Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RUOHONLEIKKURI
GRÄSKLIPPARE
LAWN MOWER
Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Käyttöohje
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Bruksanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
Instruction manual
Original instructions
XTP100A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XTP100A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Espina XTP100A

  • Page 1 XTP100A RUOHONLEIKKURI Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös GRÄSKLIPPARE Bruksanvisning Översättning av bruksanvisning i original LAWN MOWER Instruction manual Original instructions Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi...
  • Page 2 JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan ESPINA-tuotteen valinnasta! Toivomme osta- masi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen lait- teen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TURVAOHJEET LUE NÄMÄ...
  • Page 3 - Ota tavaksesi tarkastaa, että kaikki säätöavaimet on poistettu koneesta ja sen käyttöalu- eelta ennen sen käynnistystä. Avain, joka on jätetty kiinni pyöriviin osiin, voi aiheuttaa henkilötapaturman. - Pysy valppaana, tarkkaile mitä olet tekemässä ja käytä tervettä maalaisjärkeä käyttäes- säsi konetta. - Älä...
  • Page 5 OSAT Käyttökytkin (ei tässä mallissa) Turvakytkin (OPC) Kaasuvipu Takasuojus Polttoainesäiliö Ilmansuodatin Sytytystulppa Äänenvaimennin Öljyntäyttökorkki ja mittatikku 10. Korkeuden säätövipu 11. Keruupussi KÄYTTÖÖNOTTO Pura laite pakkauksesta ja tarkista, että kaikki osat ovat tallella. Mikäli jokin osa puuttuu tai on vaurioitunut, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. Hävitä pakkausmateriaali paikallis- ten määräysten mukaisesti.
  • Page 6 Kiinnitä alempi työntöaisa pulteilla. Aseta ensin alempi pultti paikoilleen. Kiinnitä ylempi työntöaisa. Kiinnitä turvakytkimen vaijeri. Irrota jarruvipu oikeanpuoleisesta aukosta, kallista sitä eteenpäin ja laske ruohonleikkuria kohti. Työnnä vaijerin pää vivussa olevaan aukkoon ja aseta vipu takaisin paikalleen kahvan aukkoon. Aseta käynnistysnaru paikalleen kuvan mukaisesti. Kiinnitä...
  • Page 8 hingoittunut, se on korjattava ennen käyttöä. Monet onnettomuudet johtuvat huonosti huolletusta laitteesta. Pidä moottori ja äänenvaimennin puhtaana ruohosta, lehdistä, liiallisesta rasvasta ja hii- likarstasta vähentääksesi palovaaraa. Älä koskaan valele tai ruiskuta konetta vedellä tai muulla nesteellä. Pidä kahvat kuivina ja puhtaina.
  • Page 9 KÄYTTÖ Käynnistäminen ja sammuttaminen 1. Varmista, että ruohonleikkuri on tasaisella ja kovalla alustalla etäällä polttoaineesta tai polttoaineen täyttöpaikasta. 2. Liu’uta punainen bensiinivipu AUKI-asentoon. 3. Aseta kaasuvipu kylmäkäynnistysasentoon. 4. Tartu toisella kädellä turvakytkimeen ja toisella kädellä käynnistyskahvaan. Vedä kah- vasta hitaasti, kunnes tunnet vastusta. Vedä sitten käynnistyskahvasta voimakkaasti. Älä...
  • Page 11: Terän Teroittaminen

    Leikkuuterät Tarkista ennen jokaista käyttökertaa ja sen jälkeen, että terä ja sen kiinnityspultit ja käyttö- akseli eivät ole vahingoittuneet tai kuluneet liikaa. Älä koskaan yritä suoristaa vääntynyttä terää. Vaihda vaurioitunut, kulunut tai vääntynyt terä niin pian kuin mahdollista uuteen. Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia. VAROITUS: Vääntyneestä...
  • Page 12: Ilmansuodattimen Puhdistaminen

