Contents English......................1 Indonesia ......................8 Melayu......................16 香港繁體....................... 24 简体中文......................31 Tiếng Việt .....................38 မြန် ြ ာ......................45...
English Your device at a glance Before you start, let's take a look at your new device. To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. To power off your device, press and hold the power button, and then touch To force your device to restart, press and hold the power button until your device vibrates.
Page 6
Getting Started Follow the instructions in the following figures to set up your device. microSD Do not insert or remove the SIM card when your device is powered on. Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device.
Page 7
Go to HiCare. You can: Touch the Manuals tab to view online user guides. Touch the Forum tab to request help in the Huawei forums. Touch the Service tab for service center, helpline, and customer service information. Log on to the official Huawei website. You can: Visit http://consumer.huawei.com/en to download user guides, view...
Page 8
Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Page 9
For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http:// consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and its electrical accessories are compliant with local...
Page 10
KOB-L09 1.38 W/kg Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device KOB-L09 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
Page 11
LTE is a trademark of ETSI. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Indonesia Sekilas tentang perangkat Anda Sebelum Anda memulai, mari kita lihat perangkat baru Anda. Untuk menghidupkan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya sampai layarnya menyala. Untuk mematikan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya, lalu sentuh Indikator status Kamera belakang Earpiece/...
Page 13
Cara Memulai Ikuti petunjuk di dalam gambar berikut ini untuk menyiapkan perangkat Anda. microSD Jangan memasukkan atau mengeluarkan kartu SIM saat perangkat Anda dihidupkan. Pastikan bahwa kartu tersebut diselaraskan dengan benar dan baki kartu dalam keadaan rata ketika Anda memasukkannya ke dalam perangkat.
Page 14
HiCare. Anda dapat: Menyentuh tab Panduan untuk melihat panduan pengguna dalam jaringan. Menyentuh tab Forum untuk meminta bantuan di forum Huawei. Menyentuh tab Layanan untuk melihat informasi pusat layanan, nomor telepon pusat bantuan, dan layanan pelanggan. Masuklah ke situs web Huawei resmi. Anda dapat: Mengunjungi http://consumer.huawei.com/en untuk mengunduh...
Page 15
Informasi Keselamatan Harap baca semua informasi keselamatan dengan saksama sebelum menggunakan perangkat Anda untuk memastikan pengoperasian yang aman dan benar dan untuk mempelajari cara membuang perangkat Anda dengan benar. Operasi dan keselamatan Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran, jangan dengarkan pada level volume tinggi untuk periode waktu yang lama.
Page 16
mengganggu jaringan nirkabel, yang menyebabkan bahaya terhadap pengoperasian pesawat, atau bisa jadi merupakan hal yang ilegal. Untuk mencegah kerusakan terhadap komponen atau sirkuit internal perangkat Anda, jangan gunakan perangkat di lingkungan berdebu, berasap, lembap, atau kotor atau di dekat medan magnet. Ketika mengisi daya perangkat, pastikan adaptor daya ditancapkan ke soket yang ada di dekat perangkat dan mudah diakses.
Page 17
Dan ketika dikenakan pada tubuh dengan cara yang benar adalah KOB-L09 1,38 W/kg Pernyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat KOB-L09 ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Pedoman 2014/53/EU. Versi terbaru dan sah dari DoC (Pernyataan Kepatuhan) dapat dilihat di http://consumer.huawei.com/certification.
Page 18
Perangkat ini dapat dioperasikan di semua negara anggota Uni Eropa. Patuhi peraturan lokal dan nasional tempat perangkat tersebut digunakan. Perangkat ini dapat dilarang penggunaannya, tergantung pada jaringan lokal. Pembatasan dalam 2,4 GHz band: Norwegia: Sub-bagian ini tidak berlaku bagi wilayah geografis dalam radius 20 km dari pusat Ny-Ålesund.
Page 19
Tanda kata dan logo Bluetooth adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan segala penggunaan merek tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lisensi. ® Wi-Fi , logo Wi-Fi CERTIFIED, dan logo Wi-Fi adalah merek dagang dari Wi-Fi Alliance.
Melayu Peranti anda sepintas lalu Sebelum anda mulakan, mari lihat peranti baharu anda. Untuk menghidupkan peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa sehingga skrin dihidupkan. Untuk mematikan peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa, dan sentuh Penunjuk status Kamera belakang Fon telinga/ Kamera Pembesar...
Page 21
Bermula Ikut arahan dalam rajah berikut untuk menyediakan peranti anda. microSD Jangan masukkan atau keluarkan kad SIM semasa peranti anda dihidupkan. Pastikan kad dijajarkan dengan betul dan dulang kad berada dalam keadaan mendatar semasa anda memasukkannya ke dalam peranti. Berhati-hati supaya tidak mencalarkan peranti atau mencederakan diri anda semasa menggunakan pin tolak keluar SIM.
