Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this user guide.
Page 6
Introduction Introduction Use the Bluetooth™ Media Center MMV-200 to share pictures, music and video on a connected TV or projector. The MMV-200 supports many types of memory cards. Nearby users of Bluetooth phones or other devices, can share their pictures and music.
Using your MMV-200 Using your MMV-200 To get started Connect the MMV-200 to a TV or a projector, using the RCA cable, and if needed, the SCART adapter. You can attach the audio connectors (red and white) to a separate stereo amplifier.
Instructions for upgrading the software in the MMV-200 are available on www.sonyericsson.com/support. To share media from Bluetooth devices Turn on the MMV-200 without any memory cards inserted. The MMV-200 is ready to receive pictures and music. Press to display the Main menu, if you want to change the settings.
Start the search again if your device is not found. You can add a device to the MMV-200, but you cannot add the MMV-200 to another device. To delete a paired device...
2, 4, 6 and 8 Exit the remote control application When using the navigation buttons on the MMV-200, you will be able to run playlists or slideshows, but not to play or view single files.
Page 11
When the MMV-200 is turned on, use your added Bluetooth device as a remote control. If no device has been added to the MMV-200, it will start to search for available devices. If you want to interrupt the search, select Cancel.
Video can only be played from a memory card. Other Bluetooth devices or the distance between the MMV-200 and the sending device might affect the transfer of the file. The MMV-200 can only receive media from one device at a time.
Sony Ericsson Mobile Communications AB (“Sony Ericsson”) and its third party suppliers and licensors (“Software”). As user of this Device, Sony Ericsson grants you a non-exclusive, non-transferable, non-assignable license to use the Software solely in conjunction with the Device on which it is installed. Nothing herein shall be construed as a sale of the Software to a user of this Device.
Page 15
Software. Sony Ericsson, and, to the extent that the Software contains material or code of a third party, such third party, shall be entitled third party beneficiaries of these terms.
OUR WARRANTY Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson warrants this Product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent period of one (1) year.
Page 17
Product from the dealer. If Sony Ericsson repairs or replaces the Product, the repaired or replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.
Sony Ericsson distributor. To find out if your Product is sold in the EU country you are in, please call the local Sony Ericsson Call Center. Please observe that certain services may not be possible elsewhere than in the country of original purchase, for example due to the fact that your This is the Internet version of the user's guide.
Änderungen dieser Bedienungsanleitung zur Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von Verbesserungen der Programme und/oder Geräte können von Sony Ericsson Mobile Communications AB jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Änderungen dieser Art werden in zukünftigen Ausgaben dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt.
Page 20
Telefon oder anderen Geräten können ihre Bilder und Musikdateien über das Media Center wiedergeben. Ein Bluetooth Telefon oder Gerät kann als Fernsteuerung eingesetzt werden. Die Menüs zur Steuerung des MMV-200 werden auf dem angeschlossenen Fernsehgerät angezeigt. Beschreibung Beachten Sie die Beschreibung auf Seite 2.
Navigationstasten – Links, Rechts, Auswählen, Auf und Ab. Speicherkarten-Lesegeräte für die Dateneingabe – Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Compact Flash, MultiMedia Card, Secure Digital oder Smart Media. Abdeckung – Muss vor dem Einlegen von Speicherkarten abgenommen werden. PAL/NTSC/SECAM-Dreiwegeschalter –...
Page 22
Das MMV-200 Das MMV-200 Vorbereitungen Schließen Sie das MMV-200 mit dem RCA- Kabel und ggf. dem SCART-Adapter an ein Fernsehgerät oder einen Projektor an. Sie können die Audiostecker (rot und weiß) mit einem separaten Stereoverstärker verbinden. Wenn Sie ein VGA-Kabel verwenden, können Sie die Daten auf einem Computermonitor anzeigen.
Page 23
Das MMV-200 Informationen zum Zugriff auf die Fernsteuerungsfunktion Ihres Telefons enthält die zugehörige Bedienungsanleitung. So fügen Sie dem MMV-200 ein Gerät hinzu: Stellen Sie sicher, dass das andere Bluetooth Gerät eingeschaltet wurde und sichtbar ist. Greifen Sie im MMV-200 auf die Bluetooth Einstellungen zu.
Das MMV-200 Starten Sie die Suche erneut, wenn Ihr Gerät nicht gefunden wird. Sie können dem MMV-200 ein Gerät, aber umgekehrt das MMV-200 keinem anderen Gerät hinzufügen. So löschen Sie ein gekoppeltes Gerät: } Hauptmenü } Einstellungen } Sie das zu löschende Gerät und befolgen Sie die Anweisungen.
Page 26
Das MMV-200 So geben Sie Daten von Speicherkarten wieder: Legen Sie mindestens eine Speicherkarte in das MMV-200 ein. Verwenden Sie – in Abhängigkeit vom Kartentyp – das richtige Kartenfach. Wenn das MMV-200 eingeschaltet ist, können Sie ein hinzugefügtes Bluetooth Gerät als Fernsteuerung nutzen.
Fehlerbeseitigung Das MMV-200 startet nicht Stellen Sie sicher, dass das MMV-200 durch das mitgelieferte Standardladegerät CST-20 mit Strom versorgt wird. Es treten Probleme mit der Bluetooth Verbindung auf Das MMV-200 ist mit Bluetooth Telefonen und anderen Geräten von Sony Ericsson sowie weiteren Herstellern kompatibel.
Gerät empfangen. Bilder werden nicht richtig angezeigt Vor dem Anzeigen skaliert oder dehnt das MMV-200 Bilder, um sie an die Größe des Bildschirms anzupassen. Dabei wird die Auflösung von Fernsehgeräten zugrunde gelegt, auch wenn die Bilder auf einem Computermonitor angezeigt werden.
• Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie es reinigen. Funkfrequenzemissionen Das Bluetooth™ Media Center MMV-200 ist ein Radiosender und -empfänger. Im Betrieb kommuniziert das Gerät mit Mobilfunkgeräten mit Bluetooth Funktion, indem Funkfrequenzwellen im Frequenzbereich 2.400–2.500 MHz ausgetauscht...
Page 30
Eigentum von Sony Ericsson Mobile Communications AB („Sony Ericsson“) und Lieferanten sowie Lizenzgebern ist („Software“). Sony Ericsson gewährt Ihnen als Benutzer des Geräts eine nicht exklusive und nicht übertragbare Lizenz zur ausschließlichen Nutzung der Software mit dem Gerät, in dem sie installiert ist. Keine der Aussagen in diesem Text darf als Verkauf der Software an einen Benutzer des Geräts...
Page 31
Einsatz und Service irgendwelche Design-, Material- oder Fertigungsfehler zeigt, wird ein Vertragshändler oder ein Servicepartner von Sony Ericsson in dem Land/der Region*, in dem bzw. der Sie das Produkt erworben haben, das Produkt im Rahmen der nachstehenden Bedingungen nach eigenem Ermessen entweder reparieren oder ersetzen.
Page 32
Rechnung zu stellen, wenn das Produkt nach Maßgabe der Bedingungen unten keinen Garantiefall darstellt. Bei Reparatur und Austausch dieses Sony Ericsson- Produkts können Ihre persönlichen Daten sowie heruntergeladene Dateien und andere Daten verloren gehen. Derzeit ist Sony Ericsson aufgrund anzuwendender Gesetze, anderer Richtlinien oder technischer Beschränkungen möglicherweise nicht in...
Page 33
Ericsson autorisiert wurden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch den Einsatz von Zubehörkomponenten oder Peripheriegeräten verursacht wurden, bei denen es sich nicht um Sony Ericsson- Originalzubehör handelt, das für dieses Produkt entwickelt wurde. Die Beschädigung der auf dem Gerät angebrachten Siegel führt zum Erlöschen der...
Garantiezeitraum in jedem EU-Land in Anspruch nehmen, in dem das identische Produkt von einem Sony Ericsson Vertragshändler vertrieben wird. Erfragen Sie beim Sony Ericsson Call Center, ob dieses Produkt in dem EU-Land vertrieben wird, in dem Sie sich befinden. Beachten Sie, dass bestimmte Wartungsarbeiten nur in dem Land des ursprünglichen Erwerbs vorgenommen werden...
Lea las secciones Uso seguro y efectivo y Garantía limitada de esta guía antes de utilizar el producto. La marca y logotipos Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Ericsson se realiza bajo licencia. Español...
Page 36
Los usuarios cercanos de teléfonos Bluetooth u otros dispositivos pueden compartir imágenes y música. Un dispositivo o teléfono Bluetooth puede funcionar como control remoto. Los menús para controlar el MMV-200 se muestran en el TV conectado. Descripción Consulte la descripción en la página 2.
Lectores de tarjetas de memoria para entrada multimedia; Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Compact Flash, MultiMedia Card, Secure Digital o Smart Media. Tapa: retirar antes de insertar las tarjetas de memoria. Conmutador de tres vías PAL/NTSC/SECAM: ajuste el conmutador de acuerdo con el estándar de vídeo de su TV o proyector digital.
Page 38
Utilización de MMV-200 Utilización de MMV-200 Inicio Conecte el MMV-200 a un TV o a un proyector con el cable RCA y, si fuera necesario, el adaptador SCART. Puede unir los conectores de audio (rojo y blanco) a un amplificador estéreo independiente. Puede ver multimedia en un monitor de ordenador utilizando un cable VGA para la conexión.
Page 39
Mientras el MMV-200 permanezca conectado a la alimentación, no necesitará añadir de nuevo el dispositivo. Inicie de nuevo la búsqueda si no se encuentra su dispositivo. Puede añadir un dispositivo al MMV-200, pero no puede añadir el MMV-200 a otro dispositivo.
Java desde el MMV-200. En el dispositivo, acepte la descarga de la aplicación. Retire la tarjeta de memoria del MMV-200, para restablecer la conexión Bluetooth. Inicie la aplicación de control remoto Java en el teléfono y vuelva a insertar la tarjeta de memoria.
Page 42
Cuando el MMV-200 está encendido, utilice el dispositivo Bluetooth que ha añadido como control remoto. Si no se ha añadido ningún dispositivo al MMV-200, empezará a buscar los dispositivos disponibles. Si desea interrumpir la búsqueda, pulse Cancelar. Si desea interrumpir el compartir las tarjetas de memoria y abrir MMV-200 para recibir archivos a través de Bluetooth:...
Mis imágenes no aparecen correctamente Antes de mostrar una imagen, el MMV-200 aplica una escala o comprime la imagen para conseguir el mejor ajuste en una pantalla de TV. También se utiliza la resolución de TV, incluso si ve las imágenes en un monitor de ordenador conectado.
Page 45
2.400 a 2.500 MHz. La energía de salida del transmisor de radio es baja: 0,001 vatios. El Bluetooth Media Center MMV-200 se ha diseñado para que funcione según las directrices de exposición a energía de radiofrecuencia y los límites...
Page 46
Sony Ericsson y sus cedentes de licencia y terceros proveedores son los propietarios exclusivos del Software, del que poseen todos los derechos y títulos. Sony Ericsson y, en la medida en que el Software contenga material o códigos de terceros, dichos terceros, serán beneficiarios de las presentes condiciones.
Si el producto necesita ser reparado, llévelo al punto de venta en el que lo adquirió o póngase en contacto con Sony Ericsson Call Center (Centro de llamadas de Sony Ericsson) local (pueden aplicarse las tarifas nacionales) o visite el sitio www.SonyEricsson.com para obtener más información.
Page 48
Información importante Sony Ericsson y sus centros de servicio asociados se reservan el derecho a cobrar una comisión de tramitación si se averigua que un producto devuelto ya no está cubierto por la garantía de conformidad con las condiciones siguientes.
Page 49
Dado que el sistema celular con el que funciona este producto se suministra a través de un transportista que no depende de Sony Ericsson, Sony Ericsson no será responsable del funcionamiento, disponibilidad, servicios o cobertura de dicho sistema. Esta garantía no cubre fallos del producto...
UE en el que haya un distribuidor autorizado de Sony Ericsson que venda el mismo producto. Para averiguar si el producto se vende en el país de la UE donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call Center (Centro de llamadas de Sony Ericsson) local.
Le présent guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB, sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder à tout moment et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute...
