Bedienungsanweisung Consignes d`utilisation Instruction manual Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsveiledning Bruksanvisning Instrukcja obstugi Kezelési útmutató Návod na obsluhu Návod k použití Upute za rukovanje Manual de utilizare руководство по обслуживанию Navodila za uporabo Seadmepõhine kasutusjuhend Konkr t s ier ces lietošanas instrukcija ē...
éventuelles sources d’erreur décrites dans la notice d’utilisation ci-jointe ! Adresses du SAV: France : Kerbl France Sarl – ZI Soultz – 3 rue Henri Rouby – 68360 Soultz – Tel : 03.89.62.15.00 Fax : 03.89.83.04.46 Belgique/Suisse : Veuillez vous adresser à votre concessionnaire spécialisé.
Specific Operating Instructions -EN- Solar / 230V mains adapter connection + protective cover Rotary knob continuously adjustable power control Battery indicator light Fence voltage indicator light Earth connection Possible current sources: -12 Volt, 12 Volt+ solar, or - 9 Volt, 9 Volt+ solar or Fence connection --230 Volt network operation (Mains adapter Art.-No: 371012)
Istruzioni d’uso specifiche per l’apparecchio -IT- Collegamento adattatore CA 230V solare + cappuccio protettivo Manopola regolazione continua della potenza Spia luminosa Batteria Spia luminosa tensione della recinzione Collegamento a Regimi di esercizio: terra -12 Volt, 12 Volt solare, - 9 Volt, 9 Volt solare e - Collegamento - 230 Volt esercizio della rete recinzione...
Instrucciones de servicio específicas del equipo -ES- Conexión solar/adaptador de red de 230V + Caperuza protectora Botón giratorio ajuste continuo de potencia Lámpara de control Batería Lámpara de control para la tensión del cercado ¡ Fuentes de corriente posibles: Conexión a tierra -12 Volt, 12 Volt + solar o, -9 Volt, 9 Volt + solar o Conexión al cercado...
Instruções de utilização específicas do aparelho -PT- Ligação solar / adaptador de corrente eléctrica 230V + capa de protecção Botão rotativo, ajuste contínuo da potência Lâmpada de controlo da bateria Lâmpada de controlo da tensão da cerca Fontes de corrente possíveis: -12 Volt, 12 Volt + solar ou Ligação à...
Specifiek voor het apparaat geldende gebruiksaanwijzing -NL- Aansluiting zonne- / ‘230 V’- netadapter + Beschermkap Draaiknop traploze vermogenregeling 3 Controlelampje Batterij Controlelampje afrasterspanning 5 Aardaansluiting Modi: 6 Afrasteraansluiting -12 volt, 12 volt zonne-energie, -9 volt, 9 volt zonne-energie en -230 volt netvoeding Sluitklep (Netadapter Art.-Nr:371012) (dient om het bovenste deel...
Apparatspecifik bruksanvisning -SV- Anslutning för solpanel / 230V-nätadapter Skyddskåpa Vridkontroll – steglös effektinställning Kontrollampa - batteri Kontrollampa - stängselspänning Möjliga elkällor : 5 Jordanslutning -12 Volt, 12 Volt+ Solar eller -9 Volt, 9 Volt+ Solar eller -230 Volt elnätsdrift 6 Stängselanslutning ( Nätadapter Art.-Nr: 371012 ) Elstängselaggregatet får inte ...
Instrukcja obsługi specyficzna dla urządzenia -PL- Przyłącze na moduł słoneczny / prostownik 230V + kapturek ochronny Pokrętło bezstopniowe ustawianie mocy Lampka kontrolna Bateria Lampka kontrolna Napięcie ogrodzenia Możliwe źródła energii elektrycznej: Przyłącze ziemi -12 Volt, 12 Volt+ Solar lub -9 Volt, 9 Volt+ Solar lub Przyłącze płotu -230 Volt Tryb sieciowy Klapa zamykająca...
Upute za rukovanje uređajem određene izvedbe -HR- Priključak za solarni modul / mrežni adapter 230 V + zaštitna kapica Izborni prekidač, nestupnjevita regulacija snage Kontrolna žaruljica Baterija Kontrolna žaruljica napona na ogradi Načini rada: 5 Priključak za uzemljenje -12 V, 12 V solarni modul, -9 V, 9 V solarni modul i -230 V rad na mreži 6 Priključak za ogradu...
Manual de utilizare specific aparatului -RO- Racordarea modului solar / adaptorului de reţea de 230 V Buton rotativ pentru reglarea lină a puterii Lampa de control Acumulator de 12 V Lampă de control tensiune gard Conectare la masă (împământare) Regim de funcţionare normal cu acumulatori lichizi de 12 V, opţional aparatul se poate utiliza şi cu un adaptor 6 Conectare gard...
Специфическое для устройства руководство по обслуживанию -RU- Подсоединение Солнечная батарея / сетевой переходник 230 В Поворотный регулятор плавная регулировка мощности Контрольная лампа Аккумулятор 12 В Контрольная лампа напряжения изгороди Заземление Нормальный режим с жидкостным аккумулятором 12 В, в качестве опции прибор можно использовать Подсоединение...
Need help?
Do you have a question about the BA-1274 and is the answer not in the manual?
Questions and answers