Page 22
Pergi ke HiCare. Anda boleh: Sentuh tab Manual untuk melihat panduan pengguna dalam talian. Sentuh tab Forum untuk memohon bantuan dalam forum Huawei. Sentuh tab Khidmat untuk mendapatkan maklumat pusat khidmat, talian bantuan dan khidmat pelanggan. Log masuk ke tapak web rasmi Huawei. Anda boleh: Lawati http://consumer.huawei.com/en untuk memuat turun panduan...
Page 23
Maklumat Keselamatan Sila baca semua maklumat keselamatan dengan teliti sebelum penggunaan peranti anda untuk memastikan operasi yang selamat dijalankan dan mempelajari cara membuang peranti anda dengan betul. Operasi dan keselamatan Untuk mengelakkan kerosakan pendengaran, jangan dengar bunyi yang berkelantangan tinggi untuk tempoh masa yang panjang.
Page 24
wayarles, membahayakan operasi pesawat, atau melanggar undang- undang. Untuk mengelakkan kerosakan bahagian atau litar dalaman peranti anda, jangan gunakannya dalam keadaan yang berdebu, berasap, lembap, atau kotor atau berdekatan dengan medan magnetik. Apabila mengecas peranti, pastikan penyesuai kuasa dipalam masuk ke soket yang berhampiran dengan peranti dan adalah mudah diambil.
Page 25
KOB-L09 1,38 W/kg Kenyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. mengisytiharkan bahawa peranti ini KOB-L09 mematuhi keperluan penting dan peruntukan lain yang berkenaan daripada Arahan 2014/53/EU. Versi DoC (Deklarasi Pematuhan) yang terkini dan sah boleh dilihat pada http://consumer.huawei.com/certification. Peranti ini boleh dioperasikan di semua negara ahli EU.
Page 26
Patuhi peraturan nasional dan tempatan di tempat peranti digunakan. Peranti ini mungkin dihadkan penggunaannya, bergantung pada rangkaian tempatan. Sekatan dalam Jalur 2,4 GHz: Norway: Subseksyen ini tidak dikenakan untuk kawasan geografi di dalam radius 20 km daripada pusat Ny-Ålesund.
Page 27
® Tanda dan logo perkataan Bluetooth adalah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan sebarang penggunaan terhadap tanda yang berikut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. ® Wi-Fi , logo Wi-Fi CERTIFIED, dan logo Wi-Fi merupakan tanda perniagaan Wi-Fi Alliance.
Tiếng Việt Sơ lược về thiết bị của bạn Trước khi bắt đầu, chúng ta hãy cùng quan sát thiết bị mới của bạn. Để bật nguồn thiết bị, hãy nhấn và giữ nút nguồn cho tới khi màn hình bật lên. Để...
Page 43
Bắt đầu Làm theo hướng dẫn trong các hình sau để thiết lập thiết bị của bạn. microSD Không lắp hay tháo khay thẻ SIM khi thiết bị của bạn đang bật nguồn. Hãy đảm bảo rằng thẻ được chỉnh chính xác và khay thẻ cân bằng khi bạn lắp nó...
Page 44
Chạm vào tab Dịch vụ để xem thông tin về trung tâm dịch vụ, đường dây trợ giúp và dịch vụ khách hàng. Đăng nhập vào trang web chính thức của Huawei. Bạn có thể: Truy cập http://consumer.huawei.com/en để tải xuống hướng dẫn sử...
Page 45
Thông tin An toàn Vui lòng đọc toàn bộ các thông tin an toàn một cách cẩn thận trước khi sử dụng thiết bị, để đảm bảo an toàn và vận hành chính xác, và học cách xử lý thiết bị đúng đắn. Vận hành và...
Page 46
điện tử, vui lòng liên hệ với các cơ quan, cửa hàng bán lẻ hoặc địa điểm xử lý rác thải sinh hoạt, hoặc truy cập website http:// consumer.huawei.com/en/. Giảm các chất độc hại Thiết bị này và các phụ kiện điện đi kèm tuân thủ các quy định hiện...
Page 47
Tuyên bố Qua đây, Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này KOB-L09 tuân thủ những yêu cầu cơ bản và các quy định khác có liên quan của Chỉ thị 2014/53/EU. Có thể xem bản DoC (Tuyên bố Tuân thủ) mới nhất và có hiệu lực tại http://consumer.huawei.com/certification.
Page 48
Nhãn từ và biểu trưng Bluetooth là những thương hiệu đã đăng ký thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và bất cứ việc sử dụng nhãn từ và biểu trưng này của Huawei Technologies Co., Ltd. đều được cấp phép. ®...