GE GXULQ Installation Instructions Manual

GE GXULQ Installation Instructions Manual

Kitchen and bath main faucet filtration system
Hide thumbs Also See for GXULQ:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation
Instructions
SAFETY PRECAUTIONS
• Check with your state and local public works
department for plumbing and sanitation codes.
You must follow these guidelines as you install
the Kitchen and Bath Main Faucet Filtration
System. Using a qualified installer is recommended.
• Be sure the water supply conforms with the
Performance Data. If the water supply conditions are
unknown, contact your municipal water company.
WARNING
microbiologically unsafe or of unknown quality without
adequate disinfection before or after the system.
• It is highly recommended that a water shut-off valve
be placed directly upstream of your Kitchen and Bath
Main Faucet Filtration System.

PARTS INCLUDED

• Filter Cartridge
• Filter Head/Bracket
• 6 Feet of 3/8" Tubing
• 3/8" x 1/2" Faucet Adapter
• 3/8" Compression Hex Nut
• 3/8" Ferrule
• 3/8" Tube Insert
• Mounting Screws
• 1/2" Compression to 3/8" Adapter
• 7/16" Compression to 3/8" Adapter
Optional accessories are available (Visa, MasterCard or
Discover cards accepted) by visiting our Website at ge.com
or from Parts and Accessories, call 800.626.2002 (U.S.) or
800.663.6060 (Canada).
TOOLS YOU WILL NEED
Phillips-Head
Screwdriver
Utility Knife
Adjustable Wrench
Drill with 1/8" Drill Bit
49-50225-4 06-10 GE
Kitchen and Bath Main Faucet
Filtration System – GXULQ/GNULQ
— Do not use with water that is

PROPER INSTALLATION

This Kitchen and Bath Main Faucet Filtration System
must be properly installed and located in
accordance with the Installation Instructions before
it is used.
• Check with your local public works department for
plumbing codes. You must follow their guides as
you install the Kitchen and Bath Main Faucet
Filtration System.
• Use the Kitchen and Bath Main Faucet Filtration
System on a potable, safe-to-drink, home COLD
water supply only. The filter cartridge will not
purify water or make unsafe water safe to drink.
DO NOT use on HOT water (100°F max).
• Protect the Kitchen and Bath Main Faucet
Filtration System and piping from freezing. Water
freezing in the system will damage it.
• Your Kitchen and Bath Main Faucet Filtration
System will withstand up to 100 psi water
pressure. If your house water supply pressure is
higher than 100 psi during the day (it may reach
higher levels at night), install a pressure reducing
valve before the system is installed.
• Do not install on HOT WATER. The temperature
of the water supply to the Kitchen and Bath Main
Faucet Filtration System must be between the
minimum of 34°F and the maximum of 100°F.
See the Performance Data section.
• Do not install the Kitchen and Bath Main Faucet
Filtration System using copper solder fittings.
The heat from the soldering process will damage
the unit.
WARNING
and packaging material after installation. Small parts
remaining after installation could be a choke hazard.
• Do not install filter in an outside location or
anywhere it will be exposed to sunlight.
System is Tested and Certified by NSF International
against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of
Chlorine, Taste and Odor and Particulates Class I and
against CSA B483.1.
1
— Discard all unused parts
Printed in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE GXULQ

  • Page 1: Proper Installation

    • 1/2” Compression to 3/8” Adapter • 7/16” Compression to 3/8” Adapter Optional accessories are available (Visa, MasterCard or Discover cards accepted) by visiting our Website at ge.com or from Parts and Accessories, call 800.626.2002 (U.S.) or 800.663.6060 (Canada). TOOLS YOU WILL NEED...
  • Page 2: Cartridge Specifications

    CARTRIDGE SPECIFICATIONS Performance Data – Filtration System GXULQ Using Filter GXULQR This System has been tested according to NSF/ANSI 42 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42.
  • Page 3 Installation Instructions INSTALL FAUCET ADAPTER Install the 3/8” x 1/2” faucet adapter to the faucet threads. DO NOT OVERTIGHTEN. Option A – Typical Installation Faucet Threads Adapter Option B – Optional Installation If you have copper tubing with a compression adapter, you will NOT use the 1/2”...
  • Page 4: Final Check

    To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General. Contact us at ge.com, or call toll-free at 800.952.5039 in the U.S., or 866.777.7627 in Canada. PARTS LIST Part No.
  • Page 5 Notes...
  • Page 6: Instructions D'installation

    • Adaptateur à compression 7/16” vers 3/8” Les accessoires en option sont disponibles (cartes Visa, Mastercard ou Discover acceptées) en visitant notre site Web à ge.com ou en vous adressant à notre service des Pièces et Accessoires au 800.626.2002 (U.S.) ou 800.361.3869 (Canada).
  • Page 7: Installation Du Système

    Instructions d’Installation SPÉCIFICATIONS DE CARTOUCHE Caractéristiques complètes – Système de filtration GXULQ utilisant un filtre GXULQR Ce system a été testé selon NSF/ANSI 42 pour la réduction des substances répertoriées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’arrivée d’eau du system a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite admissible pour l’eau sortant de the system, comme spécifié...
  • Page 8 Instructions d’Installation COUPEZ L’ALIMENTATION EN EAU Dégagez l’espace sous le évier. Placez un seau et quelques serviettes sous le évier pour récupérer l’eau qui pourrait fuir, lors du débranchement des tuyaux d’alimentation en eau. Fermez l’alimentation en eau froide et démontez les tuyaux et les raccords d’alimentation en eau existants.
  • Page 9: Installation Des Piles

    Instructions d’Installation INSTALLATION DU TUYAU Poussez fermement le tuyau dans le col du raccord de l’adaptateur de robinet jusqu’à ce que la marque au crayon touche le col. (Si le tuyau est retiré, redécoupez, mesurez, marquez et réinsérez l’extrémité.) Le tuyau doit être complètement inséré pour éviter les fuites.
  • Page 10: Dernière Vérification

    État ou le procureur général de votre État. Contactez nous sur ge.com, ou appelez le numéro sans frais 800.952.5039 aux États-Unis. Au Canada, contactez nous sur www.electromenagersge.ca, ou appelez le numéro sans frais 866.777.7627.
  • Page 11 Notes...
  • Page 12: Instrucciones De Instalación

    • Adaptador de compresión de 1/2” a 3/8” • Adaptador de compresión de 7/16” a 3/8” Los accesorios opcionales están disponibles (usando Visa, MasterCard o Discover) visitando nuestro Website a ge.com o en el Departamento de Partes y Accesorios en el 800.626.2002. HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips...
  • Page 13: Instalación Del Sistema

    Instrucciones de instalación ESPECIfICACIONES DEL CARTUCHO Datos del desarrollo – Sistema de Filtración GXULQ con Uso de Filtro GXULQR Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42.
  • Page 14 Instrucciones de instalación DESCONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA fRíA Retire los ítems que estén debajo del lavabo. Coloque un cubo y algunas toallas debajo del lavabo para contener el agua que pueda salir al desconectar las líneas de suministro de agua. Cierre la válvula de suministro de agua fría y quite la tubería y uniones de agua existentes.
  • Page 15: Instalación De Pilas

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA TUBERíA Empuje la tubería con firmeza en la pinza de sujeción sobre la unión del adaptador del grifo hasta que la marca de lápiz quede junto a la pinza de sujeción. (Si se retira la tubería, vuelva a cortar el extremo, mida, marque y reinserte.) La tubería se deberá...
  • Page 16: Control Final

    Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad. Póngase en contacto con nosotros en ge.com, o llame sin cargo al 800.952.5039, o 866.777.7627 en Canada.

This manual is also suitable for:

GnulqGxulqr

Table of Contents