EG-Verklaring Van Overeenstemming - Declaration of Conformity - EG- Konformitätserklärung - Declaration de Conformite - Dichiarazion DI Conformita- Declaracion de Conformidad
Page 1
Bandschuurmachine Belt grinder Bandschleifmaschine BSM150 Montage- en gebruiksinstructies Installation and operating instructions Montage- und Bedienungsanleitung...
Inhoudsopgave Algemene informatie ............................4 Toepassing ................................4 Veiligheidsvoorschriften ..........................4 Basisprincipe veiligheid op de werkplek ......................4 Basis veiligheidsvoorschriften werken met machines ..................5 Specifieke veiligheidsvoorschriften voor bandschuurmachines ................. 7 Assemblage ..............................8 Transport en opslag ............................8 Transporteren van materiaal .......................... 8 Opslag en het opstapelen van pakketten .......................
Page 3
Table of contents General ................................. 13 Intended use ..............................13 Safety rules ..............................13 Basic principles of safety at work ........................13 Basic safety regulations for working with machines ..................13 Specific safety regulations for belt grinding machines ..................15 Assembly ..............................
Page 4
Inhaltverzeichnis Allgemeine Informationen ........................... 21 Herstellerzweck und Anwendung der Bandschleifmaschine ................21 Sicherheitsvorschriften..........................21 Grundprinzip der Sicherheit am Arbeitsplatz ....................21 Grundliegende Sicherheitsvorschriften während der Arbeit mit der Maschine ..........22 Spezifische Sicherheitsanforderungen dieses Gerätes ..................24 Montage ............................... 26 Transport und Wartung ............................
1. Algemene informatie Voor het in gebruik nemen van deze machine dient men eerst de gebruiksaanwijzing volledig te lezen en te begrijpen!!! Deze handleiding bevat belangrijke informatie voor de juiste manier van het installeren, de werking en het onderhouden van de uitrusting die hierin beschreven is. Bij het gebruik van elke bandschuurmachine komen verschillende risico’s op verwondingen of eigendomsschade kijken.
Basis veiligheidsvoorschriften werken met machines 1. Zorg er voor dat u deze handleiding begrijpt voor u de machine gaat gebruiken, het niet opvolgen van deze instructie kan leiden tot ernstig lichamelijk letsel, materiële schade en/of schade aan de machine. 2. Zorg ervoor dat U alle waarschuwingen in deze handleiding en de waarschuwingen die op de machine staan, hebt gelezen en begrepen.
Page 7
17. Gebruik alleen door de fabrikant voorgeschreven accessoires en bevestigingen, het gebruik van andere accessoires/bevestigingen kan schade aan de machine en/of lichamelijk letsel veroorzaken. 18. Verwijder materialen, gereedschap, sleutels en dergelijke van de machine alvorens deze in gebruik wordt genomen. 19.
35. Schakel de machine uit alvorens u deze gaat reinigen of wanneer men onderhoud gaat plegen aan de machine. Gebruik een borstel of perslucht om stof, spanen, snippers en vuil te verwijderen, niet uw handen. 36. Ga niet op de machine staan. Wanneer deze omvalt, kan er ernstig letsel optreden. 37.
3. Assemblage Transport en opslag Transporteren van materiaal Bij het laden/lossen of vervoeren van de apparatuur op de werkplek, dient u gebruik te maken van geschikte transport- en hijsmiddelen (bijv. kraan/heftruck, vrachtwagen). Zorg ervoor dat de componenten voorzichtig worden gehesen en vervoerd, zodat ze niet kunnen vallen, rekening houdend met de pakket grootte, gewicht en centrum van de zwaartekracht en de fragiele delen.
De werkplek dient schoon en goed geventileerd te zijn en er moet voldoende ruimte (fig.3) zijn om gemakkelijk en ongehinderd met de machine te werken. De voeding dient 400V/50Hz te zijn. Installeren De machine dient te worden geïnstalleerd op de standaard. Bevestig de machine met 4 M10 bouten, Ø10 ringen en Ø10 veerringen.
Afstellen van de bandloop Wanneer de band niet over het midden van de wielen loopt kan deze afwijking worden hersteld door de inbusbout (2, fig.7) los te draaien en vervolgens met het handwiel (1, fig.7) de band naar links of rechts te bewegen. Draai na het instellen de inbusbout weer goed vast.
6. Zet de nieuwe schuurband op spanning door de hendel van positie B naar positie A te plaatsen. 7. Plaats de beschermkap aan de zijkant vervolgens weer terug m.b.v. het gereedschap. 6. Specificaties Model BSM150 Voltage 400V/50Hz Motor Bandsnelheid 29m/s...
7. Garantie 1. De garantie treed in werking op de datum vermeld op de aankoopnota en heeft een geldigheid van 12 maanden. 2. De garantie is niet overdraagbaar zonder een schriftelijke verklaring van toestemming van Uw leverancier. 3. Zonder aankoopnota kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt. 4.
1. General Before starting to use the machine you need to read and fully understand the manual!!! This manual contains important information about the proper way of installing, operating and maintaining the equipment described in this manual. When using a belt grinder there is a variety of risks that may occur, resulting in personal injury or property damage.
Page 15
2. Make sure you fully read and understand the warnings in this manual and on the machine before using the machine, failure to heed these instructions may cause serious injuries. 3. Replace warning labels in case they are no longer readable or removed. 4.
21. In case a defect occurs during startup of the machine or during use, the operator must stop the machine and report the defect to the workshop manager or supervisor. 22. When the machine is not being used, it should be switched off. 23.
8. Avoid awkward operations and hand positions where a sudden slip could cause a hand to contact the sanding surface. 9. Never wear gloves or hold the workpiece with a rag when sanding. 10. Never start the machine with the workpiece against the sanding surface. 11.
Installation Requirements work area Before installation, make sure the work area meets the following requirements: The height above sea level doesn’t exceed 1000m. The temperature range of air shall be between 5°C and 40°C. The relative humidity doesn’t exceed 50% at a maximum temperature of + 40°C.
4. Operation Adjusting ATTENTION! During the adjusting of the machine, the machine should be disconnected from the power supply to avoid accidental starting of the machine. Adjusting the angle/height Move the handle up (counterclockwise) to adjust the angle of the machine. Now grab the machine at point A (fig.5) to set it in the desired angle.
Fig. 8 good direction. 6. Put tension on the new belt by moving the handle from position B to position A. 7. Close the side guard by using the tools. 6. Specifications Model BSM150 Voltage 400V/50Hz Motor Belt speed 29m/s...
7. Warranty 1. The warranty enters into force on the date that is mentioned on the receipt and has a validity of twelve months. 2. The warranty is not transferable without written permission of your distributor. 3. Warranty can not be claimed without a receipt. 4.
1. Allgemeine Informationen Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen bitten wir Sie dieses Handbuch vollständig und sorgfältig durch zu lesen. Vergewissern Sie sich das Ihnen der Inhalt voll verständlich ist um Unfälle durch fehlerhafte Anwendung zu verhindern. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur korrekter Installation, Betrieb und Wartung des beschriebenen Gerätes.
Sämtliche Sicherheitsstandards werden eingehalten. Vorzugsweise werden die Sicherheitsvorschriften dieser Bedienungsanleitung an dem Arbeitsplatz nach geschlagen. Aus oben genanntem Grund bitten wir Sie diese Bedienungsanleitung (die Bedienungsanleitung ist ein Teil der Maschine!) immer in der direkten Nähe der Maschine zu verwahren. Ändert sich der Besitzer der Maschine muss die Bedienungsanleitung an den neuen Besitzer ausgehändigt werden! Grundliegende Sicherheitsvorschriften während der Arbeit mit der Maschine...
Page 24
11. Überprüfen Sie, bevor Sie die Maschine an die Stromversorgung anschließen dass der Hauptschalter sich der O (aus) Position befindet. 12. Betreiben Sie die Maschine niemals außerhalb (in der offenen Luft) und schützen Sie die Maschine vor Regen, Nässe und Feuchtigkeit. Arbeiten Sie in keinem Fall mit der Maschine in einem gefährdeten Arbeitsumfeld.
25. Defekte Teile dürfen nur durch Cowley-Original Ersatzteile ersetzt werden. Ihre Verkaufsstelle ist Ihnen gerne behilflich bei der Besorgung von den benötigten Ersatzteilen. 26. Beachten Sie jederzeit genügend Speicher/Freiplatz rundum Arbeitsplatz und ausreichende Beleuchtung. 27. Um Unfälle durch stolpern zu verhindern bitten wir Sie den Boden unter anderen frei zu halten von überflüssigen Materialien, Öl und Fett.
Page 26
2. Überzeugen Sie sich das Betreiber der Maschine ausreichend geschult sind/werden das Gerät zu betreiben und bekannt sind mit den Gefahren, Warnkleber und Sicherheitsvorschriften. Nicht befolgen der genannten Sicherheitsvorschriften kann zu Unfallgefahr, schwerer Körperverletzung und gar Todesfahl führen. 3. Befolgen Sie immer alle vorgeschriebene elektrische Anschlüsse und technischen Anforderungen des Gerätes.
3. Montage Transport und Wartung Heben von und Umgang mit den unterschiedlichen Materialien Wir bitten Sie bei dem Be-und Entladen oder den Transport der Ausrüstung immer geeignete Transport- und Hubmaschinen zu verwenden (Kran/Stapler, LKW). Beachten Sie dass die Abb. 1 Abb.
Installation Installieren Sie die Maschine auf den Standard. Fixieren Sie die Maschine mit Hilfe von 4 M10 Bolzen, Ø10 Ringen und Ø10 Federringen. Abb. 3 Abb. 4 Anschluss des Staub-Abfang/sammel Systems Verbinden Sie beide Anschlüsse mit der Maschine (Abb.5) mit dem Staub-Abfang/sammel System Mit Hilfe von zu diesem Zweck geeignete Schläuche.
Anpassung des Riemens Wenn der Riemen nicht über die Mitte der Räder läuft stellen Sie folgend den Riemen bei: Lösen Sie den Inbusbolzen (2, Abb.7) bewegen Sie durch Bedienung des Handrads (1, Abb.7) den Riemen in die gewünschte Richtung. Liegt der Riemen in der gewünschten Position Sichern Sie den Stand mittels wieder fest anziehen der Sechskantschraube.
Hebels. Versetzen Sie den Hebel wieder von Position B zurück in Position A. 7. Montieren Sie zum Schluss die Schutzabdeckung wieder mit Hilfe des benötigten Werkzeugs wieder an die korrekte Position. 6. Spezifikationen Modell BSM150 Spannung 230V/50Hz Motor Bandgeschwindigkeit 29m/s...
7. Garantie 1. An dem, auf der Rechnung des Gerätes, erwähnten Tag tritt die Garantie für 12 folgende Monate nach Ankauf in Krafft. 2. Ohne schriftliche Erlaubnis ihres Lieferanten ist die Garantie nicht an dritte zu übergeben. 3. Ohne die Ankaufrechnung des Gerätes entfallen sämtliche Garantie Anspruche. 4.
Beschrijving waarschuwingsstickers, Description of warning stickers, Beschreibung Warnkleber Voor gebruik handleiding lezen Beschermende kleding verplicht Read manual before use Protective clothing obligated Anleitung lesen bevor Betrieb Schutzende Kleidung verpflichtet Niet in gebruik stekker eruit Gehoorbescherming verplicht Not in use unplug from power Hearing protection obligated Nicht im Betrieb ...
Onderdelentekening en –lijst, Parts drawing and list, Teilezeichnung und –Liste PART PART DESCRIPTION QTY REMARKS DESCRIPTION REMARKS CUP HEAD SCREW M4X6 8 FLAT WASHER Φ4 LEFT COVER PERSPECTIVE PLATE WORK TABLE COLLECTING BOARD FIXATION BOARD OF CUP HEAD SCREW WORK TABLE M6X50 FLAT ASHERΦ8X28 FLAT WASHER Φ6...
Page 34
SCREW 8*16 SELF- U-SUPPORT LOCKINGNUTM6 BODY NUT M4 DUST RECEIVER MOTOR DRIVEN WHEEL BOLT M8X18 STAR GRIP SCREW HAND BALL SPRING SAFETY COVER POSITION TUBE TOP TABLE FLAT FASHER Φ8 RIGHT COVER SELF-LOCKING NUT M8 SIDE FENCE ELASTIC WASHERΦ8 PROPECT TUBE DRIVEN WHEEL GUIDE PIN 3X20 COLUMNAR PINΦ6X50...
Elektrisch schema en onderdelenlijst, Electrical schedule and parts list, Elektrisches Plan und Teileliste BSM150 400V/50Hz Electrical Part Lists for BSM150 Code Part Type Specification Manufacturer Approval Cable H07RN-F 4*1.5mm HELUKABEL Metric bushing HSK-Flex PG9 M16X1.5 HUMMEL Internal wire AVLV8 Wuxi Baiyun Wire&Cable Co., Ltd.
Onderhoud/keuring legenda, Maintenance/Examination Legenda, Wartung / Inspektion-Legende Naam gebruiker/Name of user/Name des Datum van ingebruikname/Date of Nutzers: commissioning/Datum der Inbetriebname: Adresgegevens/Address data/Anschriftdaten: Controle – Inspection – Kontrolle Datum/Date/Datum In orde/Okay/In Niet in orde, Handtekening/Signature/Unterschrift Ordnung ontmanteling/Not okay, decommissioning/ Nicht in Ordnung, Außer Betrieb gestellt...
Marque Tipo Descrizione Marca Tipo Descripción Marca BSM150 Bandschuurmachine, Cowley Belt grinder, Bandschleifmaschine Waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de volgende normen: To which this declaration relates is in conformity with the following document: Auf welches sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Normen entspricht: Auquel se réfère cette déclaration est conforme à...
Need help?
Do you have a question about the BSM150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers