Utilisation Prévue; Entretien - Ryobi RSDP4 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Votre visseuse a été conçue en donnant priorité à la
sécurité, à la performance et à la fi abilité.
UTILISATION PRÉVUE
Le tournevis est uniquement conçu pour une utilisation
par les adultes qui ont lu et compris les instructions
et avertissements de cette notice et qui peuvent être
considérés comme responsables de leurs actes.
Le produit est conçu pour serrer et retirer des vis et des
boulons.
Ce produit est destiné à des fi ns de consommation.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations
que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
L'utilisation détournée d'un outil électrique entraîne des
situations dangereuses.
AVERTISSEMENT! Lisez attentivement l'ensemble
des avertissements, instructions et spécifications
fournis avec cet outil, et reportez-vous aux illustrations.
Le non-respect des instructions présentées ci-après
peut entraîner des accidents tels que des incendies, des
décharges électriques et/ou des blessures corporelles
graves.
Conservez tous les avertissements et toutes les
instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA
VISSEUSE
Maintenez l'outil électrique par ses surface de
préhension isolées lorsque vous effectuez des
opérations susceptibles de mettre en contact
une agrafe avec des câbles cachés. Une agrafe
qui entrerait en contact avec un câble "sous tension"
pourrait véhiculer cette tension électrique vers les
parties métalliques de l'outil et exposer l'opérateur à une
décharge électrique.
Ne pas rallumer le produit une fois qu'il a calé. La
rallumer peut provoquer un rebond avec une force de
réaction élevée. Identifiez pourquoi le produit a calé et
corrigez le problème, en tenant compte des instructions
de sécurité. Si nécessaire, retirez l'outil d'insertion.
La plage de température ambiante pour l'outil en
fonctionnement se situe entre 0 °C et 40 °C.
La plage de température ambiante pour l'entreposage
de l'outil se situe entre 0 °C et 40 °C.
La plage de température ambiante recommandée pour
le système de chargement en fonctionnement se situe
entre 10 °C et 38 °C.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES
Sécurisez la pièce à couper à l'aide d'un dispositif de
serrage. Une pièce à travailler non-fixée peut être la
cause de blessures graves et de dommages.
L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de
provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous
de faire des pauses de façon régulière lorsque vous
utilisez tout outil de façon prolongée.
La plage de température ambiante pour l'outil en
fonctionnement se situe entre 0 °C et 40 °C.
La plage de température ambiante pour l'entreposage
de l'outil se situe entre 0 °C et 40 °C.
La plage de température ambiante recommandée pour
le système de chargement en fonctionnement se situe
entre 10 °C et 38 °C.
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
CONCERNANT LA BATTERIE
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures
corporelles et de dommages cau-sés par un court-
circuit, n'immergez jamais l'outil, le bloc de batterie ou
le chargeur dans un liquide et ne laissez paz couler un
fluide à l'intérieur de celui-ci. Les fluides corrosifs ou
conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits
chim-iques industriels, les produits de blanchiment ou de
blanchi-ment, etc., Peuvent provoquer un court-circuit.
Rechargez la batterie dans un endroit où la température
ambiante est comprise entre 10 et 38 °C.
Stockez la batterie à un endroit où la température
ambiante est comprise entre 0 et 40 °C.
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
Transportez les batteries en conformité avec les dispositions
et règlements locaux et nationaux.
Respectez toutes les exigences légales particulières
concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries
lorsque vous confi ez leur transport à un tiers. Assurez-
vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact avec
une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors
de son transport en isolant les bornes électriques avec du
ruban adhésif ou des capuchons isolants. Ne transportez
pas une batterie qui serait fendue ou qui fuirait. Demandez
conseil au transporteur pour de plus amples informations.
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT
Voir la page 57.
1. Sens du sélecteur de rotation
2. Bouton de verrouillage du pivot
3. Mandrin
4. Éclairage à LED
5. Logement pour forets
6. Poignée, surface de préhension isolée
7. Gâchette de l'interrupteur marche/arrêt
8. Embout fendu
9. Embout cruciforme
10. Voyant LED
11. Couvercle de batterie
12. Câble USB
13. Pack batterie
14. Port USB-C
15. Manuel d'utilisation
16. Adaptateur d'alimentation USB

ENTRETIEN

Le produit ne doit jamais être branché sur une source
de courant lorsque vous-y montez des pièces, lorsque
vous effectuez des réglages, lorsque vous le nettoyez,
lorsque vous l'entretenez, ou lorsque vous ne l'utilisez
pas. Déconnecter le produit de l'alimentation électrique
empêche les démarrages accidentels qui peuvent
causer des blessures graves.
N'effectuez l'entretien qu'à l'aide de pièces détachées et
accessoires d'origine constructeur. L'utilisation de toute
autre pièce est susceptible de présenter un danger ou
d'endommager votre outil.
Évitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
d'être endommagés par les solvants disponibles dans
le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer les
impuretés, la poussière, etc.
Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des
produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer
Traduction de la notice originale
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents