Page 1
TO295C / PL / TOSTER / EN / TOASTER / DE / TOASTER / RU / ТОСТЕР / ES / TOSTADORA / FR / GRILLE-PAIN / IT / TOSTAPANE Eldom Sp. z o.o. • • ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND tel: +48 32 2553340 •...
Page 2
/PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się...
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Zaleca się zachowanie niniejszej instrukcji obsługi na przyszłość. Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji. 1. Przewód przyłączeniowy należy podłączyć do gniazdka o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji. 2. Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego zegara lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
Page 4
Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 26. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia. OSTRZEŻENIE: Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować...
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER TO295C OPIS OGÓLNY 1. Dźwignia (włączenie urządzenia) 2. Przycisk przerwania opiekania (CANCEL) 3. Regulator czasu opiekania 4. Odgrzewanie (Reheat) 5. Rozmrażanie (Defrost) 6. Wyjmowana tacka na okruchy - moc: 780-930 W DANE TECHNICZNE - napięcie zasilania: 220-240V ~ 50/60Hz PRZEZNACZENIE Toster TO295C przeznaczony jest do opiekania pieczywa oraz do odgrzewania np.
Page 6
• Celem przerwania opiekania przed upływem zadanego czasu należy przycisnąćprzycisk „CANCEL” (2). • Po zakończeniu opiekania grzanki zostaną samoczynnie wysunięte z tostera. UWAGA. Nie wolno wymuszać podniesienia dźwigni (1) w czasie cyklu opiekania, ponieważ grozi to uszkodzeniem mechanizmu. Odgrzewanie Przycisk Reheat (4) służy do odgrzewania pieczywa. W funkcji tej nie ma znaczenia czas ustawiony regulatorem (3).
SAFETY CONDITIONS: It is recommended to keep this instructions manual for future reference. Read the content of this manual carefully before first use. 1. The connection cable should be plugged into a socket with parameters which conform to those found in the manual.
Page 8
27. Eldom Sp. z o. o. shall not be liable for potential losses due to improper use of the appliance. WARNING: Improper use of the appliance may cause injury.
Page 9
INSTRUCTION MANUAL TOASTER TO295C GENERAL DESCRIPTION 1. Lever (switching on the appliance) 2. CANCEL 3. Toasting time control 4. Reheat 5. Defrost 6. Removable crumb tray - power: 780-930 W TECHNICAL DETAILS - supply voltage: 220-240V ~ 50/60Hz HOW TO USE THE APPLIANCE After unpacking the appliance, make sure it has not been damaged during transport.
• The Defrost (5) button should be pressed when toasting frozen bread. After putting the bread in the toaster and pushing the lever (1) down, set the toasting time with the use of the control (3) and press the button (5). Defrosting is signalled by the control lamp. •...
Page 11
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Bewahren Sie diese Betriebsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. 1. Vor dem ersten Gebrauch muss man sich aufmerksam mit dem gesamten Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut machen. 2. Das Anschlusskabel muss an eine Steckdose mit den Parametern, die mit den Parametern aus dieser Anleitung übereinstimmen, angeschlossen werden.
Page 12
Verwendung von anderen, als den originalen Ersatzteilen oder Teilen des Gerätes sind verboten und gefährden die Sicherheit des Nutzers. 27. Die Firma Eldom Sp. z o. o. trägt keine Verantwortung für eventuelle Schäden, die in Folge einer falschen Nutzung entstanden sind.
Page 13
BEDIENUNGSANLEITUNG TOASTER TO295C ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Schiebeschalter (Einschalten des Geräts) 2. CANCELptaste (CANCEL) 3. Toastzeitdrehregler 4. Aufwärmtaste (Reheat) 5. Auftautaste (Defrost) 6. Herausnehmbare Krümelschublade - Leistung: 780-930 W TECHNISCHE DATEN - Speisespannung: 220-240V ~ 50/60Hz GERÄTEGEBRAUCH Nach dem Auspacken des Geräts vergewissern Sie sich, dass es beim Transport nicht beschädigt wurde.
Page 14
• Um den Toastvorgang vorzeitig abzubrechen drücken Sie die Taste “CANCEL” (2). • Der Schalter Defrost (5) dient zum Auftauen tiefgefrorener Backwaren. Das Toastgut in den Toaster geben, den Schiebeschalter (1) nach unten drücken, anschließend die Röstzeit mit dem Drehregler (3) einstellen und die Taste Defrost (5) drücken. Beim Auftauen leuchtet dieKontrollleuchte.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Рекомендуется сохранить это руководство пользованияна будущее. Перед первым использованием необходимо внимательно ознакомиться с содержанием настоящей инструкции по эксплуатации. Соединительный кабель следует подключить к розетке с параметрами, соответствующими параметрам, указанным в инструкции по эксплуатации. Прибор не предназначен для использования с...
Page 16
авторизованным сервисным центром. Любой ремонт или использование неоригинальных запасных частей или компонентов оборудования запрещено и ставит под угрозу безопасность использования. 27. Компания Eldom Sp. z o. o. не несет ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправильное использованиеустройства...
• Кнопка Defrost/Размораживание (5) предназначена для подогрева замороженного хлеба. После того как вложите хлеб и опустите рычаг (1), необходимо установить время обжарки при помощи регулятора (3) и нажать кнопку (5). Красная контрольная лампочка сигнализирует процесс размораживания • Кнопка Reheat (4) предназначена для подогрева хлеба. При данной функции установленное регулятором...
Page 19
CONDICIONES DE USO SEGURO Se recomienda conservar este manual de instrucciones para futuras consultas. 1. Antes del primer uso lea detenidamente este manual de instrucciones. 2. Conecte el cable de conexión a una toma de parámetros conformes con los indicados en el manual. 3.
Page 20
Cualquier modernización o uso de repuestos o elementos del aparato no originales están prohibidos y pueden resultar peligrosos para el usuario. 27. La empresa Eldom Sp. z o. o. no asume responsabilidad de eventuales daños derivados del uso indebido del aparato.
INSTRUCCIONES DE USO TOSTADORA TO295C DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Palanca (encendido del aparato) 2. Botón de parada de tueste (CANCEL) 3. Regulador de tiempo de tueste 4. Recalentamiento (Reheat) 5. Descongelación (Defrost) 6. Bandeja recogemigas extraíble - potencia: 780-930 W DATOS TÉCNICOS - tensión de la alimentación: 220-240V ~ 50/60Hz USO PREVISTO La tostadora TO295C sirve para tostar pan y recalentar, p.ej., panecillos en un accesorio especial.
Page 22
• Para parar el tueste antes del tiempo ajustado, pulse el botón „CANCEL” (2). • Una vez acabado el tueste, las tostadas saldrán automáticamente del aparato. ¡ATENCIÓN! No fuerce la subida de la palanca (1) durante el ciclo de tueste, dado que podrá dañar el mecanismo.
Page 23
LES CONSEILS DE SÉCURITÉ Il est recommandé de conserver ce manuel pour référence ultérieure. 1. Lire attentivement toutes ces instructions avant d’utiliser le produit. 2. Le câble de connexion doit être raccordé à une prise dont les paramètres sont spécifiés dans les instructions. 3.
Page 24
27. La société Eldom Sp. z o. o. n’est pas responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation de l’appareil.
MANUEL D’UTILISATION GRILLE-PAIN TO295C DESCRIPTION GÉNÉRALE 1. Levier (mise en marche de l’appareil) 2. Bouton d’annulation (ARRÊT) 3. Régulateur de temps de grillage 4. Réchauffement (Reheat) 5. Dégivrage (Defrost) 6. Tiroir ramasse-miettes amovible - puissance: 780-930 W CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : - tension d’alimentation: 220-240V ~ 50/60Hz DESTINATION : Le grille-pain TO295C est conçu pour griller le pain et réchauffer les petits pains sur un support...
Page 26
• Le processus de grillage peut être interrompu à tout moment en appuyant sur le bouton „CANCEL” (2). • Une fois le grillage terminé, les toasts glisseront automatiquement hors du grille-pain. NOTE. Ne forcez pas le levier (1) vers le haut pendant le cycle de grillage car cela pourrait endommager le mécanisme.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Si consiglia di conservare il presente manuale d’uso per il futuro riferiment 1. Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell’uso. 2. Il cavo di collegamento dell’apparecchio deve essere collegato ad una presa con parametri conformi a quelli specificati nelle istruzioni.
Page 28
è vietata e mette in pericolo la sicurezza dell’uso. 27. La società Eldom Sp. z o. o. non è responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio del dispositivo. AVVERTIMENTO: L’uso improprio del dispositivo puòcausare lesioni al corpo.
MANUALE DI ISTRUZIONI TOSTAPANE TO295C DESCRIZIONE GENERALE: 1. Leva (accensione del dispositivo) 2. Pulsante di arresto (CANCEL) 3. Regolatore del tempo di tostatura 4. Riscaldamento (Reheat) 5. Scongelamento (Defrost) 6. Cassetto raccoglibriciole estraibile - potenza 780-930 W DATI TECNICI: - tensione di alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz DESTINAZIONE Il tostapane TO295C è...
Page 30
• Per interrompere il procedimento di tostatura in qualsiasi momento, premere il pulsante „CANCEL” (2). • Al termine della tostatura, i toast usciranno automaticamente dal tostapane. NOTA. Non forzare la leva (1) verso l’alto durante il ciclo di tostatura per non danneggiare il meccanismo.
KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU TOSTER TO295C pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY TOSTER TO295C pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY TOSTER TO295C pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY TOSTER TO295C pieczęć...
Need help?
Do you have a question about the tasty and is the answer not in the manual?
Questions and answers