Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

allen + roth® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
allen + roth® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Solo para uso en exteriores
(fuera de cualquier espacio cerrado)
La instalación y el servicio tienen que realizarse
por un instalador certificado, una agencia de
servicio o un sumin istrador de gas
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
Si no se sigue con precisión la información
de este manual, podrían ocurrir incendios
o explosiones que causen daños a la
propiedad, lesiones personales o la muerte.
QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS:
• NO intente encender ningún electrodoméstico.
• NO toque ningún interruptor eléctrico.
NO utilice ningún teléfono en su edificio.
• Desde el teléfono de un vecino, llame
inmediatamente a su proveedor de gas.
• Siga las instrucciones del proveedor de gas.
• Si no puede comunicarse con su proveedor
de gas, llame al Departamento de Bomberos.
La instalación y reparación deben ser
realizadas por un instalador calificado, una
empresa de servicio o el proveedor de gas.
Instalador: Deja este manual con el
electrodoméstico. CONSUMIDOR: Conserva
este manual para consultarlo en el futuro.
Si está ensamblando esta unidad para
otra persona, entréguele este manual para
que lo lea y lo conserve para referencia
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
La instalación, el ajuste, la alteración,
la reparación o el mantenimiento
inadecuados pueden producir lesiones o
daños a la propiedad.
Lea con detención las instrucciones de
instalación, funcionamiento y mantenimiento
antes de instalar o reparar este equipo.
PELIGRO
Si percibe olor a gas:
1. Cierre el suministro de gas hacia el
electrodoméstico.
2. Apague cualquier llama expuesta.
3. Si el mal olor continúa, abandona el área
inmediatamente.
4. Después de salir del área, llama a tu
suministrador de gas o al departamento
de bomberos.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar incendios
o explosiones, lo que podría provocar la muerte, lesiones
personales o da?os a la propiedad.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. NO almacene ni utilice gasolina u otros
vapores o líquidos inflamables cerca de este
ni de ningún otro electrodoméstico.
2. No deben almacenarse cilindros de PL que
no estén conectados y en uso cerca de este
ni de ningún otro electrodoméstico.
PELIGRO
NO deje este electrodoméstico sin supervisión
cuando esté en funcionamiento.
PELIGRO
• Este electrodoméstico puede producir monóxido de carbono,
el cual es inodoro.
• Su uso en espacios cerrados puede ser fatal.
• Nunca use este electrodoméstico en espacios cerrados, como
dentro de remolques, carpas, automóviles o casas.
Índice
Información de seguridad importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Peligros y advertencias sobre el propano (PL)
Ensamblaje y reemplazo de la manguera y el regulador
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lista de piezas
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de ensamblaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de encendido
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de piezas de repuesto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemas
Este electrodoméstico cumple con la norma "ANSI Z21.97-2017/CSA 2.41-2017 para electrodomésticos
decorativos a gas para exteriores".
Propuesta 65 de California: los subproductos de la combustión generados al usar este producto contienen
sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos
y otros daños en el aparato reproductivo.
Propuesta 65 de California: lávese las manos después de manipular el producto.
Propuesta 65 de California: la manipulación del material de latón de este producto lo expone al plomo,
un químico reconocido por el estado de California como causante de cáncer y defectos congénitos u
otros daños en el aparato reproductivo.
Para más información, vaya a ww w.P65Warnings.ca.go
También están disponibles en kits de conversión de gas Lowes.com
Adjuntar el recibo aqui
Número de serie
Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar a tu minorista, llame a nuestro cliente Departamento de servicio en
1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., Est, Lunes - Viernes.
Fogón redondo AR Mcaden
PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . .
. . . . .
. .
. . . . . . . . . . . . . .
Fecha de compra
1
ARTÍCULO #
01158719
MODELO DE FÁBRICA #
FHWS80028
2
7
12
13
14
15
. .
. . . . . . . . .
16

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Allen + Roth AR Mcaden FHWS80028

  • Page 1 ARTÍCULO # 01158719 Fogón redondo AR Mcaden allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODELO DE FÁBRICA # FHWS80028 allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADVERTENCIA...
  • Page 2 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: LA MESA CON FOGÓN ES SOLO PARA USO EN EXTERIORES Solo una persona calificada debe realizar la instalación y reparación del electrodoméstico. Una persona de servicio calificada debe inspeccionar el electrodoméstico antes de cada uso y al menos una vez al año.
  • Page 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE (continuación) • Tome las mismas precauciones que tomaría con una fogata al usar esta mesa con fogón para exteriores. • NO queme combustibles sólidos tales como: madera, briqu etas de carbón, carbón de leña, leños fabricados, madera arrastrada por la corriente, basura u hojas en esta mesa con fogón para exteriores.
  • Page 4 PELIGROS Y ADVERTENCIAS SOBRE EL PROPANO (PL) Características del propano • En su estado natural, el propano es inodoro. Para su seguridad, se le ha agregado olor. • El contacto con el propano puede causar quemaduras en la piel. • El propano es extremadamente inflamable y peligroso si se manipula de manera incorrecta. ADVERTENCIAS SOBRE EL GAS PL: •...
  • Page 5 ENSAMBLAJE Y REEMPLAZO DEL ENSAMBLE DE LA MANGUERA Y EL REGULADOR 1. Esta mesa con fogón está equipada con una manguera y un regulador de gas PL estándar, incluyendo la conexión lateral del electrodoméstico para un Dispositivo de conexión de cilindros CGA No. 791. Se deben utilizar el regulador y la manguera proporcionados con esta mesa con fogón.
  • Page 6 LISTA DE PIEZAS CONTENIDO DEL PAQUETE Importante: Manipule la cubierta de mesa con cuidado durante el desembalaje y el ensamblaje. LISTA DE PIEZAS Tapa de la mesa x1 Cuentas de vidrio Cubierta de mesa x 1 Cubierta de poliéster x 1 Pata de la mesa C x 1 Fuente inferior Pata de la mesa D x 1...
  • Page 7 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ADITAMENTOS ( no se muestran en tamaño real) Perno M6x 20 Batería Cant.: 22 Cant.: 1 Perno Cant.: 1 Llave Allen Arandela 17 Cant.: 1 Cant.: 2 Instrucciones de ensamblaje ATENCIÓN: El ensamblaje se hace más fácil si aprieta parcialmente los pernos al principio.
  • Page 8 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ATENCIÓN: El ensamblaje se hace más fácil si aprieta parcialmente los pernos al principio. Apriete a mano solamente. 2. Fije los tres paneles laterales A (6) a las patas de la mesa (3, 4 y 5). Utilice el perno (AA).
  • Page 9 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ATENCIÓN: apriete por completo todos los pernos con la llave Allen. 4. Fije el panel lateral B (7) a las patas de la mesa (3 y 4). Use el perno (BB) y la arandela (CC). 5. Fije el carrito del tanque (9) al panel lateral A (6) y al panel lateral B (7). Utilice el perno (AA).
  • Page 10 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6. Coloque las cuentas de vidrio (10) en la fuente del quemador. 7. Coloque la tapa (1) sobre la fuente del quemador.
  • Page 11 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: las baterías pueden contener mercurio. No incinere las baterías ni las coloque en la basura. Trate las baterías como desecho peligroso y recíclelas de manera adecuada. 8. Inserte la batería incluida y la perilla en el encendedor eléctrico y gire la cubierta del botón en la carcasa del encendedor.
  • Page 12 Instrucciones de encendido Instalación del tanque de gas PL Instrucciones de funcionamiento Para hacer funcionar el producto, necesitará un tanque de gas Figura 1 Búsqueda de fugas Conexión PL de llenado de precisión para parrillas estándar con roscas de gas PL externas en la válvula ADVERTENCIA: Antes de utilizar esta...
  • Page 13 Limpieza y cuidado Instrucciones de funcionamiento (continuación) 12. Si el encendedor no enciende el quemador a. Con unos guantes resistentes al calor, coloque un fósforo largo encendido o un encendedor de butano largo encendido cerca de la carcasa del piloto. b.
  • Page 14 Garantía Cuidado y mantenimiento La limpieza periódica y regular de la cubierta ayudará a conservarla por más tiempo. Cubra su mesa con fogón con la cubierta incluida para protegerla de los elementos. Recomendamos que almacene su mesa con fogón en el interior durante los meses de invierno. Esto evitará que se agriete con el frío extremo.
  • Page 15 Lista de piezas de repuesto GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO (continuación) Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse.
  • Page 16 Solución de problemas Solución de problemas Problema Causa posible Prevención/solución Asegúrese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas PL, según la sección “Instalación del tanque de gas PL”, y luego gire la válvula La válvula del tanque de gas PL está cerrada del tanque de gas PL a la posición “OPEN”...
  • Page 17: Table Of Contents

    ITEM/ARTÍCULO #01158719 AR Mcaden Round Firepit allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL/MODELO #FHWS80028 allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. WARNING FOR YOUR SAFETY: For Outdoor Use Only (outside, non-enclosed area).
  • Page 18: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING FIRE TABLE IS FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and repair should be done by a qualified service person. The appliance should be inspected before use and at least annually by a qualified service person. More frequent cleaning may be required as necessary.
  • Page 19: Propane (Lp) Dangers And Warnings

