RIDGID R860021 Operator's Manual page 18

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

R860021
A
B
C
Fig. 1
A
C
A - Belt hook (not included) (crochet de ceinture
[non inclus], gancho para el cinto [no
incluido])
B - Bit holder (not included) (porte-embout [pas
inclus], soporte del brocas [no se incluyen])
C - Screw (vis, tornillo)
Fig. 2
C
D
A - Direction of rotation selector (forward/
reverse/center lock) [sélecteur de sens de
rotation (sélecteur de sens de rotation /
verrouillage central), selector de sentido
de rotación (adelante, atrás, seguro en el
centro)]
B - Switch
trigger
(gâchette,
interruptor)
C - Reverse (rotation arrière, marcha atrás)
D - Forward (rotation avant, marcha adelante)
A - Chuck (mandrin, portabroca)
B - Switch trigger (gâchette, gatillo del
interruptor)
C - LED light (lampes à DEL, luz de trabajo de
diodo luminiscente)
D - Direction of rotation selector (forward/
reverse/center lock) [sélecteur de sens de
rotation (sélecteur de sens de rotation /
verrouillage central), selector de sentido
de rotación (adelante, atrás, seguro en el
centro)]
E - Lanyard loop (boucle de bracelet, argolla de
D
correa)
E
Fig. 3
A
B
C
B
A - Battery pack (bloc-piles, paquete de batería)
B - Depress latches to release battery pack
(appuyer sur les loquets pour libérer le
bloc-pile, para soltar el paquete de baterías
oprima los pestillos)
Fig. 4
A
A
B
A - Bit (embout, broca)
B - To eject bit (pour éjecter l'embout, para
expulsar la punta)
C - To insert bit (pour insérer l'embout, para
insertar la punta)
gatillo
del
D - Locking groove (rainure de verrouillage,
ranura de aseguramiento)
E - Chuck (mandrin, portabroca)
B
E
B
C
D
8
Fig. 5
A
A - LED light (lampes à DEL, luz de trabajo de
diodo luminiscente)
Fig. 6
RIGHT / CORRECT / FORMA CORRECTA
Fig. 7
WRONG / INCORRECT /
FORMA INCORRECTA

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents