Download Print this page
Orbegozo RO 1030 Instruction Manual

Orbegozo RO 1030 Instruction Manual

Junior oil filled radiator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MINI RADIADOR DE ACEITE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
JUNIOR OIL FILLED RADIATOR - INSTRUCTION MANUAL
MINI RADIATEUR À HUILE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
RADIADOR CHEIO DE ÓLEO JUNIOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO 1030
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
Contacto: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and
ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est la
seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os
melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no
es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for primary
heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut
pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto não
é adequado para fins de aquecimento principal

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo RO 1030

  • Page 1 RADIADOR CHEIO DE ÓLEO JUNIOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES RO 1030 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España Contacto: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com MADE IN P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Page 2: Indicaciones De Seguridad

    RO 1030 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en funcionamiento de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas, así como la garantía, el recibo de pago y si es posible también el embalaje exterior e interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el...
  • Page 3 RO 1030 4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado. 5. No desconecte nunca tirando del cable. 6. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona...
  • Page 4 RO 1030 2. Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados. 3. Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el aparato siempre que éste haya...
  • Page 5 RO 1030 del contenedor de aceite sólo deben ser realizadas por el fabricante o su servicio autorizado, quienes deberían ser avisados si el radiador tiene escape de aceite. 9. Cuando se deshaga del aparato, deberá seguir las disposiciones concernientes al deshecho de aceite.
  • Page 6 RO 1030 18. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego, mantenga los textiles, cortinas, u otro material inflamable a una distancia mínima de 1 m de la salida de aire. Las imágenes que contiene este manual son sólo para su referencia. El producto que ha ...
  • Page 7 RO 1030 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Sitúe el radiador en el suelo al menos a 90 cm de la pared y de otros objetos como muebles, cortinas o plantas. Si son objetos inflamables mantenga como mínimo 1 metro. Con el interruptor de encendido en OFF, conecte el radiador a la red eléctrica. Para encenderlo, coloque el interruptor en posición ON.
  • Page 8 RO 1030 NOTA: Este radiador contiene aceite y se enfriará lentamente tras su apagado. Antes de trasladarlo, espere a que se enfríe y utilice siempre el asa incorporada. LIMPIEZA Y ALMACENAJE Le recomendamos que limpie el aparato una vez al mes como mínimo para eliminar la suciedad y el polvo acumulados.
  • Page 9 RO 1030 Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Símbolo Valor Unidad Partida RO 1030 Unidad Partida RO 1030 Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de Potencia calorífica calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
  • Page 10 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgate debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Page 11: Safety Instructions

    RO 1030 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
  • Page 12 11. This appliance is for household use only. 12. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in our website: www.orbegozo.com 13. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Page 13 RO 1030 3. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 14 RO 1030 9. Regulations concerning the disposal of the oil when scraping the appliance have to be followed. 10. Always disconnect the heater from the main supply when not in use and when cleaning. 11. Keep the heater a distance of at least 90cm from any combustible material such us furniture, curtains, bedding, cloths or papers.
  • Page 15 RO 1030 PART DESCRIPTION Handle Front cover Thermostat Switch Front base Fins Back base SETUP Do not start using the radiator until the base is completely fitted. a. To fix the front support base, fit it tightly against the bottom of the front panel b.
  • Page 16 RO 1030 With the power switch in the OFF position, plug in the heater. Switch in the LOW position for heating. USING THE THERMOSTAT The thermostat will automatically maintain your desired room temperature. Turn the thermostat control clockwise all the way round until you hear a “click”, this sounds indicates that the heater is activated.
  • Page 17 Place the radiator, and bases in the original box, and store in a cool and dry place. If you choose to store your heater fully assembled, be sure to cover it to protect it from dust. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Item RO 1030 Symbol Value...
  • Page 18 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Page 19: Conseils De Securite

    RO 1030 FRANÇAISE CONSEILS DE SECURITE Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant a l’intérieur.
  • Page 20: Mesures De Sécurité Importantes

    RO 1030 4. Si le cordon d’alimentation est endommagé, adressez- vous à un service technique agréé afin d'éviter un danger. 5. Ne débranchez jamais en tirant du cordon. 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne...
  • Page 21 RO 1030 2. Enfants moins de 3 ans doivent être gardés hors de la portée de l'appareil à moins constamment surveillés. 3. Enfants de 3 ans et de moins de 8 ans ne devraient allumer / éteindre l'appareil s'il a été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et à...
  • Page 22 RO 1030 9. Les règlementes concernant les déchets d’huile quand vous souhaiterez vous défaire du radiateur. 10. L’appareil doit être installé de sorte interrupteurs, thermostats, prise de branchement mobile puissent être touchés, directement indirectement, par une personne qui se trouve dans la baignoire ou sous la douche.
  • Page 23 RO 1030 18. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, maintenir les textiles, les rideaux ou tout autre matériau inflammable à au moins 1 m de la sortie d’air. Les images de ce manuel sont seulement pour votre référence. Le produit que vous avez ...
  • Page 24 RO 1030 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Respectez une distance de 90 cm au moins entre le radiateur et le mur ou tout autre objet. Si les objets sont inflammables, gardez-le à au moins 1 mètre. Branchez l’appareil, en laissant l’interrupteur sur la position OFF. Pour que l’appareil fonctionne, placez l’interrupteur sur ON.
  • Page 25 RO 1030 NETTOYAGE ET RANGEMENT - Nous vous recommandons de nettoyer votre radiateur au moins une fois par mois pour éviter que ne s’accumulent la poussière et la saleté. Cela vous assurera un fonctionnement de l’appareil efficace et sûr. - Éteignez et débranchez toujours le radiateur avant de le nettoyer.
  • Page 26 Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique RO 1030 Unité RO 1030 Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage Puissance thermique décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
  • Page 27 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Page 28 RO 1030 PORTUGUÊSE INSTRUCOES DE SEGURANÇA Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
  • Page 29: Precauções Importantes

    11. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico 12. Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com. 13. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
  • Page 30 RO 1030 2. Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantemente supervisionado. 3. Crianças de 3 anos e menos de 8 anos de idade só deve ligar / desligar o dispositivo que tenha sido colocado ou instalado em sua posição normal de operação e desde...
  • Page 31 RO 1030 9. O aparelho deve ser instalado de forma que os interruptores, o termóstato, a tomada móvel de ligação, não possa ser tocado directa ou indirectamente por uma pessoa que se encontre na banheira ou no duche. 10. Desconecte sempre o aquecedor da fonte de alimentação de energia principal quando não usar e...
  • Page 32 RO 1030 18. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, mantenha os têxteis, cortinas, ou outro tipo de material inflamável a uma distância mínima de 1 metro em relação á saída do ar. PARTE DESCRIPCIÓN Punho Capa Termostato Interruptor Base frontal...
  • Page 33 RO 1030 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Coloque o radiador no chão ao menos 90 cm afastado da parede e de quaisquer outros objetos tais como móives, cortinas ou plantas. Se os objetos forem inflamáveis, mantenha-os a pelo menos 1 metro de distância.
  • Page 34 Coloque o aquecedor e as bases na caixa original, e armazene em um lugar fresco e seco. Se voçê preferir armazenar seu calefator montado ordenadamente, assegure-se para cori-lo e protegê-lo e da proeira. Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Elemento RO 1030 Elemento RO 1030 Símbolo Valor...
  • Page 35 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...