    Ilmansuodattimen puhdistaminen Likainen ja huonokuntoinen ilmansuodatin alentaa ruohonleikkurin suorituskykyä ja mootto- rin käyttöikää. Lisäksi laitteen käynnistäminen vaikeutuu. Säännölliset tarkastukset ovat tä- män takia tärkeitä erityisesti jos leikkuria käytetään pölyisissä olosuhteissa. Tarkasta ja puhdista ilmansuodatin vähintään 25 käyttötunnin välein. Irrota ilmansuodatinkotelon kansi ja irrota varovaisesti suodattimen vaahtopatruuna. Puh- dista patruunaa pienellä...
  • Page 14 INLEDNING Vi gratulerar Dig till valet av denna ESPINA-produkt av god kvalitet! Vi hoppas att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvisningen före apparaten tas i bruk.
  • Page 15 - Ta för vana att kontrollera att alla inställningsnycklar har avlägsnats från maskinen och dess användningsområde innan den startas. En nyckel som lämnats kvar i roterande de- lar kan medföra personskada. - Var uppmärksam, se på vad du gör och använd maskinen med sunt förnuft. - Sträck dig inte.
  • Page 17 DELAR Driftreglage (inte på denna modell) Säkerhetsbrytare (OPC) Gasspak Bakskydd Bränsletank Luftfilter Tändstift Ljuddämpare Oljepåfyllningslock och mätsticka 10. Höjdjusteringsspak 11. Uppsamlingspåse FÖRBEREDELSER Packa upp apparaten och kontrollera att ingen del saknas. Kontakta återförsäljaren ome- delbart om någon del saknas eller är skadad. Bortskaffa förpackningsmaterialet enligt lo- kala bestämmelser.
  • Page 18 Fäst den lägre skjutstången med bultar. Sätt först dit den lägre bulten. Fäst den övre skjutstången. Sätt fast säkerhetsbrytarens vajer. Lossa bromsspaken från höger öppning, luta den framåt och sänk den mot gräsklipparen. Skjut in vajeränden i öppningen i spaken och sätt tillbaka spaken i handtagets öppning.
  • Page 20 vändning. Om maskinen är skadad ska den repareras före användning. Många olyckor beror på dåligt underhållna apparater. Håll motorn och ljuddämparen rena från gräs, löv, överflödigt fett och kolavlagringar för att minska risken för brand. Ös eller spruta inte vatten eller annan vätska på maskinen. Håll handtagen torra och rena.
  • Page 21: Justering Av Klipphöjd

    ANVÄNDNING Sätta på och stänga av apparaten 1. Se till att gräsklipparen står på ett plant och hårt underlag på avstånd från bränsle och bränslepåfyllningsplatsen. 2. Skjut den röda bensinspaken i läge ÖPPEN. 3. Sätt gasspaken i kallstartsläge. 4. Ta tag i säkerhetsbrytaren med ena handen och i starthandtaget med andra. Dra lång- samt i handtaget tills du känner ett motstånd.
  • Page 23 Klippblad Kontrollera före och efter varje användning att bladet och bladets fästbultar och drivaxel inte är skadade eller för slitna. Försök aldrig räta upp ett förvridet blad. Byt ut ett skadat, slitet eller förvridet blad mot ett nytt så snart som möjligt. Använd endast originalreservde- lar.
  • Page 24: Rengöring Av Luftfiltret

    Rengöring av luftfiltret Ett smutsigt luftfilter i dåligt skick försämrar gräsklipparens prestation och minskar motorns livslängd. Apparaten blir dessutom svårare att starta. Därför är det viktigt att utföra regel- bundna kontroller, framför allt om gräsklipparen används i dammiga förhållanden. Kontrol- lera och rengör luftfiltret minst var 25:e drifttimme.
  • Page 26: Safety Instructions

    INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality ESPINA product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
  • Page 27 - Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating the ma- chine. Do not overreach. Do not operate the machine while barefoot or when wearing sandals or similar lightweight footwear. Wear protective footwear that will protect your feet and im- prove your footing on slippery surfaces.
  • Page 29: Prior To Use

    PARTS Drive lever (not in this model) Safety lever (OPC) Throttle control lever Rear flap Fuel tank Air filter Spark plug Muffler Oil filler cap and dipstick 10. Height adjustment lever 11. Collection bag PRIOR TO USE Unpack the appliance and check that all parts are included. If any part is missing or dam- aged, contact your dealer immediately.
  • Page 30 Attach lower handle bar bolts. Fit the lower bolt first. Assemble upper handle bar. Attach the safety (OPC) cable. Pull the brake lever out of the right side hole, tilt forward and lower towards the mower. Insert the end of the cable into the hole in the lever and replace the lever back into hole of the handle.
  • Page 32 the machine repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained equipment. Keep the engine and muffler free of grass, leaves, excessive grease or carbon build up to reduce the chance of a fire hazard. Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry, clean and free from debris.
  • Page 33: Cutting Height Adjustment

    INSTRUCTIONS FOR USE On/Off 1. Make sure that your mower is on a hard and flat area away from fuel or fuelling area. 2. Slide the red gasoline tap lever to ON position. 3. Move the throttle control lever to the cold start position. 4.
  • Page 35: Cutting System

    Cutting system Before and after each mowing session, check that the blade, its attachment bolts and drive shaft are not damaged or excessively worn. Never try to straighten a bent blade. Replace a damaged, worn or bent blade as soon as possible. Use only original spare parts. WARNING: Vibration from a bent or damaged blade can cause permanent damage to the mower.
  • Page 36 Cleaning the air filter An air filter in poor condition will reduce the performance and life of the engine while mak- ing it harder to start. Regular checks are therefore essential, especially when using the mower in dusty conditions. Check and clean the air filter at least every 25 hours of use. Remove the air box lid and carefully remove the foam filter cartridge.

Table of Contents