Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Smart Band 7 - Manual do Utilizador

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Xiaomi Smart Band 7

  • Page 1 Smart Band 7 - Manual do Utilizador...
  • Page 2 Precauções Quando utilizar a pulseira para medir a sua frequência cardíaca, mantenha o pulso imóvel. A pulseira tem um nível de resistência à água de 5ATM (50 metros de profundidade). Pode ser usada na piscina, para nadar perto da costa ou durante outras atividades em águas pouco profundas. Contudo, não pode ser usada em banhos de chuveiro com água quente, em saunas ou para fazer mergulho.
  • Page 3 A bateria de polímeros de lítio da pulseira não pode ser removida. Para evitar danificar a bateria ou a pulseira, não substitua a bateria sem assistência. Existe um risco de explosão se for utilizado um tipo incorreto de bateria. Não elimine a bateria usada com o lixo doméstico comum.
  • Page 4: Segurança Da Bateria

    Segurança da bateria Este dispositivo está equipado com uma bateria incorporada que não pode ser removida ou substituída. Não desmonte nem modifique a bateria. A eliminação de uma bateria através de fogo ou forno quente, bem como a compressão mecânica ou corte da mesma pode causar uma explosão.
  • Page 5: Visão Geral Do Produto

    Visão geral do produto Leia este manual com atenção antes de utilizar o produto e guarde-o para referência futura. Monitor de Ecrã tátil frequência cardíaca Porta de carregamento Monitor de atividade física Pulseira Cabo de carregamento Nota: As ilustrações do produto, os acessórios e a interface de utilizador no manual do utilizador são apenas para referência.
  • Page 6 Instalação Insira uma das extremidades do monitor de atividade física na ranhura situada na parte frontal da pulseira. Pressione a outra extremidade com o polegar para empurrar o monitor de atividade física completamente para dentro da ranhura.
  • Page 7 1. Aperte confortavelmente a pulseira ao redor do pulso, a cerca de 2 cm de largura de distância do osso do pulso.
  • Page 8 2. Para alcançar o desempenho ideal do monitor de frequência cardíaca, certifique-se de que a parte posterior está em contacto com a pele. Ao usar a pulseira, esta não deverá estar demasiado apertada nem demasiado solta, deixando algum espaço para a pele respirar. Aperte a pulseira antes de começar a fazer exercício e desaperte-a corretamente após o treino.
  • Page 9 A ligar à aplicação Leia o código QR para transferir e instalar a aplicação. Adicione a Pulseira de atividade Xiaomi Smart Band 7 à aplicação antes de a começar a utilizar. Android 6.0 e iOS 10.0 ou versões posteriores Inicie sessão na sua conta Xiaomi na aplicação e siga as instruções para ligar e emparelhar a pulseira com o seu telemóvel.
  • Page 10: Como Utilizar

