Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Barbecue Grill
Barbecue au Gaz
Gas Barbecue
GBBQ 1003
I/B Version
190108

Advertisement

loading

Summary of Contents for Team Kalorik TKG GBBQ 1003

  • Page 1 Barbecue Grill Barbecue au Gaz Gas Barbecue GBBQ 1003 I/B Version 190108...
  • Page 2 MATERIAL LIST – LISTE DU MATERIEL – MATERIAAL LIJST *1(RB) *1(RF) *1(LB) *1(LF) *1(R) *1(L) M5-50*12 M5-10*12 C M5*8 D *2 F *2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS – MONTAGE – MONTAGE GBBQ 1003 - 190108...
  • Page 3 2PCS 2PCS 4PCS 4PCS GBBQ 1003 - 190108...
  • Page 4 4PCS 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS GBBQ 1003 - 190108...
  • Page 5 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS GBBQ 1003 - 190108...
  • Page 6 GBBQ 1003 - 190108...
  • Page 7 GBBQ 1003 - 190108...
  • Page 8: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: This appliance can be used by children over 8 years old and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience or knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the safe use of the appliance and the risks involved.
  • Page 9 danger, you should take the following safety precautions: A. When you have your tank filled, be sure you tell the supplier to fill it to no more than 80% of its total capacity. B. If you own or use an extra spare tank, or have a disconnected tank, you should never store it near or under the grill unit or heat box, or near any other ignition or heat source.
  • Page 10 The parts sealed by the manufacturer or his agent ❑ shall not be manipulated by the user. Any unauthorized modification of the appliance will ❑ invalidate the guarantee on this appliance. Do not modify the appliance ❑ Never mount the cylinder under the barbecue on the ❑...
  • Page 11 PRODUCT TYPE Gas Barbecue MODEL TKG GBBQ 1003 Total Nominal Heat Inputs 6.0 kW (436 g/u) CATEGORY 3+(28-30/37) 3B/P(30) Butane Propane Propanr, GAS TYPE butane or mixed 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar P (mbar) Grill: 0,86mm Injector Size (Diameter)
  • Page 12: Installation

    INSTALLATION After purchasing your gas cylinder you will then be ready to set it up with your gas grill. When changing the gas cylinder which shall be carried out away from any source of ignition. Position the gas cylinder at left side of your gas grill, should not be placed inside BBQ, keeping in mind that the bottle must be kept away from heat and in a safe position.
  • Page 13 HOW TO DISCONNECT A GAS BOTTLE Except for twin-cylinder installations with a changeover valve, turn off the gas tap if fitted to the appliance. Wait until the burner and pilot light have gone out. For installations with a changeover valve, it is only necessary to switch off the empty cylinder.
  • Page 14 WARNING: The Handle Black Area (See Above Picture for Reference) Will Become Hot When the Gas grill In Use, BE CAREFUL! Do Not Touch The Black Area. SAFETY PRECAUTIONS Always test gas line for leaks at connector with soapy water after making connections.
  • Page 15: Cleaning Instructions

    Figure 3 STORAGE Your Gas Bottle must be stored outdoors in a well ventilated area and must be disconnected from your gas grill when not being used. Ensure that you are outdoors and away from any sources of ignition before attempting to disconnect your gas bottle from your gas grill. When you are using your gas grill after a period of storage, please ensure to check for gas leaks and check for any obstructions in the burner etc.
  • Page 16 TROUBLE SHOOTING Emergencies Possible cause Prevention/ Solution Gas leaking from Damaged hose Turn off gas at LP tank, if hoes is cut or cracked, cracked/cut/burne replace hose.See LP tank lead test and d hose connection regulator to the LP tank Gas leaking from LP Mechanical failure due Turn off LP tank valve...
  • Page 17 Troubleshooting: Possible cause Prevention/ Solution Problem Grease fire or Too much grease Turn off LP Tank. Leave lid open to allow flames continuous buildup in burner area to die down. After cooling, clean food particles excessive flames and excess grease from inside firebox area, above cooking grease cup/pan/tray, and other surfaces surface...
  • Page 18 Burner will not light Electrical issues: 1.Replace electrode. using ignitor 1. Electrode cracked or 2.Tip of electrode should be pointing toward broken;” sparks at port hole in burner. The distance should be 1/8” crack.” to 3/16”. Adjust if necessary. 2. Electrode tip not in 3.Clean wire and or electrode with rubbing proper position alcohol and clean swab.
  • Page 19 Unable to fill LP tank Some dealers have older Turn worn nozzles don’t have enough “bite” to fill nozzles with worn engage the valve. Try a second LP dealer. threads. One burner does Grease buildup or food Clean carry-over tube with wire brush not light from other particles in end of burner(s)
  • Page 20 ErP Declaration – Regulation 1275/2008/EC We, Team Kalorik Group SA/NV, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Admittedly, our product does not dispose of a function to minimize the power consumption, which should according to regulation 1275/2008/EC put the product...
  • Page 21: Pour Votre Securite

    POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au préalable, d’une...
  • Page 22 Il est possible que certaines bouteilles de gaz soient ❑ remplies au-delà de leur capacité. Ce « trop plein » peut créer une surpression. Par sécurité, la soupape de surpression élimine cette surpression et créé des vapeurs de gaz. Pour réduire les risques, ne pas stocker une bouteille de ❑...
  • Page 23 Toute modification apportée à l'appareil peut être ❑ dangereuse et causer des blessures ou des dommages matériels. Les pièces scellées par le fabricant ou son agent ne ❑ doivent pas être manipulées par l'utilisateur. Toute modification non autorisée de l'appareil ❑...
  • Page 24 TYPE DE PRODUIT Barbecue à Gaz MODÈLE TKG GBBQ 1003 PUISSANCE UTILE TOTALE: 6.0 kW (436 g/h) (Toutes catégories de gaz) CATÉGORIE 3+(28-30/37) 3B/P(30) Butane Propane Propane, TYPE DE GAZ butane ou mélanges 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar P (mbar) Grill: 0,86mm TAILLE DE L’INJECTEUR...
  • Page 25 pas à l'intérieur du barbecue, en gardant en mémoire que la bouteille doit être maintenue à l'écart de la chaleur et dans une position sûre. Lorsque tout est prêt, insérer le régulateur dans le robinet de la bouteille de gaz et serrer fermement.
  • Page 26 COMMENT DÉCONNECTER UNE BOUTEILLE DE GAZ Pour les installations à double bouteilles avec vanne d’inversion, il suffit simplement d’éteindre la bouteille vide. Pour les autres bouteilles, fermer le robinet du gaz s’il est installé sur l’appareil. Remettre le capuchon de sécurité orange sur la bouteille vide. AVERTISSEMENT ET POINTS DE SECURITE Lire les points suivants avant d’utiliser votre appareil à...
  • Page 27 AVERTISSEMENT : La zone noire de la poignée (voir image ci-dessus) deviendra chaude lorsque le gril sera en cours utilisation. SOYEZ PRUDENTS ! Ne touchez pas la zone noire sans protection. PRECAUTIONS DE SECURITE : Vérifiez toujours que la liaison de gaz ne fuit pas au niveau des connecteurs avec de l’eau savonneuse après avoir effectué...
  • Page 28 Avertissement : si le brûleur ne s’allume toujours pas, tourner le bouton de commande sur OFF at attendez 5 minutes que le gaz se libère avant toute nouvelle tentative. Figure 3 STOCKAGE Votre bouteille de gaz doit être rangée à l'extérieur dans un endroit bien ventilé et doit être débranchée de votre gril lorsqu'elle n'est pas utilisée.
  • Page 29: Dépannage

    DÉPANNAGE Symptômes Cause possible Prévention / Solution Fuite de gaz par tuyau Tuyau endommagé Fermer le gaz au niveau du fissure/coupé/brûlé reservoir (bouteille). Si le tuyau est coupé ou fissuré, le remplacer. Fuite de gaz au niveau Panne due à un stockage Fermer la vanne du réservoir du réservoir (bouteille) prolongé...
  • Page 30 Problème Cause possible Prévention/ Solution Feu de graisse ou Accumulation excessive de Éteignez le réservoir. Laissez le flammes excessives en graisse dans la zone des brûleurs couvercle ouvert pour permettre continu sur la surface aux flammes de s’éteindre. Après de cuisson refroidissement, nettoyez les particules d'aliments et l'excès de graisse de la chambre de...
  • Page 31 Les brûleurs ne Problèmes électriques : 1. Remplacez l'électrode. s’allument pas en 1. Électrode fissurée ou cassée; utilisant l’allumage "étincelles à la fissure". 2. La pointe de l'électrode doit être piloté 2. La pointe de l'électrode n'est dirigée vers l'orifice du brûleur. La pas en bonne position distance doit être 1/8 "à...
  • Page 32 Flare-up 1. Accumulation de graisse. 1. Nettoyez les brûleurs et l'intérieur 2. Graisse excessive dans la du gril / foyer. viande. 2. Enlevez la graisse de la viande 3. Température de cuisson avant de la faire griller. excessive 3. Réglez une température (inférieure) Impossible de remplir le Certains revendeurs ont des buses...
  • Page 33 (voir carte de garantie). Déclaration ErP – Directive 1275/2008/CE Nous, Team Kalorik Group SA/NV, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Certes, notre produit n’est pas équipé d’une fonction pour minimaliser la consommation de puissance, ce qui devrait selon la directive 1275/2008/CE mettre le produit en mode éteint ou mode veille après avoir fini sa fonction principale, mais...
  • Page 34: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens u uw toestel gebruikt, en respecteer altijd de veiligheids- en de gebruiksvoorschriften. Belangrijk: Het toestel mag worden gebruikt door kinderen van meer dan 8 jaar oud en door personen met beperkte fysieke, sensoriële of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring of kennis als ze onder toezicht staan of vooraf instructies hebben gekregen betreffende een veilig gebruik van het toestel en de risico’s die ermee...
  • Page 35 cilindervulcapaciteit. Deze "overvulling" kan een gevaarlijke situatie veroorzaken. "Overvul" -tanks kunnen overdruk opbouwen. Als veiligheidsinrichting zal de overdrukklep van de tank gasdamp ontluchten om deze overdruk te ontlasten. Deze damp is brandbaar en kan daarom worden ontstoken. Om dit gevaar te verminderen, moet u de volgende veiligheidsmaatregelen treffen: A.
  • Page 36 Waarschuwing! Bereikbare delen kunnen erg heet zijn. ❑ Houd jonge kinderen weg. Lees de instructies voordat u het apparaat gebruikt. ❑ Verplaats het apparaat niet terwijl het in gebruik is. ❑ Schakel het apparaat na gebruik uit op het flesventiel of ❑...
  • Page 37 PRODUCTTYPE Barbecue op gas MODEL TKG GBBQ 1003 TOTAAL NUTTIG VERMOGEN: 6.0 kW (436 g/u) (Alle gascategorieën) CATEGORIE 3+(28-30/37) 3B/P(30) Butaan Propaan Propaan, GASTYPE butaan of mengeling 28-30 mbar 37 mbar 30 mbar P (mbar) Grill: 0,86mm GROOTTE VAN DE INJECTOR...
  • Page 38 INSTALLATIE Na aanschaf van uw gasfles bent u klaar om het gasgranulaat in te stellen. Bij het verwisselen van de gasfles die moet worden verwijderd van elke ontstekingsbron. Plaats de gasfles aan de linkerkant van uw gasgrill, mag niet in de BBQ worden geplaatst, houd er rekening mee dat de fles uit de buurt van hitte en in een veilige positie moet worden gehouden.
  • Page 39 Waarschuwing: Test altijd de gasleiding op lekken bij connectoren met zeepwater en sluit alle aansluitingen af. HOE EEN GASFLES AF TE SLUITEN Behalve voor installaties met twee cilinders met een omschakelklep, draai de gaskraan dicht als deze op het apparaat is gemonteerd. Wacht tot de brander en het controlelampje uitgegaan zijn.
  • Page 40 Figuur 2 WAARSCHUWING: het zwarte gebied van de handgreep (zie bovenstaande afbeelding voor referentie) Wordt heet wanneer de gasgrill in gebruik is, wees voorzichtig! Raak het zwarte gebied niet aan. VEILIGHEIDSMAATREGELEN een) Test altijd de gasleiding op lekken op de connector met zeepwater na het maken van aansluitingen.
  • Page 41 Als de automatische ontsteking niet kan worden gebruikt, verwijder dan het grillrooster en de warmtediffuser (kookplaat) en draai het ventiel tegen de klok in tot 90 ° , om te ontsteken met een BBQ-aansteker in de afstand van 5 mm tot het brandgat van de brander. Vervang het grillrooster en de warmtediffusor (kookplaat), draag het vuurvast en verwarm het weerstand bieden aan handschoenen.
  • Page 42 REINIGINGSINSTRUCTIES Onderhoud wordt aanbevolen dat elke 90 dagen voor uw gasgrill, maar het is absoluut noodzakelijk om ten minste een keer per jaar onderhoud uit te voeren. Hiermee verlengt u de levensduur van uw gasgrill. Uw gasgrill is gemakkelijk schoon te maken met minimale inspanning, volg gewoon deze nuttige tips voor het schoonmaken van het gemak.
  • Page 43 Problemen Mogelijke oorzaak Preventie / Oplossing oplossen: probleem Vet vuur of continue Te veel vetophoping in Zet LP-tank uit. Laat het deksel open om de bovenmatige het branderoppervlak vlammen te laten afkoelen. Na koeling, reinigt u vlammen boven het voedseldeeltjes en overtollig vet van de kookoppervlak binnenkant van de vuurhaard, vet de beker / pan / schaal en andere oppervlakken...
  • Page 44 De brander zal niet Elektrische problemen: 1. Vervang de elektrode. aansteken met 1. Elektrode gebarsten of 2.Tip van de elektrode moet wijzen naar poort behulp van gebroken; "vonken bij gat in brander. De afstand moet 1/8 "tot 3/16" ontsteker barst." zijn.
  • Page 45 Opflikkering 1. Ophoping van vet. 1. Reinig branders en binnenkant van grill / 2. Overmatig vet in vlees. vuurhaard 3. Overmatige 2. Snijd vet van vlees voordat u grilt. kooktemperatuur 3. Pas de (lagere) temperatuur aan LP-tank kan niet Sommige dealers Draai versleten mondstukken hebben niet worden gevuld hebben oudere...
  • Page 46 (zie garantiekaart). ErP-verordening – EU-richtlijn 1275/2008 Wij, Team Kalorik Group SA/NV, bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275/2008/EU. Ons product beschikt dan wel niet over een functie om het stroomverbruik tot een minimum te beperken, die volgens richtlijn 1275/2008/EU het product na het beëindigen van de hoofdfunctie in de uit-stand of stand-bystand (slaapstand) zou moeten...
  • Page 47 TKG GBBQ 1003  English Français Nederlands GBBQ 1003 - 190108...