Download Print this page

Sharp Elsi Mate EL-R297 Operation Manual page 2

Electronic calculator

Advertisement

• La valeur entrée (tapez la valeur, puis appuyez sur
tampon; il n'est pas nécessaire de l'entrer à nouveau lors d'un nouveau calcul. Le contenu de la
mémoire tampon est effacé lorsqu'une nouvelle entrée est effectuée ou quand vous appuyez sur
• Immédiatement après avoir appuyé sur
de vente/marge peut être vérifiée en utilisant les touches
• Utilice las cuatro teclas siguientes para realizar el cálculo de precio de costo/precio de venta/margen:
:
Presione esta tecla para introducir el precio de costo. Para encontrar el precio de costo utilizando
el precio de venta y el margen, presione la tecla
:
Presione esta tecla para introducir el precio de venta. Para encontrar el precio de venta utilizando
el precio de costo y el margen, presione la tecla
:
Presione esta tecla para introducir el margen. Para encontrar el margen utilizando el precio de
costo y el precio de venta, presione la tecla
:
Presione esta tecla, y después la tecla
para encontrar el precio de venta; o utilice la tecla
• El valor introducido (incorpore el valor, después pulse
intermedia; el valor reintroducido no indica que volverá a realizarse necesariamente el cálculo. El
contenido de la memoria intermedia se borrará con una nueva introducción, o cuando se presione
• Inmediatamente después de haber presionado
costo/precio de venta/margen podrá verificarse utilizando la tecla
(1) • Determine the cost price for 30% margin when the selling price is set at $500.
Selling Price
Margin
Cost Price
• Déterminez le prix de revient pour une marge de 30% quand le prix de vente est fixé à 500$.
Prix de vente
Marge
Prix de revient
• Determine el precio de costo para un margen del 30% cuando el precio de venta es de $500.
Precio de venta
Margen
(2)
(3)
500
30
(1) • Determine the selling price for 30% margin when the cost price is set at $350.
Cost Price
Margin
Selling Price
Note: Performing a selling price calculation will result in an error if the margin is set to 100%. Press
to clear the error.
• Déterminez le prix de vente pour une marge de 30% quand le prix de revient est fixé à 350$.
Prix de revient
Marge
Prix de vente
Remarque: Calculer un prix de vente provoque une erreur si la marge bénéficiaire est égale à 100%. En
ce cas, appuyez sur la touche
• Determine el precio de venta para un margen del 30% cuando el precio de costo es de $350.
Precio de costo
Margen
Nota: La realización de un cálculo de precio de venta resultará en un error si el margen está ajustado al
100%. Para borrar el error, presione
(2)
(3)
350
30
(1) • Determine the margin when the cost price is set at $350, and the selling price at $500.
Cost Price
Selling Price
Also, obtain the margin when the cost price is set to $250.
• Déterminez la marge quand le prix de revient est fixé à 350$ et que le prix de vente est de 500$.
Prix de revient
Prix de vente
Calculez aussi la marge quand le prix de revient est de 250$.
• Determine el margen cuando el precio de costo es de $350 y el precio de venta es de $500.
Precio de costo
Precio de venta
Además, obtenga también el margen cuando el valor del precio de costo se establezca en $250.
(2)
(3)
350
500
250
,
ou
) est conservée dans la mémoire
,
,
ou
, la valeur réglée du prix de revient/prix
,
ou
.
, y después la tecla
.
, y después la tecla
.
, y después la tecla
.
para encontrar el precio de costo; o utilice la tecla
para encontrar el margen.
,
, o
) se mantendrá en la memoria
,
,
, o
, el valor ajustado de precio de
,
, o
.
Precio de costo
• Entries in the order of "30
" are also valid.
• Les entrées dans l'ordre "30
" sont aussi valides.
• Las entradas en el orden de "30
" también son válidas.
pour effacer l'erreur.
Precio de venta
.
• Entries in the order of "30
" are also valid.
• Les entrées dans l'ordre "30
" sont aussi valides.
• Las entradas en el orden de "30
" también son válidas.
Margin
Marge
Margen
• Entries in the order of "500
" are also valid.
• Les entrées dans l'ordre "500
" sont aussi valides.
• Las entradas en el orden de "500
350
" también son válidas.
HOW TO PERFORM BASIC CALCULATIONS / COMMENT EFFECTUER DES CALCULS
SIMPLES / PARA EFECTUAR CÁLCULOS BÁSICOS
.
.
500
500
500
In U.S.A.:
LIMITED WARRANTY
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the "Product"), when shipped in its original container, will be
free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or
remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth below nor to any Product the exterior of which has been
damaged or defaced, which has been subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modified in design or
construction.
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and provide proof of purchase to the servicer.
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to purchasers by law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any
warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp.
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction
of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with
respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp be liable, or
in any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer.
Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not allow the exclusion of incidental or
consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
Your Product :
Electronic Calculator
Warranty Period for this Product : One (1) year parts and labor from date of purchase.
Additional Items Excluded
Any consumable items such as paper, maintenance cartridge, ink cartridges supplied with the Product or to any equipment or any hardware,
from Warranty Coverage :
software, firmware, fluorescent lamp, power cords, covers, rubber parts, or peripherals other than the Product.
Where to Obtain Service :
At a Sharp Authorized Servicer located in the United States. To find out the location of the nearest Sharp Authorized Servicer, call Sharp toll
free at 1-800-BE-SHARP.
What to do to Obtain Service :
Ship (prepaid) or carry in your Product to a Sharp Authorized Servicer. Be sure to have proof of purchase available. If you ship or mail the
Product, be sure it is packaged carefully.
In Canada:
350
Sharp Electronics of Canada Ltd. (hereinafter called "Sharp") gives the following express warranty to the first consumer purchaser for this Sharp brand product, when shipped in its original container
and sold or distributed in Canada by Sharp or by an Authorized Sharp Dealer:
Sharp warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship. If any such defects should be found in this product within the applicable
warranty period, Sharp shall, at its option, repair or replace the product as specified herein.
350
This warranty shall not apply to:
(a) Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation, negligence, accident, improper installation or inappropriate use as outlined in the owner's manual.
(b) Any Sharp product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party other than Sharp, Sharp's Authorized Service Centres or Sharp's Authorized Servicing Dealers.
(c) Damage caused or repairs required as a result of the use with items not specified or approved by Sharp, including but not limited to software, paper and batteries.
350
(d) Any replacement of accessories, glassware, consumable or peripheral items required through normal use of the product including but not limited to batteries, AC adapters, ribbons, correction
tapes, ink rollers, cables, printwheel, or paper.
(e) Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused by normal wear and tear.
(f) Any damage caused by external or environmental conditions, including but not limited to transmission line/power line voltage or liquid spillage.
(g) Any product received without appropriate model, serial number and CSA/CUL markings.
(h) Any products used for rental purposes.
(i) Any installation, setup and/or programming charges.
Should this Sharp product fail to operate during the warranty period, warranty service may be obtained upon delivery of the Sharp product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED
WARRANTY statement to an Authorized Sharp Service Centre or an Authorized Sharp Servicing Dealer.
This warranty constitutes the entire express warranty granted by Sharp and no other dealer, service centre or their agent or employee is authorized to extend, enlarge or transfer this warranty on
behalf of Sharp. To the extent the law permits, Sharp disclaims any and all liability for direct or indirect damages or losses or for any incidental, special or consequential damages or loss of profits
resulting from a defect in material or workmanship relating to the product, including damages for the loss of time or use of this Sharp product or the loss of information. The purchaser will be
responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs incurred. Correction of defects, in the manner and period of time described herein, constitute complete fulfillment of all
obligations and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise.
To obtain the name and address of the nearest Authorized Sharp Service Center or Dealer, please contact:
Au Canada:
Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée "Sharp") donne la garantie expresse suivante à l'acheteur initial du produit ci-dessous mentionné de Sharp, si celui-ci est emballé dans son contenant
350
original et s'il est vendu et distribué au Canada par Sharp ou par un Détaillant autorisé Sharp.
Sharp garantit que ledit produit est, s'il est utilisé et entretenu normalement, exempt de défaut de fabrication. Si un défaut de fabrication est décelé durant la période de garantie stipulée, Sharp s'engage à
réparer ou remplacer, selon son choix, le produit spécifié ci-dessous.
La garantie offerte par Sharp ne s'applique pas:
(a) Aux appareils qui ont été l'objet d'un emploi abusif, de négligence, d'un accident, d'une installation inadéquate ou d'une utilisation non appropriée, tel qu'il est mentionné dans le manuel du propriétaire;
350
(b) Aux produits Sharp altérés, modifiés, réglés ou réparés ailleurs qu'aux bureaux de Sharp, à un Centre agréé de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au service Sharp;
(c) Au dommage causé ou réparation requise à la suite de l'utilisation avec des articles non désignés ou approuvés par Sharp, y compris, mais non limité au papier, les piles ou logiciel;
(d) Au remplacement des accessoires, des pièces en verre, des articles consommables ou périphériques, devenu nécessaire à la suite d'une utilisation normale du produit, y compris, mais sans en être
limité, aux piles, le ruban, le ruban correcteur, les adapteurs c.a., le rouleau encreur, la marguerite ou le papier;
(e) Aux défauts cosmétiques à la surface ou à l'extérieur de l'appareil, et qui sont causés par une usure normale;
(f) Aux dommages causés par des conditions extérieures et relatives à l'environnement, y compris mais non limité à du iquide répandu, une tension de la ligne électrique ou de transmission trop élevée ou
autre;
(g) Aux produits dont le numéro de série et de modèle ou le marquage CSA/CUL, ou les deux, ont été enlevés ou éffacés;
(h) Aux produits de utilisés à des fins de location.
(i)
Aux coûts d'installation, configuration et/ou programmation.
Si un défaut de fabrication est décelé dans ce produit Sharp au cours de la période de la garantie, la réparation sous garantie est offerte à la condition que le produit Sharp soit livré ainsi que la preuve d'achat
et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un Centre agréé de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au service Sharp.
La garantie ci-dessus constitue la seule garantie expresse accordée par Sharp. Aucun autre détaillant, aucun centre de service, ses représentants ou ses employés, n'est autorisé à prolonger la durée de
la garantie, à fournir des garanties autres ou à transférer cette garantie au nom de Sharp. Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, Sharp décline toute responsabilité pour les pertes ou les dommages
directs ou indirects, pour les pertes ou les dommages imprévus et pour les pertes de profits indirectes résultant d'un défaut de fabrication du produit, y compris les dommages reliés à la perte de temps ou
d'utilisation de ce produit Sharp. L'acheteur doit assumer les coûts de démontage, de réinstallation, de transport et d'assurance de l'appareil. La réparation des défectuosités, selon la manière et durant la
période de temps ci-haut décrites, constitue l'exécution complète de toutes les obligations et les responsabilités de Sharp vis-à-vis l'acheteur en ce qui a trait au produit et constituera un acquittement complet
pour toute réclamation, qu'elle soit basée sur le contrat, la négligence, la responsabilité stricte ou autre.
Pour obtenir le nom et l'adresse du Centre de service ou du Détaillant autorisé au service Sharp le plus près, veuillez écrire ou téléphoner à:
TO OBTAIN SUPPLY, ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, CALL 1-800-BE-SHARP.
LIMITED WARRANTY
Personal Office Products
Congratulations on your purchase!
WARRANTY PERIODS
Calculator without printer
1 year
Personal Computer
Calculator with printer
6 months
Electronic Organizer
Pocket Computer
1 year
Personal Digital Assistant
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
GARANTIE LIMITÉE
Produits de bureau personnels
Bravo! Vous venez de faire un excellent achat!
PÉRIODES DE GARANTIE
Calculatrice sans imprimante
1 an
Agenda électronique
Calculatrice avec imprimante
6 mois
Ordinateur Portatif
Calculatrice de poche
1 an
Assistant Numérique Personnel
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE.
SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE
1 year
1 year
1 year
1 an
1 an
1 an
EL-R297(U1C)-2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

El-r297bbk