Page 53
Touches de navigation – gauche, droite, sélectionner, haut et bas. Lecteurs de cartes mémoire pour saisie de média – Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Compact Flash, MultiMedia Card, Secure Digital ou Smart Media. Couvercle – à ôter avant d’insérer des cartes mémoire.
Page 55
Pour partager des médias à partir de périphériques Bluetooth Mettez le MMV-200 sous tension sans qu’aucune carte mémoire y soit insérée. Le MMV-200 est prêt à recevoir des images et de la musique. Si vous souhaitez modifier les paramètres, appuyez sur pour afficher le menu principal.
Page 56
Bluetooth. Votre périphérique est ajouté et mémorisé par le MMV-200. Ce processus est appelé « jumelage ». Tant que le MMV-200 demeure raccordé à l’alimentation, vous ne devez pas ajouter à nouveau votre périphérique. Démarrez à nouveau la recherche si votre périphérique n’est pas détecté.
2, 4, 6 et 8 Quitter l’application de télécommande Lors de l’utilisation des touches de navigation du MMV-200, vous avez la possibilité d’exécuter des listes d’écoute ou des diaporamas, mais pas d’écouter ou de visionner des fichiers isolés. Utilisation de cartes mémoire Reportez-vous à...
Page 58
Lorsque le MMV-200 est activé, utilisez le périphérique Bluetooth ajouté comme télécommande. Si aucun périphérique n’a été ajouté au MMV-200, il recherche des périphériques disponibles. Si vous souhaitez interrompre la recherche, sélectionnez Annuler.
Page 60
Dépannage La portée Bluetooth du MMV-200 atteint jusqu’à 10 mètres. Si le téléviseur ou tout autre objet massif se trouve entre le MMV-200 et le dispositif émetteur, la portée peut être réduite. Je ne parviens pas à ajouter mon téléphone ou périphérique Le MMV-200 exécute une recherche aléatoire des...
Lisez ces informations avant d’utiliser votre MMV-200. Tout changement ou modification apporté au Centre multimédia Bluetooth™ MMV-200 qui ne serait pas explicitement approuvé par Sony Ericsson peut retirer à l’utilisateur le droit d’employer l’appareil. Avant d’utiliser ce produit, vérifiez les limitations ou réglementations nationales éventuellement imposées...
Informations importantes MMV-200 est conçu pour respecter les directives et les limites d’exposition à l’énergie HF définies par les organismes nationaux et internationaux de santé, lorsqu’il est utilisé avec tout téléphone mobile Sony Ericsson ou Ericsson compatible. Appareils médicaux personnels Les émetteurs radio peuvent nuire au fonctionnement...
Page 63
Logiciel et en conservent tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne des éléments ou du code d’une tierce partie, sont les bénéficiaires tiers des présents termes.
NOTRE GARANTIE Sous réserve des conditions de la présente Garantie limitée, Sony Ericsson garantit que ce Produit est exempt de vices de conception, de matériau et de main-d’œuvre au moment de l’achat initial, et ce pour une durée d’un (1) an à partir de la date d’achat.
Page 65
été supprimés ou modifiés après l’achat initial du Produit. Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, le Produit réparé ou remplacé sera couvert pendant la durée restante de la garantie initiale accordée au moment de l’achat ou pour une période de...
Produit est vendu dans le pays de l’Union européenne où vous vous trouvez, appelez le centre d’appels Sony Ericsson (Call Center) de votre région. Veuillez noter que certains services ne sont pas disponibles dans le pays de l’achat initial ; cela peut être dû, entre autres choses, au fait que votre Produit...
La presente guida per l’utente è pubblicata da Sony Ericsson Mobile Communications AB, senza alcuna precisa garanzia. Sony Ericsson Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza notifica eventuali modifiche e miglioramenti a questo manuale dovuti...
Page 68
Bluetooth adiacenti possono condividere i propri file immagine e audio. Un telefono o un dispositivo Bluetooth possono essere utilizzati come controllo remoto. I menu per il controllo dell’unità MMV-200 vengono visualizzati sul televisore collegato. Descrizione Consultare la descrizione a pagina 2.
