Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitsvorschriften
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Consejos de Seguridad
  • Para a Sua Segurança
  • Zasady Bezpiecznego Użytkowania
  • Ochrona Środowiska Naturalnego
  • Măsuri de Siguranţă
  • Certificat de Garantie
  • Pokyny Na Obsluhu
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Čistenie a Údržba

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Waffeleisen
Waffle maker
Gaufrier
Wafelijzer
Gofrera
Máquina de wafles
Stampo per cialde
Wafelnica
Aparat pentru gaufre
Waflovač
TKG WM 1003
230V~ 50Hz 1000W
I/B Version
111117
Front cover page (first page)
Assembly page 1/36

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Team Kalorik TKG WM 1003

  • Page 1 Fax +32 2 359 95 50  Waffeleisen Waffle maker Gaufrier Wafelijzer Gofrera Máquina de wafles Stampo per cialde Wafelnica Aparat pentru gaufre Waflovač TKG WM 1003 230V~ 50Hz 1000W I/B Version 111117  Front cover page (first page) Assembly page 1/36...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates  Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 2/36...
  • Page 3 25 g Hefe 1 Päckchen Vanillezucker ¼ l Milch ½ Päckchen Backpulver 125 g Butter ca. 150-200 ml Wasser (keine Milch) 50 g Zucker 6 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz 375 g Weizenmehl TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 3/36...
  • Page 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 4/36...
  • Page 5: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 5/36...
  • Page 6 25 g yeast few drops vanilla essence ¼ l milk 150-200 ml water (not milk) 125 g butter 50 g sugar 6 eggs twist of lemon pinch of salt 375 g plain flour TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 6/36...
  • Page 7 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 7/36...
  • Page 8 Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 8/36...
  • Page 9 ¼ l de lait 1 sachet de levure 125 g de beurre 150-200 ml d’eau (pas de lait) 50 g de sucre 6 œufs 1 zeste de citron 375 g de farine TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 9/36...
  • Page 10 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 10/36...
  • Page 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 11/36...
  • Page 12 1 eetlepel rum ¼ l melk 1 pakje vanillesuiker 125 g boter 1 pakje bakpoeder 50 g suiker ca. 150-200 ml water (geen melk) 6 eieren 1 geraspte citroenschil zout 375 g tarwebloem TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 12/36...
  • Page 13 De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 13/36...
  • Page 14: Consejos De Seguridad

    Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 14/36...
  • Page 15 Tras el empleo y antes de su limpieza, desenchufe el aparato y déjelo enfriar.  Limpie su interior y las esquinas del aparato con la ayuda de un papel de cocina absorbente o un paño suave. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 15/36...
  • Page 16 TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 16/36...
  • Page 17: Para A Sua Segurança

    (*) Serviço técnico habilitado: serviço técnico do fabricante ou do importador, ou uma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 17/36...
  • Page 18 ¼ l de leite fermento 125 g de manteiga 150-200 ml de agua (não leite) 50 g de açúcar 6 ovos 1 pouco de limão 375 g de farinha TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 18/36...
  • Page 19 TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 19/36...
  • Page 20 Servizio qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare l’apparecchio per la riparazione o il controllo. Rivolgere in ogni caso l’apparecchio a questo servizio. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 20/36...
  • Page 21 4 uova sale 350 g di farina 375 g di farina 1 cucchiaio di rhum 1 bustina di zucchero vanigliato 1 bustina di lievito 150-200 ml di acqua (non di latte) TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 21/36...
  • Page 22 Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 22/36...
  • Page 23: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    Wykwalifikowany elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 23/36...
  • Page 24 Usuń nadmiar oleju z płyt używając do tego papierowego ręcznika.  Nie używaj ostrych środków czyszczących do mycia płyt grzejnych, by nie naruszyć warstwy zapobiegającej przywieraniu potraw.  Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 24/36...
  • Page 25: Ochrona Środowiska Naturalnego

    Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia - 1.35 kg TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 25/36...
  • Page 26: Măsuri De Siguranţă

    In orice caz trebuie sa returnati aparatul acestui electrician. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 26/36...
  • Page 27 25 g drojdie de bere cateva picaturi de esenta de vanilie ¼ l lapte 150-200 ml apa (nu lapte) 125 g unt 50 g zahar 6 oua lamaie stoarsa un varf de sare 375 g faina TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 27/36...
  • Page 28 Din acest motiv, asa cum se indica prin simbolul de pe eticheta produsului, aparatul nu este asimilat deseurilor menajere, fiind fie returnat vanzatorului, fie predate unui centru special de colectare a deseurilor prin reutilizare, reciclare sau utilizare in alte scopuri. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 28/36...
  • Page 29: Certificat De Garantie

    Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator; TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 29/36...
  • Page 30 Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel: +40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str. Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 30/36...
  • Page 31: Pokyny Na Obsluhu

    (*) Kompetentný kvalifikovaný elektrikár: popredajné oddelenie výrobcu alebo dovozca alebo akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná na vykonávanie takýchto opráv s cieľom predchádzania akýmkoľvek nebezpečenstvám. V každom prípade by ste mali vrátiť zariadenie takémuto elektrikárovi. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 31/36...
  • Page 32 (škrobová múka) Krehké wafle s čokoládou a zmrzlinou 250 g múky, štipka soli, 2 vajcia, 1 pohár koňaku, 1/4 litra mlieka, zmrzlina, 750 g masla, čokoláda, 2 hrudky cukru, 10 g kvasníc TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 32/36...
  • Page 33: Čistenie A Údržba

    údajmi alebo na obale, by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Používateľ má právo priniesť výrobok na zberné miesto komunálneho odpadu, ktoré vykonáva recykláciu odpadu prostredníctvom opätovného použitia, recyklácie alebo použitia na iné účely v súlade so smernicou. TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 33/36...
  • Page 34 Centrum 1746 / 265, 017 01 Považská Bystrica, tel.: 042/4330791, fax: 042/4260610, www.brel.sk, brel@brel.sk Organizácia poverená servisom výrobkov: Brel, spol. s r.o., Centrum 1746/265, 017 01 Považská Bystrica www.brel.sk Tel.: 042/4340193, fax: 042/4260610, mobil: 0910/357277, brel@brel.sk, TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 34/36...
  • Page 35 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TKG WM 1003 - 111117 Assembly page 35/36...
  • Page 36 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TKG WM 1003  Deutsch English Français Nederlands Español...

Table of Contents