Sharp CP-SS30(BK) User Manual

Sharp CP-SS30(BK) User Manual

Active bookshelf speakers
Hide thumbs Also See for CP-SS30(BK):
Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitsanweisungen
  • Was Befindet sich IM Karton
  • Eingänge / Ausgänge
  • Bluetooth-Modus
  • Problembehandlung
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Contenido de la Caja
  • Mando a Distancia
  • Configuración Inicial
  • Modo Bluetooth
  • Resolución de Problemas
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Configuration Initiale
  • Mode Bluetooth
  • Mode USB
  • Dépannage
  • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
  • Configurazione Iniziale
  • Modalità Bluetooth
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Inhoud Van de Doos
  • Eerste Instellingen
  • Ważne Środki OstrożnośCI
  • Zawartość Opakowania
  • Elementy Sterujące
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Ustawienia Początkowe
  • Tryb Bluetooth
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Важные Инструкции По Технике Безопасности
  • Содержимое Коробки
  • Элементы Управления
  • Пульт Дистанционного Управления
  • Первоначальная Настройка
  • Режим Bluetooth
  • Режим USB
  • Поиск И Устранение Неисправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User manual
CP-SS30
Active bookshelf speakers
EN
DE
ES
FR
IT
NL
PL
RU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp CP-SS30(BK)

  • Page 1 User manual CP-SS30 Active bookshelf speakers...
  • Page 2 Trademarks: The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. All product and company names are trademarks™ or registered® trademarks of their respective holders. Use of them does not imply any affi liation with or endorsement by them.
  • Page 3 LINE...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Location • When in use this product should be placed on a flat, stable surface with no part of the main unit overhanging an edge. Please follow all safety instructions and heed all warnings. Ventilation • Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to Keep this manual for future reference.
  • Page 6 CE and UKCA statement: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that this audio device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU and UK Radio Equipment Regulations 2017.
  • Page 7: What Is Included In The Box

    What is included in the box: 15. TRE +/– Press to adjust the custom EQ treble level. Remote control operation • CP-SS30 bookshelf speakers • Remote control (incl. batteries) • Speaker connection cable (3m) • RCA audio cable • AUX audio cable •...
  • Page 8: Adjust The Volume

    ū If you cannot find the unit, press and hold on the remote control. • Rock - Blue LED indicator flashes for 2 seconds Select “SHARP CP-SS30“ from the list of devices. An audio prompt will • Movie - Purple LED indicator flashes for 2 seconds sound when it has been successfully connected, and the indicator will •...
  • Page 9: Usb Mode

    • Turn off the unit before removing the USB memory device. NOTE SHARP will not be held liable for any loss of data while the USB memory device is connected to this unit. Always back up your music before playing on this product.
  • Page 10: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen Netzkabelschutz • Das Stromkabel darf nicht beschädigt werden. Stellen Sie keine schweren Objekte darauf ab und dehnen oder verbiegen sie es nicht. Schäden am Stromkabel können zu einem Feuer oder Stromschlag Bitte befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und beachten führen.
  • Page 11 Abschnitt „Entsorgung dieses Geräts und von Batterien“). Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer, bauen Sie sie nicht auseinander und versuchen • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass Sie nicht, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen; sie könnten dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren undicht werden oder explodieren.
  • Page 12: Was Befindet Sich Im Karton

    Was befindet sich im Karton: 10. OPT Kurz drücken, um die Audioquelle auf Optisch umzuschalten. 11. USB Kurz drücken, um den USB-Modus aufzurufen. 12. EQ Kurz drücken, um den aktuellen EQ-Modus zu bestätigen. • CP-SS30-Regalboxen Drücken Sie weiter, um durch die EQ-Voreinstellungen zu schalten. •...
  • Page 13: Bluetooth-Modus

    Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Sie den Suchmodus. weißes Licht blinkt 2 Sekunden lang. „SHARP CP-SS30“ erscheint in der Bluetooth-Geräteliste. • Verwenden Sie die Tasten BASS/TREB auf der Fernbedienung, um den EQ-Pegel zu erhöhen (+) oder zu verringern (-). Der gewählte EQ-Pegel...
  • Page 14: Problembehandlung

    ū Wenn Sie die Lautsprecher im USB-Modus in den Stand-by-Modus geschal- auf der Fernbedienung gedrückt. Wählen Sie aus der Geräteliste „SHARP CP-SS30“ aus. Wenn die Ver- tet haben, wird die Wiedergabe beim erneuten Einschalten des Geräts an bindung erfolgreich hergestellt wurde, ertönt ein Tonsignal und die der gleichen Stelle fortgesetzt.
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes presenta algún daño, deberá ser sustituido por el fabricante, un servicio técnico o personas con una cualificación similar. Seguridad infantil Siga todas las instrucciones de seguridad y preste atención • Respete siempre las precauciones básicas de seguridad cuando utilice este producto, especialmente si hay niños presentes.
  • Page 16 Declaración de CE y de CA del Reino Unido: • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE y los reglamentos sobre equipos de radio del Reino Unido de 2017.
  • Page 17: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja 14. BASS +/– Pulse para ajustar el nivel de graves personalizado del ecualizador. 15. TRE +/– Pulse para ajustar el nivel de agudos personalizado del • Altavoces de estantería CP-SS30 ecualizador. • Mando a distancia (incluye pilas) Funcionamiento del mando a distancia •...
  • Page 18: Modo Bluetooth

    Un LED de color rojo parpadeante indica un nivel aumentado, Seleccione "Sharp CP-SS30" en la lista. Un oirá un mensaje sonoro un LED blanco (no parpadeante) indica que el nivel es plano/cero y un cuando la conexión se haya completado correctamente y el indicador nivel LED verde parpadeante indica un nivel reducido brillará...
  • Page 19: Resolución De Problemas

    NOTA normalmente conectando el dispositivo fuente a una toma de SHARP no se hace responsable de la pérdida de datos durante la conexión de alimentación con toma de tierra). la memoria USB a este producto. Realice siempre una copia de seguridad de No puedo encontrar el nombre Bluetooth de esta unidad en mi su música antes de reproducirla en este producto.
  • Page 20: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes être remplacé par le fabricant, un agent du service après-vente ou des personnes autrement qualifiées. Sécurité enfant Veuillez suivre toutes les consignes de sécurité et tenir • Suivez toujours les précautions basiques de sécurité durant l'utilisation de ce produit, particulièrement lorsque des enfants sont présents.
  • Page 21 à respecter l'environnement. Déclaration CE et UKCA : • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE et de la réglementation sur l'équipement radio du Royaume-Uni.
  • Page 22: Configuration Initiale

    Ce qui est inclus dans la boîte : 12. EQ Appuyez brièvement pour confirmer le mode EQ actuel. Continuez à appuyer pour faire défiler les préréglages de l'égaliseur. +/– Appuyez pour ajuster le volume. • Haut-parleurs d'étagère CP-SS30 14. BASS +/- Appuyez pour régler le niveau des basses de l'égaliseur •...
  • Page 23: Mode Bluetooth

    Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de appuyez une fois sur les boutons BASS ou TREB +/-, une lumière blanche recherche. « SHARP CP-SS30 » apparaîtra sur votre liste d'appareils clignote pendant 2 secondes. Bluetooth.
  • Page 24: Mode Usb

    REMARQUE connectant l'appareil source à une alimentation secteur mise à la terre). SHARP ne saurait être tenu responsable des pertes de données occasionnées lorsque le dispositif de mémoire USB est branché à cet appareil. Sauvegardez Je ne peux pas trouver le nom Bluetooth de cette unité sur mon toujours votre musique avant de la lire sur ce produit.
  • Page 25: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza Sicurezza per i bambini • Seguire sempre le precauzioni di sicurezza basilari quando si utilizza questo prodotto, specialmente in presenza di bambini. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e fare attenzione il prodotto.
  • Page 26 Dichiarazione CE e UKCA: • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normative sulle apparecchiature radio del Regno Unito del 2017.
  • Page 27: Configurazione Iniziale

    Cosa è compreso nella confezione 12. EQ Pressione breve per confermare la modalità EQ attuale. Continuare a premere per scorrere attraverso le preimpostazioni dell’EQ. • CP-SS30 Altoparlanti da scaffale +/– Premere per regolare il volume. • Telecomando (batterie incluse) 14. BASS +/– Premere per regolare il livello dei bassi dell’EQ. •...
  • Page 28: Modalità Bluetooth

    (-) il livello di EQ. Il livello EQ selezionato è indicato dalla velocità a Selezionare “Sharp CP-SS30“ dalla lista dei dispositivi. Un messaggio cui l’indicatore LED sull’altoparlante lampeggia. Un LED rosso lampeggia audio verrà emesso quando la connessione è riuscita con successo, indica un livello aumentato, un LED bianco (non lampeggiante) indica e l'indicatore si illuminerà...
  • Page 29: Risoluzione Dei Problemi

    Non riesco a trovare il nome Bluetooth di questa unità sul dispositivo NOTA Bluetooth SHARP non sarà ritenuta responsabile per perdite di dati quando il dispositivo Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attiva sul dispositivo Bluetooth. di memorizzazione USB è connesso a questa unità. Salva sempre la tua Ripetere la procedura di accoppiamento sul dispositivo Bluetooth.
  • Page 30: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies brand of elektrische schokken veroorzaken. Indien het voedingssnoer beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant, een onderhoudsdealer of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon. Volg alle veiligheidsinstructies op en neem alle Veiligheid voor kinderen • Neem bij het gebruik van dit product altijd de waarschuwingen in acht.
  • Page 31 CE- en UKCA-verklaring: • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit audioapparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU en de Britse voorschriften voor radioapparatuur uit 2017.
  • Page 32: Inhoud Van De Doos

    Inhoud van de doos: +/– Druk hierop om het volume aan te passen. 14. BASS +/– Druk hierop om het basniveau van de EQ aan te passen. 15. TRE +/– Druk hierop om het trebleniveau van de EQ aan te passen. •...
  • Page 33 Activeer uw Bluetooth-apparaat en selecteer de zoekmodus. • Gebruik de BASS/TREB-knoppen op de afstandsbediening om het EQ-ni- “SHARP CP-SS30” verschijnt in de lijst met Bluetooth-apparaten. veau te verhogen (+) of te verlagen (-). Het geselecteerde EQ-niveau ū Als u het apparaat niet kunt vinden, houd dan op de wordt aangegeven door de snelheid waarmee het ledindicatielampje afstandsbediening ingedrukt.
  • Page 34 OPMERKING Ik kan de Bluetooth-naam van dit apparaat niet vinden op mijn SHARP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies van gegevens terwijl Bluetooth-apparaat het USB-geheugenapparaat op dit apparaat is aangesloten. Maak altijd een Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie op uw Bluetooth-apparaat is back-up van uw muziek voordat u dit product gebruikt.
  • Page 35: Ważne Środki Ostrożności

    Ważne środki ostrożności Zabezpieczenie przewodu zasilającego • Uważaj, by nie uszkodzić przewodu zasilającego: nie stawiaj na nim ciężkich przedmiotów, nie rozciągaj go ani nie wyginaj. Uszkodzenie przewodu zasilającego może spowodować pożar lub porażenie Należy przestrzegać wszystkich podanych środków prądem. Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, wymianę ostrożności i ostrzeżeń.
  • Page 36 • Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym. Jeśli urządzenie nie • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że będzie używane przez dłuższy czas (ponad miesiąc), wyjmij z niego opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami...
  • Page 37: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania: AUX – krótko naciśnij przycisk, aby zmienić źródło sygnału audio na AUX. RCA – krótko naciśnij przycisk, aby zmienić źródło sygnału audio na • Głośniki regałowe CP-SS30 RCA. • Pilot zdalnego sterowania (baterie w zestawie) 10. OPT – krótko naciśnij przycisk, aby zmienić źródło sygnału audio na •...
  • Page 38: Tryb Bluetooth

