Download Print this page
ABB TA571-SIM Installation Instructions

ABB TA571-SIM Installation Instructions

Advertisement

Quick Links

en Installation instructions
de Montageanweisung
es Instrucciones de montaje
fr
Notice de montage
it
Istruzioni di montaggio
sv Installation och skötsel
cn 安装说明书
ru Инструкция по монтажу
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH
Eppelheimer Str. 82
Postfach 10 1680
69123 Heidelberg
69006 Heidelberg
Germany
Germany
Telephone +49 (0 ) 6221 701-1444
Telefax
+49 (0 ) 6221 701-1382
E-mail
automation-helpline.desto@de.abb.com
Internet
http://www.abb.com/PLC
厦门ABB低压电器设备有限公司
中国福建省厦门火炬高技术产业开发区创新三路12-20号
en
Warning!
Installation and maintenance have to be
performed according to the technical
rules, codes and relevant standards,
e.g. EN 60204 part 1, by skilled electri-
cians only.
de
Warnung!
Die Installation und Wartungsarbeiten
dieses Gerätes müssen durch eine Elek-
trofachkraft durchgeführt werden, nach
den anerkannten technischen Regeln,
Vorschriften und relevanten Normen z. B.
EN 60204 Teil 1.
en Please refer to the manual for safety
es Las indicaciónes de seguridad se hallan en el
instructions.
System description AC500
German manual:
2CDC 125 015 M01xx
English manual:
2CDC 125 015 M02xx
de Die Sicherheitshinweise entnehmen Sie
fr
bitte dem Handbuch.
Systembeschreibung AC500
Deutsch:
2CDC 125 015 M01xx
Englisch:
2CDC 125 015 M02xx
Attention
en
The Input Simulator TA571-SIM may only be used for AC500-eCo CPU modules. Never use the input simulator with other devices.
The Input Simulator must only be used for test and training purposes. Never use it within productive plants.
Risk of damaging the PLC modules!
The PLC modules can be damaged by overvoltages and short circuits.
Never connect any voltages > 24 V DC to clamp 4/5 of the terminal block of Input Simulator TA571-SIM
de
Der Eingangssimulator TA571-SIM darf nur mit AC500-eCo-CPU-Modulen verwendet werden. Verwenden Sie den Eingangssimulator keinesfalls mit anderen Geräten.
Der Eingangssimulator darf nur zu Test- und Schulungszwecken eingesetzt werden. Verwenden Sie das Gerät niemals in Produktionsanlagen.
1 2 3 4 5
Gefahr der Beschädigung von SPS-Modulen!
Die SPS-Module können durch Überspannungen und Kurzschlüsse beschädigt werden.
Schließen Sie an den Klemmen 4/5 am Klemmenblock des Eingangssimulators TA571-SIM niemals Spannungen > 24 V DC an.
>24 DC
es
El simulador de entrada TA571-SIM únicamente deberá utilizarse para módulos de CPU AC500-eCo. Nunca utilice el simulador de entrada con algún otro dispositivo.
El simulador de entrada sólo deberá utilizarse para fi nes de comprobación y entrenamiento. No lo utilice nunca dentro de instalaciones de producción.
¡Riesgo de dañar los módulos de PLC!
Los módulos de PLC podrán quedar dañados debido a tensiones excesivas y cortocircuitos.
Nunca conecte tensiones > 24 V DC al terminal 4/5 del bloque de terminales del simulador de entrada TA571-SIM
fr
Le Simulateur d'entrée TA571-SIM ne doit être utilisé que pour les modules CPU AC500-eCo. Ne jamais utiliser le simulateur d'entrée avec d'autres appareils.
Le Simulateur d'entrée ne doit être utilisé qu'à des fi ns de test et de formation. Ne jamais l'utiliser dans le cadre d'un site de production.
Risques d'endommagement des modules API !
Les surtensions et les courts-circuits peuvent endommager les modules API.
Ne jamais connecter la borne 4/5 du bloc terminal du Simulateur d'entrée TA571-SIM à des tensions > 24 V DC.
it
Il simulatore di input TA571-SIM è adatto solo per l'uso insieme a moduli CPU A C500-eCo. Non usare il simulatore di input con altri dispositivi.
Il simulatore di input deve essere usato solo per scopi di prova e addestramento. Non utilizzarlo in contesti di produzione.
Rischio di danneggiare i moduli PLC!
Pericolo di sovratensione e cortocircuito per i moduli PLC.
Non collegare mai tensioni > 24 V DC al morsetto 4/5 del blocco di terminali del simulatore di input TA571-SIM.
sv
Ingångssimulatorn TA571-SIM får endast användas till AC500-eCo CPU-moduler. Använd aldrig ingångssimulatorn med andra enheter.
Ingångssimulatorn får endast användas för test- och utbildningssyften. Använd aldrig den i produktionsanläggningar.
Risk att skada PLC-modulerna!
PLC-modulerna kan skadas genom överspänning och kortslutning.
Anslut aldrig någon spänning > 24 V DC till klämma 4/5 på anslutningsplinten till ingångssimulatorn TA571-SIM.
cn
输入模拟器TA571-SIM只能用于AC500-eCo CPU模块。请绝对不要将输入模拟器与其他设备一起使用。
输入模拟器只能用于测试和培训目的。请绝对不要将其用于生产设备。
损坏PLC模块的危险!
超电压和短路会导致损坏PLC模块。
请绝对不要将任何 > 24 V DC的电压连接到输入模拟器TA571-SIM端子的 4/5上。
ru
Используйте имитатор входов TA571-SIM только для модулей CPU AC500-eCo. Не используйте имитатор входов с другими устройствами.
Имитатор входов разрешается использовать только для обучения. Не используйте его в производстве.
Опасность повреждения модулей ПЛК!
Перенапряжение или короткое замыкание может привести к повреждению модулей ПЛК.
Ни в коем случае не подавайте напряжение > 24 В пост. тока на клеммы 4/5 клеммной колодки имитатора входов TA571-SIM.
TA571-SIM
2CDC 125 104 M6801
es
¡Advertencia!
La instalación y mantenimiento de estos
aparatos debe efectuarla un especialista,
de acuerdo a las reglas, instrucciones y
normas relevantes,
p.ej.: EN60204, Parte 1.
fr
Avertissement!
L'installation et la maintenance de cet
appareil doivent être réalisées par des
personnes compétentes et connaissant
les textes et directives règlementaires,
ainsi que les normes de référence telle
que la norme EN60204.1.
it
Leggere il manuale per istruzioni sulla
manual.
sicurezza
Descripción del sistema AC500
Descrizione del sistema AC500
Manual en alemán:
2CDC 125 015 M01xx
Manuale tedesco:
Manual en inglés:
2CDC 125 015 M02xx
Manuale inglese:
Lisez le manuel pour trouver les
sv Var vänlig beakta säkerhetsinstruktionerna i
prescriptions de sécurité.
manualen.
Description du système AC500
Systembeskrivning AC500
Manuel allemand:
2CDC 125 015 M01xx
Tysk:
Engelsk:
Manuel anglais:
2CDC 125 015 M02xx
Achtung
Cuidado
it
Avvertenze!
L'installazione e la manutenzione devono
essere realizzate in accordo con le
normative tecniche vigenti
(esempio: EN60204-1) solamente da
personale specializzato.
sv
Varning!
Installation och underhåll av denna
apparat får endast utföras av behörig
person, och enligt gällande föreskrifter
och standarder t.ex. EN 60204 del 1.
cn 相关安全说明请参照使用手册
系统描述 AC500
德文版使用手册:
2CDC 125 015 M01xx
2CDC 125 015 M02xx
英文版使用手册:
ru
Инструкции по безопасности приведены в
руководстве.
Описание системы AC500
2CDC 125 015 M01xx
Немецкий язык:
2CDC 125 015 M02xx
Английский язык:
Attention
Attenzione
TA571-SIM
cn
警告!
该产品的安装和维护只能由专业技术人员根据
技术规程、规定和相关的标准,
比如 EN60204的第一部分,进行操作。
ru
Внимание!
Монтаж и обслуживание должны выполняться
только квалифицированными электриками,
в соответствии с техническими правилами,
нормами и соответсвующими стандартами,
например EN 60204 часть 1.
2CDC 125 015 M01xx
2CDC 125 015 M02xx
en xx = sequential version number
de xx = fortlaufende Versionsnummer
fr
xx = N° de version séquentiel
it
xx = Numero di versione sequenziale
es xx = Número de versión secuencial
sv xx = Löpande versionsnummer
2CDC 125 015 M01xx
cn xx = 版本序列号
2CDC 125 015 M02xx
xx = последовательный номер версии
ru
Obs!
Внимание
注意

Advertisement

loading

Summary of Contents for ABB TA571-SIM

  • Page 1 Ne jamais connecter la borne 4/5 du bloc terminal du Simulateur d’entrée TA571-SIM à des tensions > 24 V DC. Il simulatore di input TA571-SIM è adatto solo per l’uso insieme a moduli CPU A C500-eCo. Non usare il simulatore di input con altri dispositivi.
  • Page 2 Contacts à connecter aux bornes des E/S intégrées. El sistema completo podrá quedar dañado con una instalación incorrecta del simulador de entrada TA571-SIM. 6 interrupteurs pour la simulation des entrées numériques DI0 ... DI5 0 = ouvert, 1 = fermé).