Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATION MANUAL
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
MÁY ĐIỀU HÒA KHÔNG KHÍ DÂN DỤNG DAIKIN
MODELS MÁY
FTKF25XVMV
FTKF35XVMV
FTKF50XVMV
FTKF60XVMV
ATKF25XVMV
ATKF35XVMV

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Daikin FTKF25XVMV

  • Page 1 OPERATION MANUAL HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER MÁY ĐIỀU HÒA KHÔNG KHÍ DÂN DỤNG DAIKIN MODELS MÁY FTKF25XVMV FTKF35XVMV FTKF50XVMV FTKF60XVMV ATKF25XVMV ATKF35XVMV...
  • Page 2 DAIKIN VIETNAM APP INTRODUCTION Daikin Vietnam Application aims to ensure the interests of consumers, improve service quality and customer experience. Through this app, customers can update information about Daikin air conditioning equipment, maintenance / repair history, and send service requests. Keep update information from...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS READ BEFORE OPERATION Safety Precautions ............ 2 Names of Parts ............5 Preparation Before Operation ........8 OPERATION COOL/DRY/FAN Operation ........10 Adjusting the Airflow Rate ........11 Adjusting the Airflow Direction ........ 12 POWERFUL Operation ........... 13 COMFORT AIRFLOW Operation ......14 ECONO Operation ..........
  • Page 4: Read Before Operation

    READ BEFORE OPERATION Safety Precautions Read the precautions in this manual This appliance is filled with R32. carefully before operating the unit. • After reading, keep this manual in a convenient place so that you can refer to it whenever necessary. If the equipment is transferred to a new user, be sure also to hand over the manual.
  • Page 5 READ BEFORE OPERATION • Do not attempt to install the air conditioner by yourself. Incorrect work will result in water leakage, electric shocks or fire. For installation, consult the dealer or a qualified technician. • In order to avoid electric shock, fire or injury, if you detect any abnormality such as smell of fire, stop the operation and turn off the breaker.
  • Page 6 READ BEFORE OPERATION Safety Precautions • Do not put objects on the panel, or otherwise production malfunctioning may result. • Do not use an unstable stand at the time of operating or maintaining the air conditioner, or otherwise you may topple over or injury yourself. •...
  • Page 7: Names Of Parts

    READ BEFORE OPERATION Names of Parts „ Indoor Unit Air filter Front panel Air inlet Air quality filter (enzyme blue with PM2.5) Air outlet Flap (Horizontal blade): Page 12 Model name Room temperature sensor • It senses the air temperature Louvres (Vertical blades): around the unit.
  • Page 8 READ BEFORE OPERATION Names of Parts „ Open the front panel Streamer air inlet • Air inlet for streamer operation. Streamer unit Prevents mold and allergens with the decomposition power of the streamer discharge. Page 18 „ Outdoor Unit For RKF25*35/50/60*, ARKF25*35 * Appearance of outdoor units may differ from some model Outside air temperature sensor: (Back) •...
  • Page 9 READ BEFORE OPERATION „ Remote Controller Signal transmitter: • It sends signals to the indoor unit. Display (LCD): ON/OFF button: • Displays the current settings. • Press this button once to (In this illustration, each section start operation. is shown with all its displays ON Press once again to stop it.
  • Page 10: Preparation Before Operation

    READ BEFORE OPERATION Preparation Before Operation „ To set the batteries Position correctly! Set two dry batteries AAA.LR03 (alkaline). Set the back cover as before. Slide the back cover to take it off. „ To operate the remote controller • To use the remote controller, aim the transmitter at the indoor unit.
  • Page 11: Operation

    OPERATION „ To set the brightness of the indoor unit lamps Adjust the brightness of the indoor unit display as desired, or turn OFF the display. „ To set 1. Press and hold the button for 2 seconds. • “ ”...
  • Page 12: Cool/Dry/Fan Operation

    OPERATION COOL/DRY/FAN Operation The air conditioner operates in the user selected operation mode. „ To start operation Press and select an operation mode. • Each pressing of the button changes the mode setting in sequence. COOL Press • “   ” appears on the LCD. •...
  • Page 13: Adjusting The Airflow Rate

    OPERATION Adjusting the Airflow Rate You can adjust the airflow rate to increase your comfort. „ To adjust the airflow rate setting Press • Each pressing of the button change the airflow rate setting in sequence shown below. Auto Indoor unit quiet High •...
  • Page 14: Adjusting The Airflow Direction

    OPERATION Adjusting the Airflow Direction You can adjust the airflow direction to increase your comfort. ATTENTION • Always use a remote controller to adjust the angles of the flap. - If you attempt to move it forcibly with hand when it is swinging, the mechanism may be broken.
  • Page 15: Powerful Operation

    OPERATION POWERFUL Operation POWERFUL operation quickly maximizes the cooling effect in any operation mode. You can get the maximum capacity. „ To start Press during operation. • POWERFUL operation ends in 20 minutes. Then the system automatically operates again with the previous settings which were used before POWERFUL operation.
  • Page 16: Comfort Airflow Operation

    OPERATION COMFORT AIRFLOW Operation The flow of air will be in the upward direction while in COOL/DRY operation, which will provide a comfortable wind that will not come in direct contact with people. „ To start Press • “ ” appears on the LCD. COOL operation DRY operation Flap direction...
  • Page 17: Econo Operation

    OPERATION ECONO Operation ECONO operation is a function which enables efficient operation by limiting the maximum power consumption value. This function is useful for cases in which attention should be paid to ensure a circuit breaker will not trip when the product runs alongside other appliances. „...
  • Page 18: Mold Proof Operation

    OPERATION MOLD PROOF Operation MOLD PROOF operation is a function which reduces the spread of mold by using FAN operation to lower the humidity inside the indoor unit. [To operate automatically] „ To set Press and hold the button for 2 seconds. •...
  • Page 19 OPERATION [Flow of function] MOLD PROOF operation MOLD PROOF setting Stop with streamer The heat exchanger is dried in fan only operation Automatic for about 60 mins. start every time During this time, the flap will open and air is emitted. Set function After Automatic...
  • Page 20: Flash Streamer Air Cleaning Operation

    OPERATION FLASH STREAMER AIR CLEANING Operation The streamer generates a high-speed electron stream with a high oxidizing power, reducing bad odours and viruses. Together with the Air quality filter (enzyme blue with PM2.5) and the air filters, this function cleans the air in the room. „...
  • Page 21: Outdoor Unit Quiet Operation

    OPERATION OUTDOOR UNIT QUIET Operation OUTDOOR UNIT QUIET operation lowers the noise level of the outdoor unit by changing the frequency and fan speed on the outdoor unit. This function is convenient during night. „ To start Press • “ ”...
  • Page 22: Timer Operation

    OPERATION TIMER Operation Timer functions are useful for automatically switching the air conditioner on or off at night or in the morning. You can also use OFF TIMER and ON TIMER in combination. [OFF TIMER operation] „ To set 1. Press •...
  • Page 23 OPERATION [ON TIMER operation] „ To set 1. Press • “ ” appears on the LCD. 2. Press until the time setting reaches the point you like. • Each pressing of button increases the time setting by 1 hour. • Setting time can be increased to 12 hours maximum. •...
  • Page 24: Care

    CARE Care and Cleaning CAUTION • Before cleaning, be sure to stop operation and turn the breaker OFF. • When opening and closing the front panel, use a robust and stable stool and watch your step carefully. • After cleaning, make sure that the front panel is securely fixed. Units Wipe them with a dry soft cloth.
  • Page 25 CARE CAUTION • Do not touch the aluminum fins by bare hand at the time of dismounting or mounting the filter. „ Air filter 1. Pull out the air filters. • Open the front panel. Page 22 • Push the filter tab at the centre of each air filter a little upwards, then pull it down.
  • Page 26 CARE Care and Cleaning „ Filter (small) * For the applicable filter type, please refer to NOTE on Page 25 1. Open the front panel and pull out the air filters. Page 22, 23 2. Take off the filters. (small) •...
  • Page 27 CARE NOTE • Operation with dirty filters: 1) cannot deodorize the air. 2) cannot clean the air. 3) results in poor cooling. 4) may cause odour. • Dispose of old filters as non-flammable waste. • To purchase the filters (Table 1) or to purchase the another type, contact the dealer where you bought the air conditioner.
  • Page 28: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Troubleshooting These cases are not troubles. The following cases are not air conditioner troubles but have some reasons. You may just continue using it. Case Description / what to check Operation does not start soon. • This is to protect the air conditioner. •...
  • Page 29 TROUBLESHOOTING Case Description / what to check The sound of streamer discharge • If the airflow becomes weak, the streamer discharge stops. can no longer be heard. The room temperature does • If the air coming out of the air conditioner is blowing against a not reach the set temperature.
  • Page 30 TROUBLESHOOTING Troubleshooting Check again. Please check again before calling a repair person. Case Description / what to check The air conditioner does not operate. OPERATION lamp is off. • Hasn’t a breaker turned OFF or a fuse blown? • Isn’t it a power failure? •...
  • Page 31 TROUBLESHOOTING Call the service shop immediately. WARNING „ When an abnormality (such as a burning smell) occurs, stop operation and turn the breaker OFF. • Continued operation in an abnormal condition may result in troubles, electric shocks or fire. • Consult the service shop where you bought the air conditioner. „...
  • Page 32 TROUBLESHOOTING Troubleshooting „ Fault diagnosis by remote controller • In case the air conditioner is malfunctioning, you can check the error code via the remote controller before consulting with service personnel and informing them of the malfunction code. 1. When is held down for about 5 seconds, “...
  • Page 33 MEMO...
  • Page 34 điều hoà không khí, kiểm tra lịch sử bảo dưỡng, lịch sử sửa chữa, nhanh chóng gởi yêu cầu dịch vụ và cập nhập thông tin mới nhất từ Daikin Vietnam. Thực hiện theo hướng dẫn dưới đây để cài đặt ứng dụng.
  • Page 35 MỤC LỤC ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH Lưu ý về an toàn ............2 Tên bộ phận .............. 5 Chuẩn bị trước khi vận hành ........8 VẬN HÀNH Hoạt động COOL/DRY/FAN (LÀM LẠNH/ KHỬ ẨM/QUẠT) ............. 10 Điều chỉnh tốc độ gió ..........11 Điều chỉnh hướng gió...
  • Page 36: Đọc Trước Khi Vận Hành

    ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH Lưu ý về an toàn Đọc kỹ các lưu ý trong tài liệu hướng dẫn Thiết bị này sử dụng môi chất lạnh R32 này trước khi vận hành thiết bị. • Sau khi đọc, hãy giữ hướng dẫn này ở nơi thuận tiện để bạn có thể tham khảo bất cứ khi nào cần. Nếu thiết bị...
  • Page 37 ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH • Không tự ý lắp đặt máy điều hòa. Lắp đặt không đúng có thể dẫn đến rò rỉ nước, điện giật hoặc nguy cơ hỏa hoạn. Để lắp đặt, hãy liên hệ đại lý hoặc nhân viên kỹ thuật có trình độ. •...
  • Page 38 ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH Lưu ý về an toàn • Không đặt đồ vật lên mặt nạ, nếu không, có thể dẫn đến hỏng chức năng sản phẩm. • Không đứng trên bệ hoặc giá đỡ không vững chắc khi hoạt động hoặc bảo trì máy điều hòa, nếu không bạn có...
  • Page 39: Tên Bộ Phận

    ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH Tên bộ phận „ Dàn lạnh Mặt nạ Mặt hút gió Lưới lọc thô Phin lọc (enzyme blue với PM2,5) Cánh đảo gió Miệng cấp gió (Cánh ngang): Trang 12 Tên mẫu máy Cảm biến nhiệt độ phòng •...
  • Page 40 ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH Tên bộ phận „ Mở mặt nạ Cửa hút gió của streamer • Cửa hút gió cho hoạt động streamer. Thiết bị streamer Ngăn ngừa nấm mốc và các chất gây dị ứng với khả năng phân hủy nhờ...
  • Page 41 ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH „ Điều khiển từ xa Bộ phát tín hiệu: • Gửi tín hiệu đến dàn lạnh. Nút ON/OFF (BẬT/TẮT): Màn hình (LCD): • Nhấn nút này một lần • Hiển thị các cài đặt hiện thời. để...
  • Page 42: Chuẩn Bị Trước Khi Vận Hành

    ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH Chuẩn bị trước khi vận hành „ Lắp pin vào Vị trí và đúng! Lắp hai pin khô Trượt nắp ra sau để lấy nắp ra. AAA.LR03 (kiềm). Lắp nắp đậy phía sau lại như cũ. „...
  • Page 43 ĐỌC TRƯỚC KHI VẬN HÀNH „ Cách cài đặt độ sáng cho đèn trên dàn lạnh Điều chỉnh độ sáng cho màn hình trên dàn lạnh theo mong muốn hoặc TẮT màn hình. „ Để cài đặt 1. Nhấn rồi giữ nút này trong 2 giây. •...
  • Page 44: Vận Hành

    VẬN HÀNH Hoạt động COOL/DRY/FAN (LÀM LẠNH/KHỬ ẨM/QUẠT) Máy điều hòa vận hành ở chế độ hoạt động do người dùng chọn. „ Để tắt máy Nhấn , rồi chọn chế độ hoạt động. • Mỗi lần nhấn nút sẽ thay đổi cài đặt chế độ theo trình tự. DRY (KHỬ...
  • Page 45: Điều Chỉnh Tốc Độ Gió

    VẬN HÀNH Điều chỉnh tốc độ gió Bạn có thể điều chỉnh tốc độ gió để tăng cảm giác dễ chịu. „ Để điều chỉnh cài đặt tốc độ gió Nhấn • Mỗi lần nhấn nút sẽ thay đổi cài đặt tốc độ luồng gió theo trình tự dưới đây.
  • Page 46: Điều Chỉnh Hướng Gió

    VẬN HÀNH Điều chỉnh hướng gió Bạn có thể điều chỉnh hướng luồng gió để tăng cảm giác dễ chịu. CHÚ Ý • Luôn sử dụng bộ điều khiển từ xa để điều chỉnh các góc của cánh đảo gió. - Không cố...
  • Page 47: Hoạt Động Powerful (Làm Lạnh Nhanh)

    VẬN HÀNH Hoạt động POWERFUL (LÀM LẠNH NHANH) Hoạt động POWERFUL (LÀM LẠNH NHANH) nhanh chóng tối ưu hóa hiệu quả làm lạnh trong bất kỳ chế độ hoạt động nào. Bạn có thể nhận được công suất tối đa. „...
  • Page 48: Hoạt Động Comfort Airflow (Luồng Gió Dễ Chịu)

    VẬN HÀNH Hoạt động COMFORT AIRFLOW (LUỒNG GIÓ DỄ CHỊU) Luồng gió sẽ hướng lên trên khi ở hoạt động COOL/DRY (LÀM LẠNH/KHỬ ẨM), đem đến luồng gió dễ chịu mà không thổi trực tiếp vào người. „ Để khởi động Nhấn •...
  • Page 49: Hoạt Động Econo (Tiết Kiệm)

    VẬN HÀNH Hoạt động ECONO (TIẾT KIỆM) Hoạt động ECONO (TIẾT KIỆM) là một chức năng cho phép vận hành hiệu quả bằng cách giới hạn giá trị tiêu thụ điện tối đa. Chức năng này hữu ích trong các trường hợp cần chú ý để đảm bảo rằng cầu dao sẽ...
  • Page 50: Hoạt Động Mold Proof (Chống Nấm Mốc)

    VẬN HÀNH Hoạt động MOLD PROOF (CHỐNG NẤM MỐC) Hoạt động CHỐNG NẤM MỐC là chức năng làm giảm sự lây lan của nấm mốc bằng cách sử dụng chế độ quạt để giảm độ ẩm bên trong dàn lạnh. [Cách vận hành tự...
  • Page 51 VẬN HÀNH [Dòng chức năng] Cài đặt MOLD PROOF Hoạt động chức năng MOLD PROOF Ngừng (CHỐNG NẤM MỐC) (CHỐNG NẤM MỐC) với streamer Bộ trao đổi nhiệt được sấy khô trong hoạt động chỉ có Luôn tự động quạt trong khoảng 60 phút. khởi động Trong thời gian này, cánh đảo gió...
  • Page 52: Hoạt Động Flash Streamer Air Cleaning (Làm Sạch Không Khí Bằng Công Nghệ Streamer)

    VẬN HÀNH Hoạt động FLASH STREAMER AIR CLEANING (LÀM SẠCH KHÔNG KHÍ BẰNG CÔNG NGHỆ STREAMER) Streamer tạo ra dòng electron tốc độ cao có khả năng oxy hóa cao, giúp giảm mùi hôi và vi rút. Cùng với phin lọc (enzyme blue với PM 2,5) và lưới lọc thô, chức năng này sẽ...
  • Page 53: Hoạt Động Outdoor Unit Quiet (Dàn Nóng Chạy Êm)

    VẬN HÀNH Hoạt động OUTDOOR UNIT QUIET (DÀN NÓNG CHẠY ÊM) Hoạt động OUTDOOR UNIT QUIET (DÀN NÓNG CHẠY ÊM) giảm mức độ ồn của dàn nóng bằng cách thay đổi tần số và tốc độ quạt trên dàn nóng. Chức năng này thuận tiện vào ban đêm.
  • Page 54: Hoạt Động Timer (Hẹn Giờ)

    VẬN HÀNH Hoạt động TIMER (HẸN GIỜ) Các chức năng hẹn giờ hữu ích để tự động bật hoặc tắt điều hòa không khí vào ban đêm hoặc vào buổi sáng. Bạn cũng có thể sử dụng kết hợp OFF TIMER (HẸN GIỜ TẮT) và ON TIMER (HẸN GIỜ...
  • Page 55 VẬN HÀNH [Hoạt động ON TIMER (HẸN GIỜ BẬT)] „ Để cài đặt 1. Nhấn • “ ” sẽ hiển thị trên màn hình LCD. 2. Nhấn cho đến khi thời gian cài đặt đạt đến điểm bạn muốn. • Mỗi lần nhấn giữ nút sẽ tăng thời gian cài đặt thêm 1 giờ. •...
  • Page 56: Bảo Quản

    BẢO QUẢN Bảo quản và Vệ sinh THẬN TRỌNG • Trước khi vệ sinh, đảm bảo dừng hoạt động và OFF (TẮT) aptomat. • Khi mở và đóng mặt nạ, dùng một chiếc ghế khỏe và chắc chắn và để ý cẩn thận bước chân. •...
  • Page 57 BẢO QUẢN THẬN TRỌNG • Không chạm tay không vào các lá nhôm tản nhiệt khi tháo hoặc lắp lưới lọc. „ Phin lọc 1. Kéo lưới lọc thô ra. • Mở mặt nạ trước. Trang 22 • Đẩy chốt lưới lọc ở giữa mỗi lưới lọc thô lên trên một chút, sau đó...
  • Page 58 BẢO QUẢN Bảo quản và Vệ sinh „ Phin lọc (nhỏ) * Để có thể sử dụng các loại lọc, hãy tham khảo phần LƯU Ý trên Trang 25 1. Mở mặt nạ trước và kéo lưới lọc thô ra. Trang 22, 23 2.
  • Page 59 BẢO QUẢN LƯU Ý • Hoạt động với các phin lọc bẩn: 1) không thể khử mùi không khí. 2) không thể làm sạch không khí. 3) làm lạnh kém. 4) có thể gây mùi. • Thải bỏ các phin lọc cũ dưới dạng rác thải không cháy. •...
  • Page 60: Khắc Phục Sự Cố

    KHẮC PHỤC SỰ CỐ Khắc phục sự cố Những trường hợp sau không phải là sự cố. Những trường hợp sau không phải là sự cố của máy điều hòa nhưng có một số nguyên nhân. Bạn có thể tiếp tục sử dụng điều hòa. Trường hợp Mô...
  • Page 61 KHẮC PHỤC SỰ CỐ Trường hợp Mô tả / nội dung kiểm tra Bạn sẽ không còn nghe thấy âm • Nếu luồng gió yếu đi, nghĩa là quy trình phát ra ion tĩnh điện thanh phát ra ion tĩnh điện nữa. đã...
  • Page 62 KHẮC PHỤC SỰ CỐ Khắc phục sự cố Kiểm tra lại. Hãy kiểm tra lại trước khi gọi thợ sửa chữa. Trường hợp Mô tả / nội dung kiểm tra Điều hòa không khí không hoạt động. Đèn báo OPERATION •...
  • Page 63 KHẮC PHỤC SỰ CỐ Hãy gọi ngay cửa hàng dịch vụ. CẢNH BÁO „ Khi có bất thường (như mùi khét), hãy tắt hoạt động và OFF (TẮT) aptomat. • Tiếp tục hoạt động trong điều kiện bất thường có thể dẫn đến sự cố, bị điện giật hoặc hỏa hoạn. •...
  • Page 64 KHẮC PHỤC SỰ CỐ Khắc phục sự cố „ Chẩn đoán lỗi bằng bộ điều khiển từ xa • Trong trường hợp máy điều hòa bị sự cố, bạn có thể kiểm tra mã lỗi trên điều khiển từ xa trước khi tham vấn với kỹ thuật viên bảo dưỡng và báo cho họ...
  • Page 65 BẢN GHI NHỚ...
  • Page 66 BẢN GHI NHỚ...
  • Page 68 The two-dimensional bar code is a manufacturing code. 3P658678-11W M22N063B (2302)

This manual is also suitable for:

Ftkf35xvmvFtkf50xvmvFtkf60xvmvAtkf25xvmvAtkf35xvmv

Table of Contents