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION (continued) • Use the same precautions you would with any open fire when using this outdoor fire table. • DO NOT burn solid fuels such as: wood, charcoal briquettes, lump charcoal, manufactured logs, driftwood, trash, leaves, paper, cardboard, plywood, painted or stained or pressure treated wood in this outdoor fire table.
  • Page 20 PROPANE (LP) DANGERS AND WARNINGS Propane Characteristics • In its natural state, propane has no odor. For your safety, an odorant has been added. • Contact with propane could burn your skin. • Propane is extremely flammable and hazardous if handled improperly. LP GAS WARNINGS: •...
  • Page 21: Hose & Regulator Assembly And Replacement

    HOSE & REGULATOR ASSEMBLY AND REPLACEMENT 1. This fire table comes equipped with a standard LP gas hose and regulator including the appliance side connection for a CGA No 791 Cylinder Connection Device. The LP gas hose and regulator supplied with this fire table must be used. Only a hose and regulator specified by manufacturer can be used for replacement.
  • Page 22: Parts List

    PARTS LIST PACKAGE CONTENTS Important: Handle table top carefully during unpacking and assembly. PARTS LIST Table Lid x 1 Glass Beads Table Top x 1 Polyester Cover x 1 Table Leg C x 1 Bottom Bowl x 1 Table Leg D x 1 Burner Ring x 1 Pilot Housing Table Leg E x 2...
  • Page 23: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS HARDWARE CONTENTS (not show actual size) M6x 20 Bolt Battery Qty: 22 Qty: 1 Bolt Qty: 1 Allen Wrench φ 17 Washer Qty: 1 Qty: 2 Assembly Instructions ATTENTION: Assembly is easiest when you partially tighten bolts at first. Only tighten by hand.
  • Page 24 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ATTENTION: Assembly is easiest when you partially tighten bolts at first. At the end of this step, go back and tighten all bolts from step 1 and 2 with the included Allen wrench. 2. Attach the three side panels A (6) to the table leg (3), table leg (4) and table leg (5). Use bolt (AA).
  • Page 25 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ATTENTION: Fully tighten all bolts with Allen Wrench. 4.Attach the side panel B (7) to the table leg (3) and table leg (4). Use bolt (BB) and washer (CC). 5. Attach the tank caddy (9) to the side panel A (6) and side panel B (7). Use bolt (AA).
  • Page 26 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Place the glass beads (10) into the burner bowl. 7. Place the lid (1) over the burner bowl.
  • Page 27 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: las baterías pueden contener mercurio. No incinere las baterías ni las coloque en la basura. Trate las baterías como desecho peligroso y recíclelas de manera adecuada. 8. Inserte la batería incluida y la perilla en el encendedor eléctrico y gire la cubierta del botón en la carcasa del encendedor.
  • Page 28: Lighting Instructions

    Lighting Instructions Installing LP Gas Tank Operating Instructions Figure 1 To operate, you will need one precision-filled Checking for Leaks LP Gas Connection standard grill LP gas tank with external valve threads. WARNING: Before using this outdoor CAUTION: LP gas tank must be 20 lb fireplace, make sure you have read, properly disconnected and removed...
  • Page 29: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Operating Instructions (continued) 12. If igniter does not light burner: a. Wearing heat-resistant gloves, position a long lit match or long lit butane lighter near the pilot housing. b. Push and turn control knob to “ON ” C.
  • Page 30: Warranty

    WARRANTY Care and Maintenance Cleaning your fire table top on a consistent and regular basis will help aid in a longer lasting top. Cover your fire table with the included cover when not in use to protect it from the elements. We recommend that your fire table be stored indoors during the winter months.
  • Page 31: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST ONE-YEAR LIMITED WARRANTY (continued) This warranty gives you specific legal rights, and you may also have the other rights that vary from state to state. As some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply. REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 866-292-8800.
  • Page 32: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Troubleshooting Problem Possible Cause Prevention/Cure Make sure regulator is securely attached to the LP gas tank per “Installing LP gas tank valve is closed Gas Tank,” then turn LP gas tank valve to “OPEN” LP gas tank is low or empty Exchange, refill or replace LP gas tank 1.
  • Page 33 MODEL/MODELO #FRS80820ASA Thank you for purchasing this allen + roth product. We’ve created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product instead of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT PROJECT/¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO...
  • Page 34 PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN HARDWARE CONTENTS/ADITAMENTOS Note: Hardware not shown actual size./Nota: los aditamentos no se muestran en tamaño real. Repeat steps 1 - 4 for the remaining chair. Repita los pasos 1 a 4 para el resto de la silla. INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN Once all connections are made, tighten BB &...

This manual is also suitable for:

01158719

Table of Contents