Page 1
USER GUIDE SF605 Bluetooth English Español Français Deutsch Italiano Nederlands Português Русский d ° O « ∞ F ® Hands-Free 10-17 18-25 26-33 34-41 42-49 50-57 58-65 66-91...
Page 2
Wing. This user guide provides all the information you will need to use and care for your product. All relevant information regarding your SouthWing product can be found on the support section of our web- site: Package of the product is compo- sed of product main body, bracket, vehicle power charger, user guide.
Page 3
"SouthWing SF605" when it appears on the display. 4. Enter the PIN number: 0000 Use only the vehicle power charger provided. The SF605 uses a rechargeable If the pairing is successfully made, battery that must be fully charged the Hands-free will be Bluetooth- before you use it for the first time.
Page 4
· Do not use any accessory to · As this product contains parts charge your Hands-Free other than which may cause injury if consu- the ones provided by SouthWing med, keep it out of reach of child- for this product. ren.
Page 5
Attempted repair by anyone else that this Bluetooth Hands-Free is will void this warranty. in compliance with the essential 5. At the discretion of SouthWing, requirements and other relevant a faulty unit will be either repaired provisions of Directive 1999/5/EC.
Page 6
Enlazado pero no conectado: doble es exclusivo para el dispositivo parpadeo cada 2 segundos SF605. Southwing no asumirá nin- Modo activo (conectado): encendido guna responsabilidad por proble- LED2 – estado de llamada mas derivados de la utilización de Establecimiento de llamada –...
3. Utilice el menú del teléfono para buscar los dispositivos de audio Bluetooth y seleccione Utilice solamente el cargador de "SouthWing SF605" cuando aparez- batería suministrado. ca en pantalla. 4. Introduzca el número pin: 0000 El SF605 funciona con una batería...
Page 8
· Use solamente el adaptador de · Use el producto solamente según corriente o accesorios aprobados las instrucciones contenidas en por SouthWing. El uso de otros este Manual de Usuario. El uso de dispositivos o la modificación de este producto contraviniendo estas éstos puede dañar el producto o...
Page 9
SouthWing se reserva el derecho a garantía descrita con anterioridad. 7. En la medida legalmente permi- rehusar dar servicio de garantía si estos documentos no son presen- tida, SouthWing no será...
SF605. Vous pouvez vérifier si Toutes les informations impor- votre téléphone dispose de la tantes sur ce produit SouthWing fonction Bluetooth en consultant le sont disponibles dans la section site Web du constructeur. d’assistance technique de notre-...
Page 11
3. Dans le menu de votre télépho- ne, recherchez les équipements audio Bluetooth et sélectionnez le Utilisez uniquement le chargeur de kit SouthWing SF605 lorsque celui- voiture fourni. ci s'affiche. 4.Tapez le numéro pin: 0000 Le kit SF605 est alimenté par une batterie rechargeable qui doit être...
Page 12
(rubriques "SF605", "FAQ's") Pour tout ce qui concerne la garan- tie, veuillez retourner le produit au magasinoù vous l'avez acheté. Veuillez contacter SouthWing à l'a- dresse suivante si vous avez des La batterie de votre Kit mains-libres questions ou des suggestions d'a-...
Page 13
SouthWing, le produit ration n'est pas possible, défectueux sera remplacé ou répa- SouthWing se réserve le droit de ré gratuitement selon les condi- remplacer le produit défectueux tions exposées ci-dessous. par un autre produit de même valeur. 6. SouthWing n'offre aucune 1.
Page 14
Dieses Benutzerhandbuch enthält alle Informationen, die Sie zur Ver- wendung und zur Pflege Ihres Pro- dukts benötigen. Alle relevanten Informationen über Ihr SouthWing-Produkt finden Sie im Support-Bereich auf unserer Website: Die Verpackung enthält das Pro- dukt, eine Halterung, ein Auflade- gerät für das Auto und ein Benut-...
Page 15
Mobiltelefons die Suchfunktion Stecken Sie den entsprechenden nach Bluetooth-Geräten, und wäh- Stecker des mitgelieferten Aufla- len Sie "SouthWing SF605" aus, degerätes in den Zigarettenanzün- wenn es angezeigt wird. 4. Geben Sie die PIN-Nummer ein: der und den anderen Stecker in die Buchse des Freisprechgerätes.
Page 16
Freisprechgeräts aufgeladen ist. · Starten Sie das Freisprechgerät neu, indem Sie es aus- und wieder anschalten. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benöti- Sie Kontakt zu SouthWing auf und gen: Web: www.southwing.com geben Sie die Seriennummer Ihres (SF605 und FAQ und Tipps) Gerätes an.
Page 17
Gewalt oder Schäden, die durch dieses Produkt frei von Herstel- den Kontakt mit Flüssigkeiten ents- lungs- und Materialfehlern ist. tanden sind. 4. Nur von SouthWing autorisier- Sollte das Produkt unter normalen Nutzungsbedingungen innerhalb tes Personal darf dieses Produkt dieses Zeitraums Schäden aufwei- reparieren.
Page 18
Informazioni generali e sulla sicurezza ... 48 ne Bluetooth, è sufficiente visitare il sito internet della casa produttri- Grazie per aver scelto l’Auricolare ce del proprio telefono. SouthWing Bluetooth ® Questo Manuale offre tutte le informazioni necessarie per l’uso e la manutenzione del prodotto.
Page 19
Bluetooth e selezionare Il dispositivo SF605 è dotato di una "SouthWing SF605" una volta visua- batteria ricaricabile che deve esse- lizzato sul display. 4. Introdurre il numero PIN: 0000...
Page 20
Per ciò che riguarda le garanzie, si prega di riportare il prodotto al nego- zio dove è avvenuto il suo acquisto. Si prega di contattare SouthWing mittenti (es. aerei e ospedali) o vici- La batteria deldispositivo vivavoce- no a dispositivi sensibili che posso- durerà...
Page 21
7. Per l'estensione permessa dalle il numero di serie ed i dati del for- nitore indicati chiaramente. leggi locali, SouthWing non si fa SouthWing si riserva il diritto di responsabile di nessun incidente o rifiutare il servizio di garanzia se...
Page 22
Deze handleiding geeft alle beno- digde informatie voor het gebruik en onderhoud van het product. Alle belangrijke informatie over uw SouthWing product kunt u vinden in de sectie ondersteuning op onze website: De inhoud bestaat uit de feitelijke Handsfree, houder, autolader en...
Page 23
"SouthWing SF605" als deze op het Gebruik uitsluitend de meegelever- display verschijnt. 4. Voer de PIN-code in: 0000 de autolader. De SF605 heeft een oplaadbare batterij die voor het eerste gebruik Als de koppeling tot stand is geko- volledig moet worden opgeladen.
Page 24
· Gebruik het product niet in een omgeving waar het in contact kan komen met vloeistoffen, bloot kan SouthWing biedt 2 jaar garantie op staan aan een hoge luchtvochtig- defecten van het product m.b.t heid of extreme temperaturen.
Page 25
SouthWing zich het recht voor het vangen of repareren, mits aan defecte product te vervangen door onderstaande garantievoorwaarden een ander product van vergelijkba- is voldaan. re waarde. 6. SouthWing biedt geen verdere uitdrukkelijke garantiefaciliteiten, 1.
Todas as informações relevantes sobre este produto SouthWing poderão ser encontradas na sec- ção de apoio do nosso Site: O pacote do produto é composto pelo suporte, pelo carregador eléc- trico de veículo e pelo manual do...
Page 27
áudio Bluetooth e seleccione "SouthWing Utilize apenas o carregador eléctri- SF605" quando este surgir no visor. 4. Introduza o número PIN: 0000 co de veículo fornecido. O SF605 utiliza uma bateria reca- rregável que deve ser totalmente...
Page 28
A SouthWing garante que este pro- · Não exponha o produto ao fogo, duto não apresenta qualquer defei- pois pode explodir, causando feri- to de fabrico ou de material, por mentos ou a morte.
Page 29
6. A SouthWing não oferece qual- nos termos das condições abaixo indicadas. quer outro tipo de garantia, expres- sa ou verbal. Na medida do que for permitido pela legislação local,...
Need help?
Do you have a question about the SF-605 and is the answer not in the manual?
Questions and answers