VGA per la connessione è possibile visualizzare dati multimediali sul monitor di un computer. Collegare il caricabatteria CST-20 standard all’unità MMV-200 e a una presa di corrente. Il caricabatteria standard deve rimanere sempre collegato. Per accendere l’unità MMV-200, tenere premuto il tasto per alcuni secondi.
Page 70
MMV-200 sono disponibili sul sito www.sonyericsson.com/support. Condivisione dei dati multimediali dai dispositivi Bluetooth Accendere l’unità MMV-200 senza inserire alcuna scheda di memoria. L’unità MMV-200 è pronta per ricevere immagini e musica. Se si desidera modificare le impostazioni, premere il tasto per visualizzare il menu principale.
Page 72
2, 4, 6 e 8 Esci da applicazione di controllo remoto Quando si utilizzano i pulsanti di navigazione sull’unità MMV-200, sarà possibile riprodurre playlist o presentazioni ma non riprodurre o visualizzare singoli file.
Verificare che l’unità MMV-200 sia alimentata dal caricabatteria CST-20 standard incluso nel kit. Problemi di connessione Bluetooth L’unità MMV-200 è compatibile con telefoni e altri dispositivi Bluetooth di Sony Ericsson o di altri produttori. Se si verificano problemi durante la connessione, controllare le impostazioni Bluetooth del dispositivo.
Page 75
La copertura Bluetooth dell’unità MMV-200 raggiunge un massimo di 10 metri. Se il televisore o un altro oggetto si trovano tra l’unità MMV-200 e il dispositivo utilizzato per la trasmissione, la copertura potrebbe risultare inferiore. Impossibile aggiungere il telefono o il dispositivo MMV-200 esegue una ricerca casuale dei dispositivi.
Esposizione alle radiofrequenze Il Media Center Bluetooth™ MMV-200 è un ricetrasmettitore radio. In funzionamento, questo apparecchio comunica con un dispositivo mobile Bluetooth ricevendo e trasmettendo campi elettromagnetici (microonde) a radiofrequenza (RF) nella gamma di frequenza 2.400-2.500 MHz.
Page 77
Per informazioni su altri dispositivi medicali, contattare il produttore del dispositivo. Bambini NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI GIOCARE CON L’UNITÀ MMV-200 O CON I RELATIVI ACCESSORI. POTREBBERO FERIRE LORO STESSI O ALTRE PERSONE O POTREBBERO ACCIDENTALMENTE DANNEGGIARE L’UNITÀ MMV-200 O GLI ACCESSORI.
Page 78
Sony Ericsson e i suoi fornitori e licenziatari terze parti sono i soli ed esclusivi proprietari e detentori di tutti i diritti, del titolo e degli interessi relativi al Software.
Sony Ericsson quali contenuti scaricati, dati dell’agenda e dei contatti prima di portare il prodotto a un centro Sony Ericsson per la riparazione o la sostituzione. Condizioni La garanzia è valida solo se il Prodotto da riparare o sostituire è...
Page 80
Informazioni importanti serie**. Sony Ericsson si riserva il diritto di non effettuare la riparazione in garanzia se queste informazioni risultassero cancellate o modificate dopo il primo acquisto del prodotto dal rivenditore. Qualora Sony Ericsson proceda alla riparazione o alla sostituzione del prodotto, detto prodotto godrà...
Europea in cui un distributore Sony Ericsson autorizzato venda un Prodotto identico. Per sapere se il prodotto di cui si dispone è commercializzato nel paese dell’Unione Europea, contattare il centro...
Page 84
Een Bluetooth telefoon of apparaat kan als afstandsbediening werken. Op de aangesloten televisie worden menu’s weergegeven voor het instellen van de MMV-200. Beschrijving Zie de beschrijving op page 2. Bluetooth™ Media Center MMV-200.
Page 85
Navigatieknoppen – links, rechts, selecteren, omhoog en omlaag. Geheugenkaartlezers voor de invoer van media – Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Compact Flash, MultiMedia Card, Secure Digital of Smart Media. Deksel – verwijder het deksel voordat u geheugenkaarten plaatst.
Page 86
Het gebruik van de MMV-200 Het gebruik van de MMV-200 Aan de slag Sluit de MMV-200 aan op een televisie of een projector met de RCA-kabel en zo nodig met de SCART-adapter. U kunt de audioconnectoren (rood en wit) aansluiten op een afzonderlijke stereoversterker.
