Team Kalorik TKG RAC 1008 Operating Instructions Manual

Team Kalorik TKG RAC 1008 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitsvorschriften
  • Pour Votre Securite
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Consejos de Seguridad
  • Para a Sua Segurança
  • Modo de Utilização
  • Cottura Alla Griglia
  • Zasady Bezpiecznego Użytkowania
  • Działanie Urządzenia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Ochrona Środowiska Naturalnego
  • Pokyny Na Obsluhu
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Čistenie a Údržba

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
130904
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Raclette-Grill
Gourmet-partyset
Gril Raclette
MIT REZEPTIDEEN
WITH RECIPE IDEAS
AVEC IDEES DE RECETTES
MET RECEPTIDEEËN
CON IDEAS PARA RECETAS
COM IDEIAS DE RECEITAS
CON IDEE DI RICETTE
Z POMYSŁAMI NA PRZEPISY
CU IDEI DE RETETA
NÁPADY NA RECEPTY
Front cover page (first page)
Assembly page 1/48
TKG RAC 1008
230V~ 50Hz 800W

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TKG RAC 1008 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Team Kalorik TKG RAC 1008

  • Page 1 CON IDEAS PARA RECETAS COM IDEIAS DE RECEITAS CON IDEE DI RICETTE Z POMYSŁAMI NA PRZEPISY CU IDEI DE RETETA NÁPADY NA RECEPTY TKG RAC 1008 230V~ 50Hz 800W I/B Version 130904  Front cover page (first page) Assembly page 1/48...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.  Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, und lassen Sie  das Gerät erkalten, bevor Sie es reinigen. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 2/48...
  • Page 3 Stellen Sie den Grill bei Gebrauch niemals direkt vor eine Wand  und sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation. Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder  irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 3/48...
  • Page 4 Servieren Sie das so vorbereitete Fleisch auf einer Platte oder auf einem Holzbrett. Jeder Esser nimmt sich dann eine entsprechende Menge auf seinen Teller und grillt seine Stücke selbst auf der Grillplatte. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 4/48...
  • Page 5 PARTY-IDEEN UND REZEPTE Zwangloses Party-Menü: Gegrilltes Schweineschnitzel Zucchini mit Minze Tomate à la Provence Neue Kartoffeln Senfsauce Buffet-Menü: Gegrilltes mariniertes Huhn Raclette-Käse-Scheiben Königs-Garnelen Kebabs Salat Weißbrot Teenager-Party: Frankfurter Würstchen Hamburger Tomatendip Zwiebelringe Brötchen TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 5/48...
  • Page 6 Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 6/48...
  • Page 7: Important Safeguards

    Never use the appliance outside and always place it in a dry  environment. Never use accessories that are not recommended by the  producer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 7/48...
  • Page 8 In case of doubt concerning the temperature of a certain surface it is always preferable to protect oneself. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 8/48...
  • Page 9 CLEANING  Before cleaning, unplug and wait for the appliance to cool down.  Wipe the inside and the edges of the appliance with a paper towel or a soft cloth. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 9/48...
  • Page 10 Asparagus spears Recipe ideas: Provencale tomatoes: Make a paste of crushed garlic, salt, chopped parsley and olive oil. Spread onto halved tomatoes. Place in the raclette pans and cook for 10 minutes. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 10/48...
  • Page 11 The user manual is by simple request also available in electronic format from the after-sales service (see warranty card). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 11/48...
  • Page 12: Pour Votre Securite

     L’appareil doit obligatoirement être débranché et refroidi avant de  le nettoyer et de le ranger. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le  dans un endroit sec. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 12/48...
  • Page 13 à distance séparé. Note: Lorsque le symbole est apposé sur une surface  particulière, il accentue la mise en garde et signifie: ATTENTION, cette surface peut devenir très chaude pendant l'utilisation. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 13/48...
  • Page 14 La raclette est un plat typique de Suisse. Vous obtiendrez une bonne raclette en utilisant le fromage raclette original. Il faut compter environ 150 à 250 grammes de fromage par personne. Coupez le fromage en tranches d’environ 2 mm d’épaisseur. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 14/48...
  • Page 15 Salade Baguette Menu de fêtes et soirées (jeunes): Saucisses de Francfort Hamburgers Sauce tomate Oignons Petits pains Menu "brunch": Bacon Oeufs sur le plat (plaque) ou brouillés (poêlons) Champignons Saucisses Tomates Toast TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 15/48...
  • Page 16 à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 16/48...
  • Page 17: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen.  Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen  vooraleer u het reinigt. Gebruik het toestel niet buiten en berg het op een droge plaats  TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 17/48...
  • Page 18 Plaats het apparaat nooit tegen een muur. Zorg tijdens het  gebruik voor voldoende ventilatie. Uw toestel mag nooit worden aangezet door middel van een  externe timer of een separaat systeem met afstandsbediening. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 18/48...
  • Page 19 U kunt dan zelf het vlees nemen en grillen.  De pannetjes kunnen gebruikt worden om toastjes te grillen, fruit, pannenkoeken, eieren of aardappelen te bakken en vele andere voedingswaren. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 19/48...
  • Page 20 Gegrild varkenslapje Courgettes met munt Provençaalse tomaten 'Nieuwe' aardappelen Mosterdsaus Menu buffet: Gemarineerde, gegrilde kip Sneden van raclettekaas Grote garnalen Kebabs Stokbrood Feestmenu voor tieners: Frankfurter worsten Hamburgers Tomatensaus Uitjes Kleine broodjes TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 20/48...
  • Page 21 De handleiding is op simpele aanvraag ook verkrijgbaar in elektronisch formaat bij de klantendienst (zie garantiekaart). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 21/48...
  • Page 22: Consejos De Seguridad

     podría perder sus características antiadherentes. Utilice una espátula de madera o plástico resistente al calor. Los preparados con aceite o grasa pueden inflamarse si alcanzan mucha temperatura.  Sea extremadamente prudente. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 22/48...
  • Page 23 La parte cóncava del grill sirve para hacer crepes y tortillas. RACLETTE  La raclette es un plato suizo típico. Le recomendamos utilizar el queso especial para raclettes. Corte el queso (150-250 gramos por persona) en lonchas de 2 mm de grosor. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 23/48...
  • Page 24 Aros de cebolla Panecillo redondo Menú de desayuno: Bacon Huevos fritos hechos en la placa superior de la raclette Champiñones Salchichas Tomates Tostadas francesas Barbacoa extra: Tomates Champiñones Calabacín en rodajas Pimientos TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 24/48...
  • Page 25 El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato electrónico desde el servicio técnico (mirar la garantía). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 25/48...
  • Page 26: Para A Sua Segurança

    Nunca use na limpeza produtos abrasivos que possam danificar as placas. Use uma  espátula de madeira ou plástico. Nunca utilize utensílios de metal porque os mesmo podem danificar o revestimento antiaderente. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 26/48...
  • Page 27: Modo De Utilização

     Pode grelhar tostadas, crepes, ovos, cozinhar batatas, etc.  Sirva os grelhados com molhos ou saladas.  A superfície redonda do grelhador permite preparar crepes ou omeletes. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 27/48...
  • Page 28 Pão tipo francês (baguette) Menu de festas de crianças e de adolescentes: Salsichas de Frankfurt Hamburgers Molho de tomate Cebola Padas de pão Menu "brunch": Bacon Ovos estrellados ou mexidos Cogumelos Salsichas Tomates Tostas TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 28/48...
  • Page 29 O manual de utilização é-lhe facilitado mediante um simples pedido ao serviço pós-venda, também disponível em formato electrónico (ver procedimentos no cartão de garantia). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 29/48...
  • Page 30 Non graffiare il rivestimento speciale del piano di cottura perché perderebbe il suo  carattere antiaderente. Usare una spatola di legno classica o di plastica concepita per resistere al calore. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 30/48...
  • Page 31: Cottura Alla Griglia

    Si suggerisce di accompagnare le grigliate con salse, insaltate o crostini.  RACLETTE  La raclette è un piatto tipico svizzero. Per realizzare questo piatto si deve usare il formaggio raclette originale. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 31/48...
  • Page 32 Fette di formaggio raclette Gamberi Kebabs Insalata Pane Menu di festa e serata (giovani): Würstel Hamburger Sugo di pomodoro Cipollini Panini Menu "brunch": Bacon Uova al tegame (piastra) o strapazzate (padelline) Funghi Salsicce Pomodori Toast TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 32/48...
  • Page 33 Il libretto d’istruzioni è disponibile anche in formato elettronico facendo richiesta al servizio post-vendita (vedi scheda di garanzia). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 33/48...
  • Page 34: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    Używaj wyłącznie do przygotowania produktów żywnościowych.  Ze wzgledu na kontakt z żywnością utrzymuj urządzenie cały czas w czystości.  Nie ustawiaj urządzenia zbyt blisko ściany. Zadbaj o wystarczającą przestrzeń wokół  urządzenia. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 34/48...
  • Page 35: Działanie Urządzenia

    Na jedną osobę potrzeba ok. 150-250 gram. Pokrój ser w paski szerokości 2 mm.  Ugotuj ziemniaki w mundurkach. Aby były ciepłe pozostaw pod przykrywką lub na grillu.  Ustaw urządzenie na środku stołu. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 35/48...
  • Page 36: Czyszczenie I Konserwacja

    Mini burgery Przyprawa pomidorowa Krążki cebuli Bułki Menu na drugie śniadanie: Plasterki boczku Jajka sadzone na patelni lub jajecznica na patelenkach Pieczarki Kiełbaski Pomidory Francuskie tosty Barbecue menu: Pomidory Pieczarki Plastry cukinii Papryki TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 36/48...
  • Page 37: Ochrona Środowiska Naturalnego

    środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia – 2.6 kg Na podstawie prostego wniosku, instrukcja obsługi jest również dostępna w formie elektronicznej w ramach obsługi posprzedażowej (zobacz karta gwarancyjna). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 37/48...
  • Page 38 Niciodata nu asezati aparatul langa perete. Intotdeauna asigurati o aerisire buna in jurul  aparatului cand este folosit. Aparatul dumneavoastra nu trebuie pornit niciodata printr-un temporizator extern sau un  system separate de telecomanda. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 38/48...
  • Page 39 2 mm).  Preparati cartofii necuratati, pe care ii veti pune intr-un bol acoperit sau pe grill pentru a-I mentine calzi.  Asezati grillul - raclette pe mijlocul mesei. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 39/48...
  • Page 40 Kebabs Salata Paine frantuzeasca Meniu petrecere Teenagers’: Sos Frankfurter Mici Burgeri Rosii Ceapa Rondele paine Meniu Brunch: Sunca Oua Fried Ciuperci Sosuri Rosii Paine frantuzeasca Barbecue extras: Rosii Ciuperci Courgette felii Piper TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 40/48...
  • Page 41 şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. Manualul de utilizare este disponibil si in format electronic printr-o simpla cerere adresata unitatii service (vezi certificatul de garantie). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 41/48...
  • Page 42: Pokyny Na Obsluhu

    Nikdy neumiestňujte prístroj v blízkosti steny. Vždy zabezpečte dostatočné vetranie  a priestor okolo prístroja keď ho používate. Váš prístroj nesmie byť nikdy zapojení cez externý časovač alebo akýkoľvek iný ovládací  diaľkový systém. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 42/48...
  • Page 43: Čistenie A Údržba

    Vnútorné hrany/rohy vytrite s papierovou utierkou.  Utrite povrch výrobku len jemne navlhčenou handričkou a uistite sa, že žiadna vlhkosť, olej alebo masť sa nedostane na chladnúce platničky a ani do zárezov. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 43/48...
  • Page 44 Pripravte si pastu z cesnaku, soli, nasekaného petržlenu a olivového oleja. Pastu natrite na polovičky paradajok a grilujte na panvičkách cca. 10 minút. Cuketa s mätou: Natrite na cuketové pláty olivový olej, posypte jemne nasekanou mätou a grilujte cca. 15 v rakletových panvičkách. TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 44/48...
  • Page 45 účely v súlade so smernicou. Návod na použitie je dostupný aj v elektronickej verzií, stačí si ho vyžiadať u autorizovaného servisu (pozri záručný list). TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 45/48...
  • Page 46 Centrum 1746 / 265, 017 01 Považská Bystrica, tel.: 042/4330791, fax: 042/4260610, www.brel.sk, brel@brel.sk Organizácia poverená servisom výrobkov: Brel, spol. s r.o., Centrum 1746/265, 017 01 Považská Bystrica www.brel.sk Tel.: 042/4340193, fax: 042/4260610, mobil: 0910/357277, brel@brel.sk, TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 46/48...
  • Page 47 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TKG RAC 1008 - 130904 Assembly page 47/48...
  • Page 48 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50  TKG RAC 1008  Deutsch English Français Nederlands Español...

This manual is also suitable for:

Tkg rac 1008 cs

Table of Contents