Download Print this page

ALZA BFH-A User Manual

Quartz glass tube patio heater

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

QUARTZ GLASS TUBE PATIO
HEATER
BFH-A
USER MANUAL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BFH-A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ALZA BFH-A

  • Page 1 QUARTZ GLASS TUBE PATIO HEATER BFH-A USER MANUAL...
  • Page 2 Customer line, availability 24 hours a day: 225 340 111, www.alza.cz. Importer: Alza.cz a.s. Jankovcova 1522/53, Holešovice 170 00 Prague 7 www.alza.cz SAFETY WARNINGS Read these safety rules before operating the product! If you smell gas: Shut off the gas in the appliance.
  • Page 3 Read the following instructions before installation and use This appliance must be installed and the gas cylinder must be stored in • accordance with the applicable regulations. Do not cover the ventilation holes of the cylinder housing. • Do not move the device while it is in operation. •...
  • Page 4 WARNING PLEASE READ THE FOLLOWING SAFETY GUIDELINES CAREFULLY BEFORE OPERATION. Do not use the patio heater for indoors, as it may cause personal injury or • property damage. This outdoor heater is not intended to be installed on recreational vehicles •...
  • Page 5 The LP regulator/hose assembly must be located out of pathways where people • may trip over it or in area where the hose will not be subject to accidental damage. Any guard or other protective device removed for servicing the heater must be •...
  • Page 6 HEATER STAND AND LOCATION The heater is primarily for outdoor use only. Always ensure that • adequate fresh air ventilation is provided. Always maintain proper clearance to non protected combustible • materials i.e. top 100 cm and sides 100 cm minimum). Heater must be placed on level, firm ground.
  • Page 7 OPERATION AND STORAGE TO TURN ON THE HEATER 1. Turn on the valve on the gas supply cylinder completely. 2. Press and turn the variable control knob to PILOT position (counter-clockwise 90°). 3. Press down the variable control knob and hold for 60 seconds. While holding down the variable control knob, press the igniter button several times until the pilot flame lights.
  • Page 8 CLEANING AND CARE Wipe off powder coated surfaces with soft, moist rag. Do not clean heater with • cleaners that are combustible or corrosive. Remove debris from the burner to keep it clean and safe for use. • Cover the burner unit with the optional protective cover when the heater is not in •...
  • Page 9 A. CONSTRUCTION AND CHARACTERISTICS Transportable terrace/garden heater with tank housing. • Casing in steel with powder-coating or in stainless steel. • Gas hose connections with metal clamp (screw caps for Germany). • Heat emission from reflector. • B. SPECIFICATIONS Use propane,butane or their mixtures gas only. •...
  • Page 10 C. TABLE OF INJECTOR APPLIANCE CATEGORY: I3B/P(30) Butane, propane or their mixtures. TYPES OF GAS: GAS PRESSURE: 30 mbar TOTAL HEAT 13kW (G30:945g/h; G31:929g/h) INPUT (Hs) : (Qn) INJECTOR SIZE: 1,88 mm for main burner 0,18 mm for pilot burner The marking, for example, 1.88 on the injector, indicates that the size of injector is 1.88mm Destination...
  • Page 11 ASSEMBLY PARTS Tools needed: Philips screwdriver w/ medium blade. • Spray bottle of soap solution for leakage test. • Parts List: ČÁST POPIS KVANTITA ČÁST POPIS KVANTITA Reflector Front Panel Flame Screen Gas Hose Glass Tube Control Box Assy Upper Support Lower Support Protective Guard Block Belt...
  • Page 12 Wrench × 1 Wing nut × 3 Philips screwdriver × 1 Small flat washer Φ6 × 6 Stud × 3 Knob × 1 Screw 3/16” × 42 Screw M4 X 6 × 1 Chain × 1 Screw M6 X 12 × 4 Long stem lighter ×...
  • Page 13 ASSEMBLY PROCEDURES 1. Assemble the wheel assembly to the bottom plate. Fix the wheel assembly to the bottom plate using 4pcs bolt M6X12 and 4pcs flange nut M6. Hardware Used: Screw M5 X 12 M6 Flange nut Wrench 2-1. Unscrew the switch button, load small 2 battery, tighten the switch button.
  • Page 14 3. Assemble block belt. Fix the block belt to the 2pcs of lower support behind the front door, using 2pcs screw M5X12. Hardware Used: Screw M5 X 12 Philips screwdriver 4. Assemble the middle support. Insert the 4pcs upper support to the lower support. Secure them with 8pcs screw 3/16”.
  • Page 15 5. Assebmle the flame screen to the upper support. Secure the flame screen to the upper support using 8pcs screw 3/16”. Hardware Used: Screw 3/16” Philips screwdriver 6. Assemble the reflector onto the flame screen. Screw the 3pcs stud on the flame screen, put 3pcs washer Φ6 onto the top of stud, then put the reflector onto the stud, secure them with 3pcs washer Φ6 and 3pcs wing nut.
  • Page 16 7. Carefully install the glass tube by lifting up and inserting through the center hole in the upper plate. Ensure the black silicone ring is attached to the lower edge of the glass tube as illustrated. Slide the glass tube through the hole of the lower plate cover and onto the middle plate.
  • Page 17 9. Attach the three side panels to the heater using 18pcs screw 3/16”. Note: Do not cover the front side where the control knob is. Hardware Used: Screw 3/16” x 18 Philips screwdriver 10. Install the knob to M4X6 screw. Hang the chain to the hole on the control box assy and put the pothook of front panel to the holes of bottom plate.
  • Page 18 11. Connect the gas hose and regulator after that connect the regulator to the gas cylinder. Warning! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. After the cylinder is placed inside the heater, secure the cylinder with block belt tightly.
  • Page 19 PROBLEM CHECK LIST PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION Gas valve may be OFF Turn the gas valve ON • • Tank fuel empty Refill LPG tank • • Opening blocked Clean or replace • • Pilot will not light Air in supply system opening •...
  • Page 20 WARRANTY CONDITIONS A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase..
  • Page 21 Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 IČO: 27082440 Subject of the declaration: Title: Gas Heater Model / Type: BFH-A The above product has been tested in accordance with the standard (s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive (s): Directive No.
  • Page 22 TERASOVÝ OHŘÍVAČ BFH-A UŽIVATELSKÝ MANUÁL...
  • Page 23 Zejména dbejte na bezpečnostní pokyny. Pokud máte jakékoliv dotazy či připomínky ohledně přístroje, prosíme, obraťte se na zákaznickou linku. Zákaznická linka, dostupnost 24 hodin denně: 225 340 111, www.alza.cz. Dovozce: Alza.cz a.s. Jankovcova 1522/53, Holešovice 170 00 Praha 7 www.alza.cz BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...
  • Page 24 Před instalací a použitím si přečtěte následující pokyny Tento spotřebič musí být nainstalován a plynová láhev musí být skladována v • souladu s platnými předpisy. Nezakrývejte ventilační otvory krytu láhve. • Pokud je zařízení v provozu, nepohybujte s ním. • Před přemístěním spotřebiče uzavřete ventil na plynové...
  • Page 25 VAROVÁNÍ PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁSLEDUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Nepoužívejte ohřívač pro venkovní použití v interiéru, protože by mohlo dojít ke • zranění osob nebo poškození majetku. Toto venkovní topení není určeno k montáži na rekreační vozidla a / nebo lodě. •...
  • Page 26 Dospělí a děti by se měli vyhýbat povrchům s vysokou teplotou, aby nedošlo k • popálení nebo vznícení oblečení. Pokud jsou děti v oblasti topného tělesa, měly by být pečlivě sledovány. • Oděvy nebo jiné hořlavé materiály by neměly být zavěšeny na ohřívači ani •...
  • Page 27 STOJAN A LOKACE OHŘÍVAČE Ohřívač je primárně určen pouze pro venkovní použití. Vždy zajistěte dostatečné • větrání čerstvým vzduchem. Vždy udržujte dostatečnou vzdálenost od nechráněných hořlavých materiálů, tj. • Minimálně 100 cm od všech stran (včetně horní a spodní). Ohřívač musí být umístěn na rovné pevné zemi. •...
  • Page 28 PROVOZ A SKLADOVÁNÍ PRO ZAPNUTÍ OHŘÍVAČE 1. Zapněte ventil na tlakové láhvi. 2. Stiskněte a otočte ovládací knoflík pro nastavení do polohy PILOT (proti směru hodinových ručiček o 90°) 3. Stiskněte ovládací knoflík a podržte jej 60 sekund. Držte stlačený ovládací knoflík a několikrát stiskněte tlačítko zapalovače, dokud se nerozsvítí...
  • Page 29 SKLADOVÁNÍ 1. Po použití nebo v případě poruchy vždy uzavřete plynový ventil plynové láhve. 2. Demontujte regulátor tlaku a hadici. 3. Zkontrolujte těsnost plynového ventilu a zkontrolujte, zda není poškozen. Máte-li podezření, že je poškozen, nechte jej vyměnit u svého prodejce plynu. 4.
  • Page 30 A. KONSTRUKCE A VLASTNOSTI Přenosná terasové / zahradní topení s krytem nádrže. • Pouzdro z oceli s práškovým lakováním nebo z nerezové oceli. • Připojení plynové hadice s kovovou svorkou (šroubovací uzávěry pro Německo). • Emise tepla z reflektoru. • B.
  • Page 31 C. TABULKA VSTŘIKOVAČŮ KATEGORIE I3B/P(30) SPOTŘEBIČE: TYPY PLYNŮ: Butan, propan nebo jejich směsi TLAK PLYNU: 30 mbar CELKOVÝ VSTUP TEPLA 13kW (G30:945g/h; G31:929g/h) (Hs) : (Qn) VELIKOST 1,88 mm pro hlavní hořák VSTŘIKOVAČE: 0,18 mm pro pilotní hořák Označení například 1,88 na injektoru, ukazuje, že velikost injektoru je 1,88 mm. Země...
  • Page 32 MONTÁŽNÍ DÍLY Potřebné nástroje: Šroubovák Philips se střední čepelí • Stříkací láhev mýdlového roztoku pro zkoušku těsnosti • Seznam dílů: ČÁST POPIS KVANTITA ČÁST POPIS KVANTITA Reflektor Přední panel Kryt proti plamenům Plynová hadice Skleněná trubka Kontrolní skříň Assy Horní podpěra Spodní...
  • Page 33 Klíč × 1 Křídlová matice × 3 Philips šroubovák × 1 Malá plochá podložka Φ6 × 6 Cvoček × 3 Knoflík × 1 Šroub M4 X 6 × 1 Šroub 3/16” × 42 Řetěz × 1 Šroub M6 X 12 × 4 Zapalovač...
  • Page 34 POSTUP MONTÁŽE 1. Namontujte sestavu kola na spodní desku. Upevněte sestavu kola ke spodní desce pomocí 4ks šroubu M6X12 a 4ks přírubové matice M6. Použitý hardware: Šroub M6 X 12 M6 Přírubová matice Klíč 2-1. Odšroubujte spínací tlačítko, vložte malou baterii a utáhněte spínací...
  • Page 35 3. Namontujte blokový pás. Blokový pás připevněte ke 2ks spodní podpěry za předními dveřmi pomocí 2ks podporbu M5X12. Použitý hardware: Šroub M5 X 12 Philips šroubovák 4. Namontujte střední podpěru. Vložte horní podpěru 4ks k spodní podpěře. Zajistěte je 8ks šroubem 3/16”. Použitý...
  • Page 36 5. Namontujte kryt proti plamenům k horní podpěře. Zajistěte kryt proti plamenům k horní podpěře pomocí 8ks šroubu 3/16 ”. Použitý hardware: Šroub 3/16” Philips šroubovák 6. Namontujte reflektor na plamenovou clonu. Našroubujte 3ks křídlové matice na kryt proti plamenům, namontujte 3ks podložku Φ6 na horní část cvočku, pak nasaďte reflektor na cvoček, zajistěte je 3ks podložkou Φ6 a 3ks křídlovou maticí.
  • Page 37 7. Opatrně nainstalujte skleněnou trubici zvednutím a zasunutím středovým otvorem v horní desce. Ujistěte se, že černý silikonový kroužek je připevněn ke spodnímu okraji skleněné trubice, jak Pro usnadnění instalace umístěte je znázorněno. Skleněnou trubici protáhněte černý silikonový otvorem spodního krytu desky a na střední desku. kroužek na střední...
  • Page 38 9. Připojte tři boční panely k ohřívači pomocí 18ks šroubů 3/16 ”. Poznámka: Nezakrývejte přední stranu s ovládacím knoflíkem. Použitý hardware: Šroub 3/16” x 18 Philips šroubovák 10. Namontujte knoflík na šroub M4X6. Zavěste řetěz k otvoru v ovládacím boxu assy a vložte kryt předního panelu do otvorů...
  • Page 39 11. Připojte plynovou hadici a regulátor poté, co připojíte regulátor k plynové láhvi. VAROVÁNÍ! Ujistěte se, že hadice není v kontaktu s vysokoteplotními povrchy, jinak může roztavit a unikat plyn a způsobit požár. Jakmile je láhev umístěna uvnitř ohřívače, pevně jej zajistěte blokovým pásem.
  • Page 40 KONTROLA PROBLÉMŮ PROBLÉM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Plynový ventil může být Zapněte/otevřete • • vypnutý/uzavřený. plynový ventil. Palivová nádrž je prázdná. Doplňte nádrž na LPG. • • Pilotní plamen Otvor zablokován. Vyčistěte nebo vyměňte • • nevzplývá Vzduch v přívodním systému. otvor.
  • Page 41 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o zakoupení s datem zakoupení. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nemusí být uplatněný reklamační...
  • Page 42 Model/Typ: BFH-A-SS Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normou (normami) používanými k prokázání souladu se základními požadavky stanovené směrnicí (směrnic): Směrnice č. (EU) 2016/426 Odkaz na harmonizované normy: EN 14543: 2017 Praha, 23.7.2020 Všechna práva vyhrazena. ©2020 alza.cz...
  • Page 43 Terasový ohrievač BFH-A POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL...
  • Page 44 Najmä dbajte na bezpečnostné pokyny. Ak máte akékoľvek otázky či pripomienky týkajúce sa prístroja, informácie získate prostredníctvom https://www.alza.sk/kontakt. Dovozca: Alza.cz a.s. Jankovcova 1522/53, Holešovice 170 00 Praha 7 www.alza.cz BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE Pred prevádzkou produktu si prečítajte tieto bezpečnostné...
  • Page 45 Pred inštaláciou a použitím si prečítajte nasledujúce pokyny Tento spotrebič musí byť nainštalovaný a plynová fľaša musí byť skladovaná v súlade • s platnými predpismi. Nezakrývajte ventilačné otvory krytu valca. • Ak je zariadenie v prevádzke, nehýbte s ním. • Pred premiestnením spotrebiča uzavrite ventil na plynovej fľaši alebo regulátore.
  • Page 46 VAROVANIE PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE NASLEDUJÚCE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY. Ohrievač je určený na vonkajšie použitie. Nepoužívajte ohrievač v interiéri, • pretože by mohlo dôjsť k zraneniu osôb alebo poškodeniu majetku. Tento vonkajší ohrievač nie je určený na montáž na rekreačné vozidlá a/alebo •...
  • Page 47 Pred začatím prevádzky ohrievača musí byť vymenený akýkoľvek ochranný kryt • alebo iné ochranné zariadenie vyžadujúce servis ohrievača. Dospelí a deti by sa mali vyhýbať povrchom s vysokou teplotou, aby nedošlo k • popáleniu alebo vznieteniu oblečenia. Ak sú deti v oblasti vykurovacieho telesa, mali by sa starostlivo sledovať. •...
  • Page 48 STOJAN A UMIESTNENIE OHRIEVAČA Ohrievač je primárne určený len na vonkajšie použitie. Vždy zaistite dostatočné • vetranie čerstvým vzduchom. Vždy udržujte dostatočnú vzdialenosť od nechránených horľavých materiálov, t. j. • minimálne 100 cm od všetkých strán (vrátane hornej a spodnej). Ohrievač...
  • Page 49 PREVÁDZKA A SKLADOVANIE ZAPNUTIE OHRIEVAČA 1. Zapnite ventil na tlakovej fľaši. 2. Stlačte a otočte ovládací gombík na nastavenie do polohy PILOT (proti smeru hodinových ručičiek o 90°). 3. Stlačte ovládací gombík a podržte ho 60 sekúnd. Držte stlačený ovládací gombík a niekoľkokrát stlačte tlačidlo zapaľovača, kým sa nerozsvieti plameň...
  • Page 50 SKLADOVANIE 1. Po použití alebo v prípade poruchy vždy uzavrite plynový ventil plynovej fľaše. 2. Demontujte regulátor tlaku a hadicu. 3. Skontrolujte tesnosť plynového ventilu a skontrolujte, či nie je poškodený. Ak máte podozrenie, že je poškodený, nechajte ho vymeniť u svojho predajcu plynu. 4.
  • Page 51 A. KONŠTRUKCIA A VLASTNOSTI Prenosná terasa/záhradný ohrievač s krytom nádrže. • Puzdro z ocele s práškovým lakovaním alebo z nehrdzavejúcej ocele. • Pripojenie plynovej hadice s kovovou svorkou (skrutkovacie uzávery pre Nemecko). • Emisia tepla z reflektora. • B. ŠPECIFIKÁCIA Používajte iba propán, bután alebo ich zmesi •...
  • Page 52 C. TABUĽKA VSTREKOVAČOV KATEGÓRIA I3B/P(30) SPOTREBIČA: Bután, propán alebo ich zmesi TYPY PLYNU: TLAK PLYNU: 30 mbar CELKOVÝ VSTUP TEPLA 13 kW (G30:945 g/h; G31:929 g/h) (Hs) : (Qn) VEĽKOSŤ 1,88 mm pre hlavný horák VSTŘEKOVAČA: 0,18 mm pre pilotný horák Označenie napríklad 1,88 na injektore, ukazuje, že veľkosť...
  • Page 53 MONTÁŽNE DIELY Potrebné nástroje: Skrutkovač Philips so strednou čepeľou • Striekacia fľaša s mydlovým roztokom na skúšku tesnosti • Zoznam dielov: ČASŤ POPIS MNOŽSTVO ČASŤ POPIS MNOŽSTVO Reflektor Predný panel Kryt proti plameňom Plynová hadica Sklenená rúrka Kontrolná skriňa Assy Horná...
  • Page 54 Kľúč × 1 Krídlová matica × 3 Philips skrutkovač × 1 Malá plochá podložka Φ6 × 6 Cvoček × 3 Gombík × 1 Skrutka M4 X 6 × 1 Skrutka 3/16” × 42 Reťaz × 1 Skrutka M6 X 12 × 4 Zapaľovač...
  • Page 55 POSTUP MONTÁŽE 1. Nainštalujte zostavu kolies na spodnú dosku. 2. Upevnite zostavu kolies k spodnej doske pomocou 4 ks skrutky M6x12 a 4 ks prírubovej matice M6. Skrutka M6 X 12 M6 Prírubová matica Kľúč Použité diely: 2-1. Odskrutkujte spínacie tlačidlo, vložte malú batériu a utiahnite spínacie tlačidlo.
  • Page 56 3. Namontujte blokový pás. Blokový pás pripevnite k 2 ks spodnej podpery za prednými dverami pomocou 2 ks skrutky M5x12. Skrutka M5 X 12 Philips skrutkovač Použité diely: 4. Namontujte strednú podperu. Vložte hornú podperu 4 ks k spodnej podpere. Zaistite ju 8 ks skrutkami 3/16".
  • Page 57 5. Namontujte kryt proti plameňom k hornej podpere. Zaistite kryt proti plameňom k hornej podpere pomocou 8 ks skrutiek 3/16". Skrutka 3/16” Philips skrutkovač Použité diely: 6. Namontujte reflektor na clonu proti plameňom. Naskrutkujte 3 ks krídlovej matice na kryt proti plameňom, namontujte 3 ks podložiek Φ6 na hornú...
  • Page 58 7. Opatrne nainštalujte sklenenú trubicu zdvihnutím a zasunutím stredovým otvorom v hornej doske. Uistite sa, že čierny silikónový krúžok je pripevnený k spodnému okraju sklenenej Na uľahčenie inštalácie trubice, ako je znázornené. Sklenenú trubicu umiestnite čierny pretiahnite otvorom spodného krytu dosky a na silikónový...
  • Page 59 9. Pripojte tri bočné panely k ohrievaču pomocou 18 ks skrutiek 3/16". Poznámka: Nezakrývajte prednú stranu s ovládacím gombíkom. Skrutka 3/16” x 18 Philips skrutkovač Použité diely: 10. Namontujte gombík na skrutku M4X6. Zaveste reťaz k otvoru v ovládacom boxe Assy a vložte kryt predného panela do otvorov v spodnej doske.
  • Page 60 11. Pripojte plynovú hadicu a regulátor potom, ako pripojíte regulátor k plynovej fľaši. VAROVANIE! Uistite sa, že hadica nie je v kontakte s vysokoteplotnými povrchmi, inak sa môže roztaviť a unikať plyn a tým spôsobiť požiar. Keď je valec umiestnený vnútri ohrievača, pevne ho zaistite blokovým pásom.
  • Page 61 KONTROLA PROBLÉMOV PROBLÉM PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Plynový ventil môže byť Zapnite/otvorte • • vypnutý/uzavretý. plynový ventil. Palivová nádrž je prázdna. Doplňte nádrž na LPG. • • Pilotný plameň Otvor zablokovaný. Vyčistite alebo vymeňte • • nevzplanie Vzduch v prívodnom systéme. otvor.
  • Page 62 ZÁRUČNÉ PODMIENKY Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz je poskytnutá záruka 2 roky. Ak potrebujete opravu alebo iné služby počas záručnej doby, kontaktujte priamo predajcu výrobku. Je nutné predložiť originálny doklad o zakúpení s dátumom zakúpenia. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý nemusí byť uplatnená reklamácia uznaná, sa považuje:...
  • Page 63 Názov: Plynový záhradný ohrievač Model/Typ: BFH-A-SS Vyššie uvedený produkt bol testovaný v súlade s normou (normami) používanými na preukázanie súladu so základnými požiadavkami smernice (smerníc): Smernica č. (EU) 2016/426 Odkaz na harmonizované normy: EN 14543: 2017 Praha, 23.7.2020 Všetky práva vyhradené. ©2020 alza.cz...
  • Page 64 KVARCÜVEG PIRAMIS BFH-A TERASZMELEGÍTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Page 65 24/7-ben elérhető ügyfélszolgálatunkkal. Vevőszolgálat, napi 24 órában elérhető: +06-1-701-1111, www.alza.hu. Importőr: Alza.cz a.s. Jankovcova 1522/53, Holešovice 170 00 Prague 7 www.alza.cz BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A termék használata előtt olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat! Ha gázszagot érez:...
  • Page 66 Az összeszerelés és a használat előtt olvassa el az utasításokat Ezt a készüléket a hatályos előírásoknak megfelelően kell felszerelni, a • gázpalackot pedig tárolni. Ne takarja el a gázpalack burkolatának szellőzőnyílásait. • Működés közben ne mozgassa a készüléket. • A készülék mozgatása előtt zárja el a gázpalack vagy a szabályozó szelepét. •...
  • Page 67 FIGYELEM KÉRJÜK, A HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEKET. Ne használja a teraszmelegítőt beltérben, mivel személyi sérüléshez vagy anyagi • károsodáshoz vezethet. Ez az egység nem alkalmas lakókocsikba vagy hajókra. • Az összeszerelést és a javítást csak szakképzett szakemberek végezhetik. •...
  • Page 68 A gázpalackot egy jól szellőző helyen cserélje ki, és gyújtóforrásoktól távol (pl. • gyertyák, cigaretta, más készülékek, amelyek lángot produkálnak). Ellenőrizze, hogy a gázszabályozó tömítése megfelelően van-e rögzítve és képes-e • ellátni a funkcióját Ne takarja el a gázpalack burkolatának szellőzőnyílásait. •...
  • Page 69 A HŐSUGÁRZÓ ELHELYEZÉSE A készüléket kizárólag kültéri használatra szánják. Mindig • gondoskodjon friss levegőellátásról A nem tűzálló tárgyaktól mindig hagyjon elegendő távolságot, • felülről és oldalról 100 cm-t a melegítőtől. A készüléket szilárd, sík padlóra kell felállítani. • Ne működtesse a készüléket robbanásveszélyes környezetben, •...
  • Page 70 MŰKÖDÉS ÉS TÁROLÁS A MELEGÍTŐ BEKAPCSOLÁSA 1. Nyissa ki teljesen a gázszelepet. 2. Nyomja meg és fordítsa a variálható szabályozógombot PILOT helyzetbe (óramutató járásával ellentétes irányba 90°). 3. Nyomja le a variálható szabályozógombot és tartsa nyomva 60 másodpercig. Amíg nyomva tartja a gombot, nyomja meg többször a begyújtó gombot, amíg az őrláng fel nem gyullad.
  • Page 71 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Puha, nedves ruhával törölje le a poros felületeket. Ne tisztítsa a készüléket • gyúlékony vagy maró hatású mosószerekkel. Távolítsa el a törmeléket az égőből úgy, hogy tiszta és biztonságos karbantartása • legyen a későbbi felhasználáshoz. Fedje le az égőtestet egy további fedéllel, hogy takarja a fűtőberendezést, ha nem •...
  • Page 72 A. FELÉPÍTÉS ÉS TULAJDONSÁGOK Hordozható terasz/kerti hősugárzó gázpalack burkolattal. • Porszórt acél vagy rozsdamentes acél szerkezet. • Csavaros kupakkal ellátott gázcsövek • Hősugárzás a reflektoron keresztül. • B. MŰSZAKI ADATOK Csak propánt, butánt vagy ennek a két gáznak a keverékét szabad használni. •...
  • Page 73 C. BEFECSKENDEZÉSI TÁBLÁZAT KÉSZÜLÉK OSZTÁLY: I3B/P(30) Bután, Propán GÁZ TÍPUSA: vagy ezek keveréke GÁZNYOMÁS: 30 mbar HŐFELVÉTEL 13kW (G30:945g/h; G31:929g/h) ÖSSZESEN (Hs) : (Qn) FÚVÓKA Fő égőnél: 1,88 MÉRETE: Őrláng égőnél: 0,18 mm A jelölés (pl. 1,88) azt jelzi, hogy az injektor mérete 1,88 mm. Rendeltetési CZ/SK/HU országok:...
  • Page 74 ÖSSZESZERELÉS Szükséges eszközök: Philips csavarhúzó közepes fejjel • A szivárgás teszteléséhez szappanos vízzel töltött permetező palack. • A készülék alkatrészei: RÉSZ LEÍRÁS MENNYISÉG RÉSZ LEÍRÁS MENNYISÉG Reflektor Elülső Panel Lángfogó Gáztömlő Üveg cső Vezérlődoboz Felső támaszték Alsó támaszték Védőrács Rögzítőszíj Fekete Kerék szerelvény szilikongyűrű...
  • Page 75 Csavarkulcs × 1 Szárnyas anya × 3 Philips csavarhúzó × 1 Kis lapos alátét Φ6 × 6 Menetes csavar × 3 Gomb × 1 Csavar 3/16” × 42 Csavar M4 X 6 × 1 Lánc × 1 Csavar M6 X 12 × 4 Hosszú...
  • Page 76 ÖSSZESZERELÉSI FOLYAMAT 1. Szerelje a kerék szerelvényt az alsó lemezre. Rögzítse a kerék szerelvényt az alsó lemezhez 4 darab M6X12 csavarral és 4 darab M6 karimás anyával. Felhasznált alkatrészek: Csavar M5 X 12 Karimás anya M6 Csavarkulcs 2-1. Csavarozza ki a kapcsológombot, helyezzen be 2 darab elemet, majd húzza meg a kapcsológombot.
  • Page 77 3. Szerelje fel a rögzítőszíjat. Rögzítse a rögzítőszíjat az első ajtó mögötti 2 alsó támasztékhoz 2 darab M5X12 csavar segítségével. Felhasznált alkatrész: Csavar M5 X 12 Philips csavarhúzó 4. Szerelje össze a középső támasztékot. Helyezze a 4 darab felső támasztékot az alsó támasztékra. Rögzítse azokat 8 darab 3/16”...
  • Page 78 5. Szerelje a lángfogót a felső támasztékra. Rögzítse a lángfogót a felső támasztékra 8 darab 3/16” csavar segítségével. Felhasznált alkatrész: Csavar 3/16” Philips csavarhúzó 6. Szerelje a reflektort a lángfogóra. Csavarozzon 3 darab menetes csavart a lángfogóra, helyezzen 3 darab Φ6 alátétet a menetes csavar tetejére, majd helyezze a reflektort a menetes csavarra, és rögzítse azokat 3 darab Φ6 alátét és 3 darab szárnyas anya segítségével.
  • Page 79 7. Óvatosan helyezze fel az üveg csövet úgy, hogy felemeli és a felső lemezen található középső nyílásba helyezi. Ügyeljen rá, hogy a fekete szilikongyűrű az ábrán látható módon illeszkedik az alsó szélre. Csúsztassa keresztül az üveg csövet az első lemez nyílásán és a középső lemezen. Ellenőrizze és győződjön meg róla, hogy az üveg cső...
  • Page 80 9. Csatlakoztassa a három oldalsó panelt a melegítőre 18 darab 3/16” csavar segítségével. Megjegyzés: Ne takarja el az elülső oldalt, ahol a vezérlőgomb található. Felhasznált alkatrészek: Csavar 3/16” x 18 Philips csavarhúzó 10. Szerelje a gombot a M4X6 csavarra. Akassza a láncot a vezérlődobozon található...
  • Page 81 11. Csatlakoztassa a gáztömlőt és a szabályozót, miután a szabályozót a gázpalackhoz csatlakoztatta. Figyelem! Ügyeljen arra, hogy a tömlő ne érintkezzen forró felületekkel. Ez repedést okozhat, és a szivárgó gáz tüzet okozhat. Miután a teli gázpalackot a gázpalack burkolatába helyezte, rögzítse a palackot egy szíjjal.
  • Page 82 HIBAELHÁRÍTÁS PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS A gázszelep el van zárva. Nyissa meg a • • A gázpalack üres. gázszelepet. • Töltse fel a gázpalackot. • Az őrlángot nem A nyílás valamivel blokkolva Tisztítsa meg vagy • • lehet meggyújtani. van. cserélje ki a nyílást.
  • Page 83 Garanciaszabályzat Az Alza.cz értékesítési hálózatán keresztül vásárolt új termékre 2 év garancia jár. Amennyiben javításra vagy egyéb szolgáltatásokra van szüksége a garanciális időszak alatt, vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a termék forgalmazójával, és mutassa be a vásárlás eredeti dátumával ellátott, a vásárlást igazoló nyugtát.
  • Page 84 Modell / Típus: BFH-A A fent említett terméket a demonstrációhoz használt szabványokkal összhangban tesztelték, az irányelv (ek) ben megállapított alapvető követelményeknek megfelelően: (EU) 2016/426 számú irányelv Hivatkozás a harmonizált szabályokra: EN 14543: 2017 Prága, 2020.07.23. Minden jog fenntartva. ©2020 Alza.cz a.s.