 4 vorsichtig Den Wassertank 4 leeren und Luftentfeuchter herausziehen, damit kein Was- wieder einsetzen. Sicherstel- Bedienfeld ser herausschwappt. len, dass er richtig sitzt. Luftauslass Dieses Gerät: Vorsicht! Bei Wasser im Gerätein- Gehäuse – dient zur Vermeidung von Feuch- neren den Tank leeren und das Ge- Wassertank tigkeitsschäden an Gegenständen...
  • Page 6: Betrieb

    Betrieb Warnung! Das Gerät niemals abgedeckt verwenden. Gefahr von Timer Hitzestau, Feuer und Beschädigung des Geräts. Sicherstellen, dass Sicherstellen, dass "INSIDE DRYING" kein Wasser ins Gerät tropfen kann. nicht aktiv ist. Zum Einstellen einer festen Laufzeit die Timer-Taste (D) Ein/Ausschalten drücken.
  • Page 7: Pflege Und Wartung

    Pfl ege und Wartung Wassertank Warnung! Vor allen Arbeiten das Gerät ausschalten und den Netz- Wassertank leeren Den Wassertank 4 vorsichtig aus stecker ziehen. dem Gerät ziehen, damit kein Was- Gehäuse reinigen Zuluftgitter reinigen ser herausschwappt. - Das Gehäuse regelmäßig mit ei- - Sicherstellen, dass kein Schmutz Vorsicht! Bei Wasser im Geräte- nem feuchten Tuch mit mildem...
  • Page 8: Technische Daten

    Technische Daten Fehlerbehebung Modell Barines 30 l Störung Behebung Das Gerät startet nicht. - Korrekten Anschluss des Netzkabels prüfen. Art.-Nr. 6772531 / 6808916 - Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu Nennspannung 220-240 V~ niedrig. Nennfrequenz 50 Hz - Der Luft überschreitet im Automatikbetrieb die...
  • Page 9: Entsorgung

    Français Entsorgung Merci ! Das Symbol "durchgestriche- Das Gerät darf ausschließlich durch Nous sommes convaincus que cet ne Mülltonne" erfordert die den Hersteller oder ähnlich qualifi- appareil dépassera vos attentes et separate Entsorgung von Elek- zierte Fachkräfte zerlegt und entsorgt vous souhaitons beaucoup de plaisir tro- und Elektronik-Altgeräten werden.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de tués par des enfants sans Toujours brancher l'appa- 5 et 32 °C. De plus, les indica- supervision. Les enfants ont reil dans une prise secteur tions suivantes concernant sécurité l'interdiction de jouer avec qui satisfait les exigences les appareils contenant du l'appareil.
  • Page 11 remplacé par le fabricant, Câblage par de l'OFN et poursuivre le Avant de recharger le sys- son technicien SAV ou toute Assurez-vous que le câblage remplissage jusqu'à obtenir tème, il convient d'effectuer un personne de qualification n'est pas exposé à l'usure, la la pression de service.
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Utilisation conforme Vider le réservoir d'eau produit Extraire le réservoir d'eau 4 Vider et réinstaller le réservoir Cet outil avec précaution pour éviter d'eau 4. S'assurer qu'il est cor- – est utilisé pour prévenir les dom- tout déversement d'eau. rectement mis en place.
  • Page 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Avertissement ! Ne jamais couvrir l'appareil pendant le fonction- Régler la minuterie nement. Cela pourrait engendrer une accumulation de chaleur ou S'assurer que le « séchage intérieur » un incendie et endommager l'appareil. S'assurer que de l'eau ne puisse n'est pas activé. Pour régler un pas couler dans l'appareil.
  • Page 14: Réservoir D'eau

    Entretien et maintenance Réservoir d'eau Avertissement  ! S'assurer que l'appareil est hors service et dé- Vider le réservoir d'eau branché. Extraire avec précaution le réservoir d'eau 4 pour éviter tout déversement Nettoyer le boîtier Nettoyer le fi ltre d'eau. - Nettoyer régulièrement le boîtier - S'assure que de la saleté...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dépannage Type Barines 30 l Problème Solution L'appareil ne démarre - Contrôler si le câble d'alimentation électrique HB Art # 6772531 / 6808916 pas. est inséré correctement. Tension nominale 220-240 V~ - La température ambiante est trop élevée ou trop Fréquence nominale...
  • Page 16: Élimination

    Italiano Élimination Grazie! Le symbole « Poubelle barrée Le démontage et l'élimination, en par- Siamo convinti che questo dispositi- » impose une élimination sé- ticulier l'élimination du réfrigérant, vo supererà le vostre aspettative e vi parée des vieux appareils doivent exclusivement être effectués auguriamo tanta soddisfazione con il électriques et électroniques par le fabricant ou des personnes de...
  • Page 17: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di ni non devono giocare con il Accettarsi di connettere il • In caso di fuoriuscite di dispositivo. dispositivo solo con prese refrigerante tenere a di- sicurezza Assicurare che il dispositivo con messa a terra. stanza ogni fonte di fuoco sia sempre in una posizione Non impiegare il dispositi- aperto e ventilare bene.
  • Page 18 fori per l'entrata e l'uscita tali avverse. La verifica dovrà non si accerta l'assenza di refri- ma della sua messa in servizio. dell'aria privi di ostruzioni. anche tener conto degli effetti gerante all'interno dell'impian- Effettuare un ulteriore test di Vietare ai bambini di gioca- dell'invecchiamento delle to.
  • Page 19: Panoramica Sul Prodotto

    Panoramica sul prodotto Uso previsto Svuotare il serbatoio dell'ac- Svuotare e reinserire il serba- Deumidificatore d'aria Il dispositivo viene Estrarre con cautela il serbato- toio dell'acqua 4. Assicurare Pannello di controllo – impiegato per prevenire dei danni io dell'acqua 4 per evitare uno che il serbatoio sia inserito in Griglia per l'uscita dell'aria da umidità...
  • Page 20: Uso Del Dispositivo

    Uso del dispositivo Avvertenza! Mai coprire l'apparecchio durante il funzionamento. Imposta Timer Ciò può comportare un accumulo di calore o fuoco e danneggiare Assicurare che non sia attivato il vostro dispositivo. Assicurare che non entri dell'acqua nel dispositivo. "asciugatura interna". Per impostare un particolare valore di ore, premere Tasto On/Off TIMER (D)."1"...
  • Page 21: Serbatoio Dell'acqua

    Cura & Manutenzione Serbatoio dell'acqua Avvertenza! Assicurarsi che l'attrezzo sia spento e scollegato. Svuotare il serbatoio dell'acqua Estrarre con cautela il serbatoio dell'acqua 4 per evitare uno spargi- Chiudere l'alloggiamento Pulire il fi ltro mento dell'acqua. - Pulire l'alloggiamento in modo re- - Assicurare che lo sporco non en- golare con un panno umido e de- tri nel dispositivo: pulire la griglia...
  • Page 22: Dati Tecnici

    Dati tecnici Eliminare guasti Tipo Barines 30 l Problema Rimedio Il dispositivo non si - Controllare se il cavo di alimentazione è inserito HB Art # 6772531 / 6808916 avvia. in modo corretto. Voltaggio nominale 220-240 V~ - La temperatura ambientale è troppo alta o trop-...
  • Page 23: Smaltimento

    Nederlands Smaltimento Bedankt! Il simbolo del “bidone sbarra- Il dispositivo va smontato e smalti- We zijn ervan overtuigd dat dit appa- to” indica che i rifiuti di appa- to, in particolare per quanto riguarda raat uw verwachtingen zal overtref- recchiature elettriche ed elet- il refrigerante, esclusivamente dal fen en wensen u veel plezier bij het troniche (WEEE) devono esse-...
  • Page 24 VEILIGHEIDS- Kinderen mogen niet met Zorg ervoor dat u het ap- dienen alle open vuur- het apparaat spelen. paraat alleen op een geaard bronnen ver uit de buurt INSTRUCTIES Zorg ervoor dat het apparaat stopcontact aansluit. te worden en moet de altijd in een rechtopstaande Gebruik het apparaat niet op ruimte goed worden ge-...
  • Page 25 dergelijks. Houd luchtinlaat ook rekening gehouden met teem zit. Wanneer de laatste • Plaats het apparaat alleen in en luchtuitlaat vrij van ob- de gevolgen van veroudering OFN-lading wordt gebruikt, ruimtes waar geen ontste- stakels. of voortdurende vibratie van moet het systeem worden ont- kingsbron aanwezig is (zoals Laat kinderen niet spelen bronnen zoals compressoren...
  • Page 26 Productoverzicht Beoogd gebruik Maak het waterreservoir leeg Trek het waterreservoir 4 voor- Maak het waterreservoir 4 Luchtontvochtiger Dit apparaat zichtig naar buiten om te voorko- leeg en plaats het weer terug. Bedieningspaneel – wordt gebruikt om vochtschade men dat water wordt gemorst. Verzeker u ervan dat het juist Rooster luchtuitlaat aan objecten of woningen te voor-...
  • Page 27 Gebruik van het apparaat Waarschuwing! Dek het apparaat nooit af tij dens het gebruik. Dit Timer instellen kan leiden tot ophoping van warmte of brand en schade aan uw Controleer of "binnen drogen" niet is apparaat. Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat kan druppelen. geactiveerd.
  • Page 28 Verzorging & onderhoud Waterreservoir Waarschuwing! Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en Maak het waterreservoir leeg Trek het waterreservoir 4 voorzichtig de stekker uit het stopcontact is gehaald. naar buiten om te voorkomen dat De behuizing reinigen De fi lter reinigen water wordt gemorst.
  • Page 29 Technische gegevens Problemen oplossen Type Barines 30 l Probleem Oplossing Het apparaat start niet. - Controleer of het netsnoer correct is geplaatst. HB Art # 6772531 / 6808916 - Omgevingstemperatuur is te hoog of te laag. Nominaal voltage 220-240 V~...
  • Page 30: Trisch Of Elektronisch Apparaat

    Svenska Afvalverwerking Tack så mycket! Het symbool van de "doorge- De demontage en afvoer, met name Vi är övertygade om att denna ut- streepte vuilnisbak" wijst op de afvoer van het koelmiddel, dient rustning kommer att överträffa dina de noodzaak van afzonderlijke uitsluitend door de fabrikant of door förväntningar och önskar dig mycket afvalverwijdering van afge-...
  • Page 31: Säkerhets Instruktioner

    Säkerhets- portera apparaten i upprätt Apparaten får endast förva- Varning: Köldmedel position. ras i rum där det inte finns vara luktfria! instruktioner Innan apparaten används någon permanent antänd- Stäng av apparaten och ta första gången ska man kon- ningskälla. ut kontakten innan rengö- Viktiga säkerhetsanvis- trollera att den har stått upp-...
  • Page 32 da apparaten utan handled- upprepa detta flera gånger. temet ska läcktestas efter att ning. Tryckluft eller syrgas ska inte påfyllningen har slutförts men Stäng dörrar och fönster när användas för den här uppgif- innan idrifttagning. Läcktestet apparaten används så att ten.
  • Page 33: Produktöversikt

    Produktöversikt Avsedd användning Töm vattentanken Dra försiktigt ut vattentanken Töm och sätt tillbaka vatten- Luftavfuktare Denna apparat 4 för att undvika att spilla vat- tanken 4. Kontrollera att den Kontrollpanel – används för att förhindra att fukt ten. är korrekt isatt. Luftutloppsgaller skadar föremål eller bostäder Observera! Om det finns vatten...
  • Page 34: Användning Av Apparaten

    Användning av apparaten Varning! Täck aldrig över apparaten när den är igång. Det kan leda Ställa in timern till värmeansamling eller brand och skada på apparaten. Kontrol- Kontrollera att ”invändig torkning” lera att vatten inte kan droppa in i apparaten. inte har aktiverats.
  • Page 35: Skötsel & Underhåll

    Skötsel & underhåll Vattentank Varning! Se till att maskinen är avstängd och elkabeln frånkopp- Tömma vattentanken Dra försiktigt ut vattentanken 4 för lad. att undvika att spilla vatten. Rengöring av höljet Rengöra fi ltret - Rengör höljet regelbundet med - Kontrollera att inte smuts kommer Observera! Om det fi nns vatten inuti en fuktig trasa och milt rengö- in i apparaten: Rengör tilluftsgall-...
  • Page 36: Tekniska Data

    Tekniska data Felsökning Barines 30 l Problem Lösning Apparaten startar inte. - Kontrollera att kontakten är korrekt isatt. HB art.-# 6772531 / 6808916 - Omgivningstemperaturen är för hög eller låg. Märkspänning 220–240 V~ - Avfuktaren har nått förinställd fuktighetsinställ- Märkfrekvens 50 Hz ning.
  • Page 37: Avfallshantering

    Česky Avfallshantering Děkujeme vám! Symbolen ”överstruken sop- - vid leverans av en ny elektrisk el- Jsme přesvědčeni, že tento přístroj tunna” kräver separat avfalls- ler elektronisk apparat till privat překoná vaše očekávání a přejeme hantering av elektrisk och hushåll hämta upp en gammal ap- vám hodně...
  • Page 38: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím zajis- Přístroj smí být skladován Před čištěním nebo údržbou těte, aby byl přístroj umístěn pouze v místnostech bez tr- přístroje vypněte přístroj a Důležité bezpečnostní po- ve svislé poloze nejméně po valého zdroje vznícení. vytáhněte síťovou zástrčku. kyny.
  • Page 39 Při obsluze přístroje zavřete notka bezpečná. Tento proces Před naplněním musí být sys- dveře a okna, aby mohl pra- může být nutné několikrát opa- tém podroben tlakové zkoušce covat efektivně. kovat. K tomu se nesmí použí- pomocí OFN. Systém musí být Pravidelně...
  • Page 40: Přehled Výrobku

    Přehled výrobku Účel použití Vyprázdnění nádrže na vodu Opatrně vytáhněte nádržku na Vyprázdněte a znovu vložte Odvlhčovač vzduchu Tento přístroj vodu 4, aby nedošlo k rozlití nádržku na vodu 4. Ujistěte se, Ovládací panel – je určen k zabránění poškození vody.
  • Page 41: Používání Přístroje

    Používání přístroje Varování! Během provozu nikdy přístroj nezakrývejte. Mohlo by Nastavení časovače dojít k akumulaci tepla nebo k požáru a poškození přístroje. Dbejte Přesvědčte se, že není aktivováno na to, aby do přístroje nemohla proniknout žádná voda. "vnitřní sušení". Chcete-li nastavit určitý...
  • Page 42: Nádrž Na Vodu

    Péče a údržba Nádrž na vodu Varování! Zkontrolujte, zda je přístroj vypnutý a odpojený ze zá- Vyprázdnění nádrže na vodu suvky. Opatrně vytáhněte nádržku na vodu 4, aby nedošlo k rozlití vody. Čištění krytu Čištění fi ltru - Kryt pravidelně čistěte vlhkým - Ujistěte se, že do přístroje nevniká...
  • Page 43: Technické Parametry

    Technické parametry Odstraňování potíží Barines 30 l Problém Řešení Přístroj se nespouští. - Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně vlo- HB Art # 6772531 / 6808916 žen. Jmenovité napětí 220-240 V~ - Teplota prostředí je příliš vysoká nebo příliš Jmenovitá frekvence 50 Hz nízká.
  • Page 44: Likvidace

    Slovenčina Likvidace Ďakujeme! Symbol "přeškrtnuté popelni- - při dodání nového elektrického Sme presvedčení, že toto zariadenie ce" vyžaduje samostatnou li- nebo elektronického přístroje do prekročí vaše očakávania a pri jeho kvidaci použitých elektrických soukromé domácnosti bezplatně používaní vám želáme veľa spokoj- elektronických přístrojů...
  • Page 45: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné Zariadenie vždy prepravujte Nepoužívajte zariadenie Systém obsahuje chladivo vo vzpriamenej polohe. v nadmorskej výške nad pod vysokým tlakom a jeho pokyny Pred prvým použitím dbaj- 2000 m. údržbu musí vykonávať vý- te na to, aby bolo zariade- Musí sa dodržiavať súlad s hradne výrobca alebo oso- Dôležité...
  • Page 46 Do zariadenia nevkladajte Demontáž a vyprázdnenie Postup pri plnení né orgánom akreditovaným prsty ani iné predmety. Pri Pri vstupe do okruhu chladi- Okrem konvenčných postupov odvetvím, preukazujúce jej deťoch dbajte na špeciálnu va za účelom vykonania opráv plnenia sa musia dodržiavať aj kompetencie bezpečného opatrnosť.
  • Page 47: Prehľad Produktu

    Prehľad produktu Účel použitia Vyprázdnenie nádrže na vodu Opatrne vytiahnite nádrž na Vyprázdnite a znova namon- Odvlhčovač vzduchu Tento nástroj vodu 4, aby nedošlo k rozliatiu tujte nádrž na vodu 4. Skon- Riadiaci panel – sa používa ako prevencia poško- vody.
  • Page 48: Použitie Zariadenia

    Použitie zariadenia Upozornenie! Zariadenie počas prevádzky nikdy nezakrývajte. Nastavenie časovača Mohlo by dôjsť k akumulácii tepla alebo k požiaru a poškodeniu Skontrolujte, či nie je aktivované zaradenia. Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostala žiadna voda. „vnútorné sušenie“. Ak chcete nasta- viť...
  • Page 49: Starostlivosť A Údržba

    Starostlivosť a údržba Nádrž na vodu Upozornenie! Skontrolujte, či je zariadenie vypnuté a odpojené. Vyprázdnenie nádrže na vodu Opatrne vytiahnite nádrž na vodu 4, aby nedošlo k rozliatiu vody. Čistenie plášťa Čistenie fi ltra - Plášť pravidelne čistite vlhkou tka- - Dbajte na to, aby do zariadenia Pozor! Ak sa zdá, že vo vnútri zaria- ninou a jemným čistiacim pros-...
  • Page 50: Technické Údaje

    Technické údaje Riešenie problémov Barines 30 l Problém Riešenie Zariadenie sa nespustí. - Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený správ- HB Art č. 6772531 / 6808916 Menovité napätie 220-240 V~ - Teplota prostredia je príliš vysoká alebo príliš Menovitá frekvencia 50 Hz nízka.
  • Page 51: Likvidácia

    Română Likvidácia Vă mulţumim! Symbol „priečiarknutý kontaj- Deti sa nesmú v žiadnom prípade Suntem convinşi că acest aparat vă ner na odpadky“ požaduje od- hrať s plastovými vreckami a oba- va satisface exigenţele şi vă dorim delenú likvidáciu elektrických lovým materiálom, pretože existuje să-l utilizaţi cu plăcere.
  • Page 52 Instrucţiuni privind Asiguraţi-vă că aparatul este Se va respecta conformita- Sistemul conține agent de siguranţa transportat întotdeauna în tea cu prevederile legislației răcire de înaltă presiune şi poziţie verticală. naționale privind utilizarea poate fi întreținut numai de Instrucţiuni importante de Înainte de prima utilizare gazelor.
  • Page 53 şi stabilă. Nu aşezaţi nici un Cablare Înainte de ungere sistemul tre- Spălarea trebuie realizată prin fel de obiecte pe aparat. Verificaţi ca cablajul să nu fie buie supus la un test de presi- întreruperea vidului din siste- Este interzisă introducerea expus la uzură, coroziune, pre- une cu OFN.
  • Page 54 Prezentare generală a Utilizare conform Golirea rezervorului de apă produsului destinaţiei Scoateți cu grijă rezervorul de Goliţi şi reinstalaţi rezervorul apă 4 pentru a evita vărsarea de apă 4. Aveţi grijă să fie in- apei. stalat corespunzător. Dezumidificator de aer Acest aparat Precauţie! Dacă...
  • Page 55 Utilizarea aparatului Avertizare! În timpul funcţionării nu acoperiţi niciodată aparatul. Setare timer Acest lucru ar putea duce la acumulare de căldură sau la incendiu Asiguraţi-vă că „uscare interior” nu şi ar deteriora aparatul. Asigurați-vă că nu poate picura apă în aparat. este activată.
  • Page 56 Întreţinere şi îngrijire Rezervor apă Avertizare! Aveți grijă ca aparatul să fi e oprit şi deconectat. Golirea rezervorului de apă Scoateți cu grijă rezervorul de apă 4 pentru a evita vărsarea apei. Curăţarea carcasei Curăţarea fi ltrului - Curăţaţi carcasa în mod regulat cu - Asigurați-vă...
  • Page 57 Date tehnice Remedierea defectelor Barines 30 l Problema Soluţia Aparatul nu porneşte. - Verificaţi dacă cablul de alimentare electrică este HB Art # 6772531 / 6808916 introdus corect. Tensiunea nominală 220-240 V~ - Temperatura ambientală este prea ridicată sau Frecvenţă nominală...
  • Page 58: Scope Of Delivery

    English Eliminarea ca deşeu Thank you! Simbolul de „tomberon tăiat” Dezmembrarea şi eliminarea ca de- We are convinced that this appliance impune eliminarea separată şeu, în special eliminarea agentului will exceed your expectations and ca deşeuri a aparatelor electri- de răcire, trebuie efectuată exclusiv wish you joy while using it.
  • Page 59: Safety Instructions

    Safety Instructions Before using for the first The appliance shall only be Warning: Refrigerants can time, ensure that the appli- stored in rooms without be odourless! Important safety instruc- ance has been positioned permanent ignition source. Before cleaning or maintain- tions.
  • Page 60 Children and disabled peo- The refrigerant charge shall be • Ensure that the refrigeration ple are not allowed to use recovered into the correct re- system is earthed prior to the unit without supervi- covery cylinders. The system charging the system with re- sion.
  • Page 61: Product Overview

    Product overview Intended Use Empty the water tank Carefully pull out the water Empty and reinstall the water Air dehumidifier This tool is tank 4 to avoid spilling water. tank 4. Make sure it is installed Control panel – used to prevent moisture damage properly.
  • Page 62: Using The Appliance

    Using the appliance Warning! Never cover the appliance during operation. This could Set timer lead to heat accumulation or fi re and damage to your appliance. Ensure that "inside drying" is not Make sure no water can drop into the appliance. activated.
  • Page 63: Care & Maintenance

    Care & Maintenance Water tank Warning! Make sure the appliance is switched off and unplugged. Empty the water tank Carefully pull out the water tank 4 to avoid spilling water. Cleaning the housing Cleaning the fi lter Caution! If water appears to be in- - Clean the housing regularly with - Make sure that no dirt gets into side the appliance, empty the wa-...
  • Page 64: Water Tank

    Technical Data Troubleshooting Type Barines 30 l Problem Solution The appliance doesn't - Check if the power supply cord is inserted cor- HB Art # 6772531 / 6808916 start. rectly. Nominal voltage 220-240 V~ - Environmental temperature is too high or too...
  • Page 65: Disposal

    Disposal The crossed-out wheeled bin Children must not play with plastic symbol requires separate dis- bags and packaging material, due posal for waste electrical and to the risk of injury and suffocation. Manufactured for electronic equipment (WEEE). Store such material safely or dispose HORNBACH Baumarkt AG Such equipment may contain of it in an environmentally friendly...