    Como utilizar Depois do emparelhamento com o seu dispositivo, a pulseira começará a monitorizar e analisar as suas atividades diárias e os seus hábitos de sono. Toque no ecrã para o ligar. Passe o dedo para cima para selecionar uma das funções disponíveis.
  • Page 11 Remoção Remova a pulseira do seu pulso, segure em cada extremidade e puxe a pulseira até ver um pequeno espaço entre o monitor de atividade física e a pulseira. Use o dedo para remover o monitor de atividade física da ranhura situada na parte frontal da pulseira.
  • Page 12 Carregamento Antes de utilizar a pulseira pela primeira vez, ligue-a a um cabo de carregamento. Carregue imediatamente a sua pulseira quando o nível da bateria estiver fraco.
  • Page 13 Especificações Nome: Pulseira de atividade Xiaomi Smart Band 7 Modelo: M2129B1 Peso líquido do monitor de atividade física: 13,5 g Dimensões do produto: 46,5 × 20,7 × 12,25 mm Material da pulseira: Elastómero termoplástico Material do fecho: Liga de alumínio Comprimento ajustável: 160–224 mm...
  • Page 14 Informação sobre o cumprimento da regulamentação Todos os produtos que apresentem este símbolo são considerados resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, não devendo ser misturados com resíduos domésticos indiscriminados. Em vez disso, o utilizador deve proteger a saúde humana e o meio ambiente e entregar o respetivo equipamento num ponto de recolha designado para reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, indicado pelo governo ou pelas...
  • Page 15 China (Anhui) Zona Piloto de Comércio Livre Para mais informações, consulte o site www.mi.com Para obter informações regulamentares, certificação de produtos e logótipos de conformidade relacionados com a Pulseira de atividade Xiaomi Smart Band 7, aceda a Definições > Sistema > Regulatório.
  • Page 16 A pessoa de contacto para o serviço de pós-venda pode ser qualquer pessoa na rede de serviços autorizados da Xiaomi, distribuidores autorizados da Xiaomi ou o vendedor final que lhe vendeu os produtos. Em caso de dúvida, contacte a pessoa de contacto identificada pela Xiaomi.
  • Page 17 Smart Band 7 User Manual...
  • Page 18 Manual de usuario de Xiaomi Smart Band 7 · 16 Manuale utente Xiaomi Smart Band 7 · 31 Xiaomi Smart-Armband 7 – Benutzerhandbuch · 46 Manuel d'utilisation du Xiaomi Smart Band 7 · 61 Manual de utilizador da Pulseira de atividade Xiaomi Smart Band 7 · 76 Gebruikershandleiding Xiaomi Smartband 7 · 91...
  • Page 19 Precautions When using the band to measure your heart rate, please keep your wrist still. The band has a water resistance rating of 5ATM (50 meters in depth). It can be worn in the swimming pool, while swimming near the shore, or during other shallow-water activities. However, it cannot be used in hot showers, sauna, or diving.
  • Page 20 The lithium polymer battery in this band cannot be removed. To avoid damage to the battery or the band, do not replace the battery by yourself. There is a risk of explosion if the wrong type of battery is used. Do not dispose of used batteries with household waste.
  • Page 21: Battery Safety

    Battery Safety This device is equipped with a built-in battery that cannot be removed or replaced. Do not disassemble or modify the battery by yourself. Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion. Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
  • Page 22: Product Overview

    Product Overview Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Heart Rate Sensor Touchscreen Charging Port Fitness Tracker Wristband Charging Cable Note: Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. Actual product and functions may vary due to product enhancements.
  • Page 23: How To Install

    How to Install Insert one end of the fitness tracker into the slot from the front of the wristband. Press down on the other end with your thumb to push the fitness tracker completely into the slot.
  • Page 24 Wearing 1. Comfortably tighten the band around your wrist about one-finger width away from your wrist bone.
  • Page 25 2. To achieve the optimal performance of the heart rate sensor, make sure the back of the band to contact with your skin. When wearing your wristband, keep it neither too tight nor too loose but leaving some space for the skin to be able to breathe. Tighten the wristband before you start to exercise and properly loosen it afterward.
  • Page 26 Connecting with APP Scan the QR code to download and install the app. Add the Xiaomi Smart Band 7 to the app first before you start using it. Android 6.0 & iOS 10.0 or above Log into your Xiaomi account in the app, and follow the instructions to connect and pair the band with your phone.
  • Page 27: How To Use

    How to Use After successfully pairing with your device, the band will start tracking and analyzing your daily activities and sleeping habits. Tap the touchscreen to light it up. Swipe up on the touchscreen to choose from functions, and swipe down on the touchscreen to view notifications. Swipe left or right on the touchscreen to quickly select a shortcut.
  • Page 28 Disassembling Remove the band from your wrist, hold on to each end and pull on the wristband until you see a small gap between the fitness tracker and the wristband. Use your finger to pop the fitness tracker out of its slot from the front side of the wristband.
  • Page 29 Charging When using the band for the first time, connect it to the charging cable to turn it on. Recharge your band immediately when the battery level is low.
  • Page 30: Specifications

    Wireless Connectivity: Bluetooth® Low Energy 5.2 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Xiaomi Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 31 WEEE Disposal and Recycling Information All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities.
  • Page 32 No. 900, Wangjiang West Road, High-tech Zone, Hefei City, China (Anhui) Pilot Free Trade Zone For further information, please go to www.mi.com For regulatory information, product certification, and compliance logos related to Xiaomi Smart Band 7, please go to Settings > System > Regulatory.
  • Page 33: Warranty Notice

    Xiaomi's official website https://www.mi.com/en/service/warranty/. If you have purchased the Product directly from Xiaomi. In all other cases, please consult your seller. There is no guarantee that the operation of the Product will be uninterrupted or error free. Damages arising from non-compliance with the instructions related to the use of the Product are excluded.
  • Page 34 Smart Band 7 - Manual del Usuario...
  • Page 35 Precauciones Cuando use la pulsera para medir su ritmo cardíaco, mantenga firme la muñeca. La pulsera tiene una clasificación de resistencia al agua de 5ATM (50 metros de profundidad) Se puede usar en la piscina, mientras se nada cerca de la orilla o en otras actividades en aguas poco profundas.
  • Page 36 La batería de polímero de litio de esta pulsera no se puede extraer. No reemplace la batería usted mismo, para evitar daños a la batería o a la pulsera. Existe riesgo de explosión si se utiliza el tipo incorrecto de batería. No elimine las baterías usadas con los desechos domésticos.
  • Page 37 Seguridad de la batería Este dispositivo cuenta con una batería integrada que no se puede extraer ni reemplazar. No desmonte ni modifique la batería por su cuenta. Tirar la batería al fuego o a un horno caliente, así como aplastarla o cortarla mecánicamente, puede provocar una explosión.
  • Page 38: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. Sensor de Pantalla táctil frecuencia cardíaca Puerto de carga Medidor de actividad Pulsera Cable de carga Nota: Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia.
  • Page 39: Instalación

    Instalación Inserte un extremo del medidor de actividad en la ranura de la parte delantera de la pulsera. Presione hacia abajo en el otro extremo con el pulgar para encajar el medidor de actividad completamente en la ranura.
  • Page 40 Colocación 1. Apriete la banda alrededor de la muñeca, de forma cómoda, dejando una distancia de aproximadamente un dedo hasta el hueso de la muñeca.
  • Page 41 2. Para lograr un rendimiento óptimo del sensor de frecuencia cardíaca, asegúrese de que su parte trasera esté en contacto con la piel. Cuando use su pulsera, no la mantenga ni muy apretada ni muy floja, deje algo de espacio para que la piel pueda respirar.
  • Page 42 Conectar con la app Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación. Añada Xiaomi Smart Band 7 a la aplicación antes de comenzar a usarlo. Android 6.0 y iOS 10.0 o superior Inicie sesión en su cuenta Xiaomi en la aplicación y siga las instrucciones para conectar y vincular la pulsera con su teléfono.
  • Page 43: Modo De Uso

    Modo de uso Tras haberse vinculado con éxito con su dispositivo, la pulsera comenzará a seguir y analizar sus actividades diarias y hábitos de sueño. Pulse la pantalla para encenderla. Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla para seleccionar funciones y deslice el dedo hacia abajo para ver notificaciones.
  • Page 44 Desmontaje Quítese la pulsera de la muñeca. Sujétela por ambos extremos y estire la pulsera hasta que vea un pequeño hueco entre el medidor de actividad y la pulsera. Use un dedo para sacar el medidor de actividad de la ranura por el lado frontal de la pulsera.
  • Page 45 Carga Conecte la pulsera al cable de carga cuando la utilice por primera vez. Recargue su pulsera inmediatamente cuando el nivel de batería sea bajo.
  • Page 46: Especificaciones

    La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Xiaomi Inc. se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos dueños.
  • Page 47 Directiva RAEE de información de eliminación y reciclaje Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos,...
  • Page 48 No. 900, Wangjiang West Road, High-tech Zone, Hefei, China (Anhui) Zona piloto de libre comercio Para obtener más información, visite www.mi.com Para información regulatoria, certificación del producto y logos de cumplimiento relacionados con Xiaomi Smart Band 7, visite Configuración > Sistema > Normativa.
  • Page 49 De acuerdo con la ley aplicable, usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto. Por lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto.

This manual is also suitable for:

M2129b1

Table of Contents