    Podłączenie głośników pulsowania wskaźnika LED na głośniku. Pulsujący czerwony wskaźnik Przed włączeniem zasilania należy połączyć lewy i prawy głośnik za LED oznacza podwyższony poziom, biały wskaźnik LED (nie pulsuje) pomocą dostarczonego w zestawie przewodu połączeniowego głośników. oznacza niski poziom/0, pulsujący zielony wskaźnik LED oznacza Należy zwrócić...
  • Page 39: Rozwiązywanie Problemów

    ū Jeśli w trybie USB głośniki zostaną przełączone do trybu czuwania, po na pilocie. włączeniu zasilania odtwarzanie zostanie wznowione się od tego samego Z listy urządzeń wybierz „Sharp CP-SS30”. Po pomyślnym podłączeniu punktu. zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, a wskaźnik zaświeci się na ū...
  • Page 40: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    Важные инструкции по технике Формованная вилка питания с плавким предохранителем (не разборная) — только Великобритания, Мальта, Кипр и Ирландия. безопасности • Кабель питания данного оборудования оснащен формованной вилкой с плавким предохранителем 3 А. Номинал предохранителя указан на лицевой стороне штифта вилки, и в случае необходимости Соблюдайте...
  • Page 41 для получения маркировки CE и UKCA: Установка • Используйте только указанные батарейки. Вставляя батарейки, обращайте внимание на полярность. • Настоящим компания Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Эксплуатация и техническое обслуживание заявляет, что данное аудиоустройство соответствует обязательным • Не подвергайте батарейки воздействию высоких температур, требованиям...
  • Page 42: Содержимое Коробки

    Содержимое коробки: RCA Кратковременное нажатие служит для смены источника аудиосигнала на RCA. 10. OPT Кратковременное нажатие служит для смены источника • Стационарная акустическая система CP-SS30 аудиосигнала на оптический вход. • Пульт ДУ (с батарейками) 11. USB Кратковременное нажатие служит для перехода в режим •...
  • Page 43: Первоначальная Настройка

    Первоначальная настройка шаблоны эквалайзера. • Classic (Классика) — зеленый индикатор мигает в течение 2 секунд • POP (Поп) — желтый индикатор мигает в течение 2 секунд Размещение динамиков • Rock (Рок) — синий индикатор мигает в течение 2 секунд Чтобы обеспечить стереозвучание, поставьте справа «ведущий» •...
  • Page 44: Режим Usb

    Включите устройство Bluetooth и выберите режим поиска. В спи- ПРИМЕЧАНИЕ ске устройств Bluetooth появится пункт «SHARP CP-SS30». Компания SHARP не несет никакой ответственности за возможную ū Если у вас не получается найти устройство, нажмите и удержи- потерю данных при подключении USB-накопителя к данному устрой- вайте...
  • Page 45: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей Для сохранения гарантии не пытайтесь самостоятельно ремонтиро- вать систему. В случае возникновения проблем в процессе эксплуа- тации устройства ознакомьтесь с приведенной ниже информацией, прежде чем обращаться в сервисную службу. Отсутствует питание Проверьте, правильно ли подключен шнур переменного тока. Убедитесь...
  • Page 46 Technical specification | Technische Angaben | Especificación técnica | Spécifica- tion technique | Specifiche tecniche | Technische specificaties | Dane techniczne | Технические спецификации Model Modell Modelo Modèle Modello Power supply Stromversorgung Fuente de eliminación Alimentation Alimentazione: Power consumption Stromverbrauch Consumo de energía Consommation énergétique Consumo energetico Consumo en modo de...
  • Page 47 Model Model Модель CP-SS30 Stroomvoorziening Zasilanie Источник питания AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Energieverbruik Pobór mocy Энергопотребление 65 W Pobór mocy w trybie Мощность в режиме Verbruik in stand-bymodus <0.5 W czuwania: ожидания Uitgangsvermogen Moc wyjściowa Выходная мощность 60 W (2 x 30W) RMS Bluetooth Bluetooth Bluetooth...
  • Page 48 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0177 www.sharpconsumer.eu...

This manual is also suitable for:

Cp-ss30Cp-ss30(br)

Table of Contents