Page 87
Voer deze toegangscode in op het Bluetooth apparaat. Het apparaat wordt toegevoegd en opgenomen in het geheugen van de MMV-200. Dit proces heet toevoegen. Zolang de MMV-200 aanstaat, hoeft u het apparaat niet opnieuw toe te voegen.
Voeg uw Bluetooth apparaat toe aan de MMV-200. Verzend met behulp van de menu’s op de televisie de Java-applicatie van de MMV-200. Accepteer op het apparaat dat de applicatie wordt gedownload. Verwijder een eventuele geheugenkaart van MMV-200 om de Bluetooth verbinding opnieuw in te stellen.
Page 89
Wanneer de MMV-200 is ingeschakeld, kunt u het toegevoegde Bluetooth apparaat gebruiken als afstandsbediening. Als er nog geen apparaat aan de MMV-200 is toegevoegd, wordt er naar beschikbare apparaten gezocht. Als u het zoeken wilt onderbreken, selecteert u Cancel.
Page 90
Het gebruik van de MMV-200 Als u het delen van bestanden op geheugenkaarten wilt onderbreken en MMV-200 wilt openen voor het ontvangen van bestanden via Bluetooth: Main menu • Selecteer en vervolgens • Haal alle geheugenkaarten uit het apparaat. Bestanden op de geheugenkaart...
Problemen oplossen De MMV-200 start niet Controleer of de MMV-200 is aangesloten op de standaardoplader CST-20, die in het pakket is meegeleverd. Ik heb problemen met de Bluetooth verbinding De MMV-200 is compatibel met Bluetooth telefoons en andere apparaten van Sony Ericsson en met apparaten van andere fabrikanten.
Mijn afbeeldingen worden niet goed weergegeven Voordat een afbeelding wordt weergegeven, maakt de MMV-200 de afbeelding eerst passend voor een televisiescherm. Bovendien wordt de resolutie van de televisie ook gebruikt als u de afbeeldingen op een computermonitor bekijkt. Het resultaat kan enigszins afwijken van dat op andere apparaten.
Page 93
Blootstelling aan radiofrequentie Het Bluetooth™ Media Center MMV-200 is een radiozender en -ontvanger. Wanneer het apparaat in werking is, communiceert het met een mobiel Bluetooth apparaat door radiofrequentie (RF)
Page 94
Sony Ericsson Mobile Communications AB (“Sony Ericsson”) en haar leveranciers en licentiegevers (“Software”). Sony Ericsson verleent u als gebruiker van dit Apparaat het niet-exclusieve, niet overdraagbare, niet toewijsbare recht om de Software te gebruiken, maar uitsluitend in combinatie met het Apparaat waarop de Software is geïnstalleerd.
Mocht het nodig zijn om gebruik te maken van de garantie op uw product, retourneer het product dan aan de leverancier bij wie u het product hebt gekocht of neem contact op met het regionale Sony Ericsson Call Center (hiervoor kunnen nationale tarieven in rekening worden gebracht) of bezoek www.SonyEricsson.com voor meer informatie.
Page 96
Wanneer het product wordt gerepareerd of vervangen, kunnen persoonlijke instellingen, downloads en andere gegevens verloren gaan. Op dit moment is het voor Sony Ericsson wettelijk, via andere regelgeving of vanwege technische beperkingen onmogelijk om een kopie van bepaalde downloads te maken. Sony Ericsson is niet...
Page 97
EU-lidstaat waar identieke producten worden verkocht door een geautoriseerde Sony Ericsson-distributeur laten repareren. Neem contact op met het regionale Sony Ericsson Call Center als u wilt weten of uw Product in het land wordt verkocht waarin u zich bevindt. Bepaalde services kunnen...
Page 98
Belangrijke informatie FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Sony Ericsson Mobile Communications AB a qualquer momento e sem aviso prévio. Entretanto, essas alterações serão incorporadas em novas edições deste manual.
Introdução Utilize o Bluetooth™ Media Center MMV-200 para compartilhar fotos, músicas e vídeos em uma TV ou em um projetor conectado. O MMV-200 suporta vários tipos de cartões de memória. Usuários próximos de telefones ou de outros dispositivos Bluetooth podem compartilhar suas fotos e músicas.
Botões de navegação - esquerda, direita, selecionar, para cima e para baixo. Leitores de cartão de memória para entrada de mídia – Memory Stick PRO Duo™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Compact Flash, Cartão Multimídia, Secure Digital ou Smart Media. Tampa –...
Como usar o MMV-200 Como usar o MMV-200 Para começar Conecte o MMV-200 a uma TV ou a um projetor usando o cabo RCA e, se necessário, o adaptador SCART. Você pode conectar os conectores de áudio (vermelho e branco) a um amplificador estéreo separado.
Page 103
à energia, você não terá que incluir o dispositivo novamente. Inicie a pesquisa novamente, se o dispositivo não for encontrado. É possível incluir um dispositivo ao MMV-200, mas não é possível incluir o MMV-200 a um outro dispositivo.
Page 104
Java a partir do MMV-200. No dispositivo, aceite fazer o download do aplicativo. Remova os cartões de memória do MMV-200 para reconfigurar a conexão Bluetooth. Inicie o aplicativo de controle remoto Java e, em seguida, insira o cartão de memória novamente.
Page 105
2, 4, 6 e 8 Sair do aplicativo de controle remoto Ao usar os botões de navegação do MMV-200, será possível executar listas de reprodução ou apresentações, mas não será possível reproduzir ou exibir arquivos isolados.
Page 106
Se nenhum dispositivo tiver sido incluído no MMV-200, ele começará a procurar dispositivos disponíveis. Se quiser interromper a pesquisa, pressione Cancelar. Se quiser interromper o compartilhamento de cartões de memória e abrir o MMV-200 para receber arquivos pelo Bluetooth: Menu principal • Selecione e, em seguida, compartilhado.
Page 108
Solucionando problemas O alcance Bluetooth do MMV-200 é de até 10 metros. Quando o aparelho de TV ou qualquer outro objeto sólido estiver entre o MMV-200 e o dispositivo emissor, o alcance pode ser menor. Não consigo incluir meu telefone ou dispositivo O MMV-200 realiza uma pesquisa aleatória...
Informações importantes Uso seguro e eficiente Leia estas informações, antes de usar o MMV-200. Alterações ou modificações neste Bluetooth™ Media Center MMV-200 não expressamente aprovadas pela Sony Ericsson podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Verifique se existe alguma exceção, devido a requisitos ou...
Page 110
Para os demais equipamentos médicos, entre em contato com os respectivos fabricantes. Crianças NÃO PERMITA QUE UMA CRIANÇA BRINQUE COM O MMV-200 OU SEUS ACESSÓRIOS. ELA PODE SE MACHUCAR OU MACHUCAR OUTRAS PESSOAS OU AINDA DANIFICAR ACIDENTALMENTE O MMV-200 OU ACESSÓRIO.
Page 111
A Sony Ericsson e seus fornecedores e licenciadores são os únicos e exclusivos proprietários e retêm todos os direitos, títulos e interesses do Software. A Sony Ericsson e o terceiro, se o Software contiver material ou código desse terceiro, deverão ser denominados beneficiários desses termos.
Produto da Sony Ericsson passar por revisões ou ser substituído. No momento, a Sony Ericsson não pode fazer cópias de backup de determinados downloads de acordo com as leis aplicáveis, outras regulamentações ou restrições técnicas.
Page 113
Produto do revendedor. Se a Sony Ericsson consertar ou substituir o Produto, o Produto consertado ou substituído deverá ser coberto durante o tempo restante do período de garantia original ou durante noventa...
Page 114
Informações importantes SERÁ RESPONSABILIZADA POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES DE QUALQUER NATUREZA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, LUCROS CESSANTES OU PERDAS COMERCIAIS, NA MEDIDA EM QUE ESSES DANOS POSSAM SER NEGADOS POR LEI. Alguns países/estados não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou resultantes ou a limitação de duração das garantias implícitas.
Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type DGA-0001003 to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 300 328,...
Need help?
Do you have a question about the MMV-200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers