Download Print this page

Step2 Easel for Two 8268 Quick Start Manual page 2

Advertisement

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA:
• È necessaria la supervisione costante da parte di un adulto.
• Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.
• Consigliato per un uso esclusivo con pennarelli idrosolubili o cancellabili.
• Fare attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da impedire che i
componenti siano collegati in modo non appropriato.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE
FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O
USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:
Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con
tutti i regolamenti previsti dal governo.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Montage door volwassene vereist. Niet voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM
WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
INSTALLATIE
• Zorg te allen tijde voor toezicht van een volwassene.
• Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
• Uitsluitend aanbevolen voor gebruik met markeerstiften met in water oplosbare of
niet-permanente inkt.
• Wees voorzichtig dat de schroeven niet te vast worden aangedraaid, anders
houden ze de onderdelen niet goed aan elkaar.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED
VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM
CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.
REINIGINGSINSTRUCTIES:
Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle
overheidsvoorschriften.
AVISO:
PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a
montagem por adultos. Não recomendado para crianças com menos de 3 anos de idade.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais anos de idade.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A
PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
• É necessária uma vigilância permanente por parte de adultos.
• Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente
montado.
• Recomendado para utilização apenas com marcadores de tinta solúvel não água
ou não permanentes.
• Tenha cuidado para não apertar demasiado os parafusos ou estes não irão prender
adequadamente as peças
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS
LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as
regulações oficiais.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż
powinna wykonać osoba dorosła. Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat.
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 3 roku życia.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
• Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
• Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio
zmontowana.
• Zaleca się korzystać wyłącznie z markerów wodorozpuszczalnych lub zmazywalnych.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać wkrętów, gdyż nie będą one złączać części w
prawidłowy sposób.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ
POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z
obowiązującymi, krajowymi przepisami.
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装。
- 不适用于 3 岁以下的儿童
供 3 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
• 任何时候都需要有成人监督。
• 告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。
• 建议只用水溶笔或白板笔在板上涂写。
• 请小心,不要过度固定螺钉,否则它们不能恰当地将零件连在一起。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨损的部件。联系 Step2
有 限责任公司获取替换零件。
清洁指南
般清洁:使用温和的肥皂水。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
‫حتذير: خطر االختناق - األجزاء الصغيرة. حواف حادة. يجب جتميع‬
.‫املنتج مبعرفة شخص بال.غ. غير مخصص لألطفال أقل من 3 سنوات‬
.‫قم مبراعاة املالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض إلصابة خطيرة أو مميتة‬
.‫• عليك بتوجيه األطفال بعدم استخدام املنتج إال بعد جتميعه بشكل صحيح‬
.‫• يوصى باستخدام اللوحة مع أقالم التحديد التي تذوب ألوانها في املاء أو غير الدائمة‬
.‫• احرص على أال تفرط في ربط املسامير اللولبية وإال فلن متسك األجزاء ببعضها بشكل مالئم‬
‫افحص املنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل املكونات التالفة أو البالية. اتصل بـ‬
.‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج مع كل القوانني احلكومية‬
.‫مخصص الستخدام األطفال من سن 3 سنوات فأعلى‬
. ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه في املستقبل‬
:‫معلومات السالمة‬
.‫• يلزم إشراف البالغني على الدوام‬
.‫. الستبدال األجزاء‬The Step2 Company LLC
:‫إرشادات التنظيف‬
.‫التنظيف العام: استخدم مياه بصابون مخفف‬
:‫إرشادات التخلص من املنتج‬
2

Advertisement

loading