Table of Contents
  • Français

    • Sécurité
    • Diagramme
    • Liste D'emballage
    • Assemblage de Votre Kickscooter
    • Première Utilisation
    • Apprendre à Conduire
    • Charge
    • Avertissements
    • Entretien
    • Repliement et Transport
    • Certifications
    • Spécifications
    • Marque Commerciale et Déclaration Juridique
    • Contact
  • Deutsch

    • Sicherheit Beim Fahren
    • Diagramm
    • Packliste
    • Erste Fahrt
    • Zusammenbau Ihren Kickscooter
    • Aufladen
    • Fahren Lernen
    • Warnhinweise
    • Wartung
    • Zusammenklappen und Transport
    • Technische Daten
    • Zertifizierungen
    • Marke und Rechtlicher Hinweis
    • Kontakt
  • Italiano

    • Sicurezza DI Guida
    • Diagramma
    • Lista Imballaggio
    • Assemblare Il Kickscooter
    • Prima Corsa
    • Imparare a Guidare
    • Ricarica
    • Avvertenze
    • Manutenzione
    • Piegatura E Trasporto
    • Certificazioni
    • Specifiche
    • Marchio Commerciale E Dichiarazione Legale
    • Contatto
  • Español

    • Circular con Seguridad
    • Contenido del Paquete
    • Diagrama
    • Ensamblar Tu Kickscooter
    • Primer Uso
    • Aprender a Manejar Tu Kickscooter
    • Cargar la Batería
    • Advertencias
    • Mantenimiento
    • Plegado y Transporte
    • Especificaciones
    • Homologaciones
    • Marca Comercial y Declaración Legal
    • Contacto
  • Polski

    • Bezpieczeństwo Jazdy
    • Schemat
    • Zawartość Opakowania
    • Montaż Hulajnogi
    • Pierwsza Jazda
    • Nauka Jazdy
    • Ładowanie
    • Ostrzeżenia
    • Obsługa
    • Składanie I Przenoszenie
    • Atesty
    • Charakterystyka
    • Znak Towarowy I Oświadczenia Prawne
    • Kontakt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

G30D
User Manual
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji
oprogramowania i aktualizacji tej instrukcji obsługi w dowolnym momencie. Odwiedź stronę
www.segway.com lub sprawdź aplikację, aby pobrać najnowsze materiały użytkownika. Musisz
zainstalować aplikację, aktywować swojego KickScootera i uzyskać najnowsze aktualizacje i
zasady bezpieczeństwa.
www.segway.com
Original Instructions
V1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Segway G30D

  • Page 1 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania i aktualizacji tej instrukcji obsługi w dowolnym momencie. Odwiedź stronę www.segway.com lub sprawdź aplikację, aby pobrać najnowsze materiały użytkownika. Musisz zainstalować aplikację, aktywować swojego KickScootera i uzyskać najnowsze aktualizacje i zasady bezpieczeństwa.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max! 1 Riding Safety Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max (hereinafter referred to as KickScooter)! 2 Packing List Your KickScooter is a recreational product with mobile app, allowing you to connect with other riders. 3 Diagram Enjoy your ride and connect with riders worldwide! 4 Assembling Your KickScooter...
  • Page 3: Riding Safety

    12. As with any electronic device, use a surge protector when charging to help protect your KickScooter from damage violations of the safety instructions. due to power surges and voltage spikes. Only use the Segway supplied charger. Do not use a charger from any other different product models.
  • Page 4: Packing List

    2 Packing List 3 Diagram Electronic Throttle Assembled KickScooter User Materials Bell Electronic Brake Dashboard & Power Button Brake Lever Handlebar USER MANUAL QUICK START LIMITED WARRANTY Headlight Reflector Accessories Stem Hex Wrench Power Cord Quick Release Lever Folding Mechanism Reflector Charge Port Buckle...
  • Page 5: Assembling Your Kickscooter

    Install the App on your mobile device (with Bluetooth 4.0 or above), connect to the KickScooter with Bluetooth, and follow the App instructions to activate your KickScooter and enjoy the full performance. Segway-Ninebot App Scan the QR code to download the App. Headlight toward front Install the App and register/login.
  • Page 6: Charging

    6 Charging Charging step tips Charge port Open the charge Insert the Close the charge port cover. charge plug. port cover when finished. 2. Stand on the footrest with one foot 3. Put your other foot on the footrest to keep and push off with another foot to both feet stable.
  • Page 7: Warnings

    WARNING 8 Warnings Failure to follow these instructions could lead to serious injury. DO NOT press the throttle when Avoid contacting obstacles with the walking with the KickScooter. tire/wheel. DO NOT ride the DO NOT ride over speed bumps, thresholds, or other KickScooter in the rain.
  • Page 8 DO NOT touch the hub motor after DO NOT take your hands off the DO NOT ride on public roads, DO NOT rotate the handle violently handlebar while riding. Do not ride riding because it can get hot. motorways, or highways. while driving at high speed.
  • Page 9: Folding And Carrying

    9 Folding and Carrying 10 Maintenance Safety Hook Snap Hook Cleaning and Storage Use a soft, wet cloth to wipe the mainframe clean. Dirt hard to remove can be scrubbed with a toothbrush and toothpaste, then cleaned with a soft, wet cloth. NOTE Do not wash your KickScooter with alcohol, gasoline, acetone, or other corrosive/volatile solvents.
  • Page 10: Specifications

    11 Specifications 12 Certifications Important WEEE information Item G30D Unfold: Length x Width x Height ~ 45.9 × 18.6 × 47.7 in (1167 × 472 × 1212 mm) Dimensions Fold: Length x Width x Height ~ 45.9 × 18.6 × 21.0 in (1167 × 472 × 534 mm) Weight Approx.
  • Page 11: Trademark And Legal Statement

    (“RoHS recast” or “RoHS 2”). trademarks of Segway Inc.; Android, Google Play are trademarks of Google Inc., App Store is a service mark of Apple Inc., The respective owners reserve the rights of their trademarks referred to in this manual.
  • Page 12: Contact

    Hogehilweg 8, 1101CC Amsterdam, The Netherlands Website: www.segway.com Have your KickScooter serial number on hand when contacting Segway. You can find your serial number on the underside of your KickScooter or in the App under More Settings –> Basic Information.
  • Page 13 The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the App to download the latest user materials. You must install the App, activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions.
  • Page 14 Sommaire Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max! 1 Sécurité Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max (ci-après dénommé KickScooter) ! 2 Liste d'emballage Votre KickScooter est un dispositif de transport élégant avec une application mobile vous permettant de vous connecter à...
  • Page 15: Sécurité

    à faible traction (y compris, mais sans s'y limiter, les sols mouillés, le sable, le gravier et l'entraînement. Ninebot Inc. et Segway Inc. déclinent toute responsabilité en cas de blessure ou dommage causé le verglas).
  • Page 16: Liste D'emballage

    2 Liste d'emballage 3 Diagramme Accélérateur électronique Cloche KickScooter assemblé Contenus utilisateur Marche Frein électronique Tableau de bord et Bouton marche Frein à main Guidon MANUEL UTILISATEUR DÉMARRAGE RAPIDE GARANTIE LIMITÉE Phare avant Réflecteur Accessoires Tronc Cordon d'alimentation Clé hexagonale 3mm Levier de libération rapide Mécanisme pliant...
  • Page 17: Assemblage De Votre Kickscooter

    Installez l'application sur votre appareil mobile (avec Bluetooth 4.0 ou ultérieur), connectez-le au KickScooter par Bluetooth, et suivez les instructions de l'application pour activer votre KickScooter pour bénéficier de la pleine performance. Segway-Ninebot App Scannez le code QR pour télécharger l'application. Phare orienté vers l'avant Installez l'application et inscrivez-vous ou Allumez le KickScooter.
  • Page 18: Charge

    6 Charge conseils pour l'étape de charge Port de charge Ouvrez le cache du Insérez la prise du Fermez le cache port de charge. chargeur. du port de charge lorsque vous avez 2. Tenez-vous sur l'appui-pieds avec un 3. Placez votre autre pied sur l'appui-pieds pour assurer la stabilité...
  • Page 19: Avertissements

    AVERTISSEMENT 8 Avertissements Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves. N'appuyez PAS sur l'accélérateur Évitez tout contact entre le pneu / la lorsque vous marchez avec le roue et des obstacles. KickScooter. Ne conduisez PAS le Ne roulez PAS à...
  • Page 20 Ne touchez PAS le moteur du moyeu Ne levez PAS vos mains du Ne conduisez PAS sur des voies Ne tournez PAS le manche de après avoir utilisé le KickScooter car il guidon lorsque vous conduisez. publiques ou des autoroutes. manière violente lorsque vous peut être chaud.
  • Page 21: Repliement Et Transport

    9 Repliement et transport 10 Entretien Crochet de sécurité Mousqueton Nettoyage et rangement Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre central. La saleté difficile à enlever peut être brossée avec une brosse à dent et du dentifrice, puis essuyée avec un chiffon doux et humide. Les rayures sur les pièces en plastiques peuvent être polies avec du papier de verre à...
  • Page 22: Spécifications

    12 Certifications 11 Spécifications Déclaration de conformité Union européenne Article G30D Informations importantes sur les DEEE Déplié : Longueur x Largeur x Hauteur ~ 45.9 × 18.6 × 47.7 in (1167 × 472 × 1212 mm) Dimensions ~ 45.9 × 18.6 × 21.0 po (1167 × 472 × 534 mm) Replié...
  • Page 23: Marque Commerciale Et Déclaration Juridique

    Cependant, en raison de l'amélioration constante des fonctionnalités de l'appareil et des modifications de Par la présente, [Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd.] déclare que le type d’équipement radio type [G30D] est conforme à la conception, votre KickScooter peut différer légèrement de celui présenté dans ce document. Visitez l’ App Store d’...
  • Page 24: Contact

    Hogehilweg 8, 1101CC Amsterdam, Pays-Bas Site Web: www.segway.com Assurez-vous de disposer du numéro de série de votre KickScooter lorsque vous contactez Segway. Vous trouverez ce numéro de série au-dessous de votre KickScooter ou dans l'application, dans le menu Plus de paramètres...
  • Page 25 Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du microprogramme et de réviser ce manuel à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application pour télécharger les derniers contenus utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre KickScooter et obtenir les dernières mises à...
  • Page 26 Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für die Ninebot KickScooter Max entschieden haben! 1 Sicherheit beim Fahren Vielen Dank, dass Sie sich für den Ninebot KickScooter Max (nachfolgend KickScooter genannt) entschie- den haben! 2 Packliste Ihr KickScooter ist ein trendy Beförderungsgerät mit mobiler App, über die Sie sich mit anderen Fahrern 3 Diagramm verbinden können.
  • Page 27: Sicherheit Beim Fahren

    Diagnose Ihres KickScooter über die Segway-Ninebot App durch und setzen Sie sich mit Ihrem Händler/Lieferanten 1 Sicherheit beim Fahren zwecks Wartung in Verbindung. 9. Seien Sie aufmerksam! Blicken Sie weit voraus und überwachen Sie den Bereich vor Ihrem KickScooter — Ihre 1.
  • Page 28: Packliste

    2 Packliste 3 Diagramm Elektronischer Gasgriff Glocke Montierter KickScooter Benutzermaterialien Elektronische Bremse Armaturenbrett & Startknopf Bremshebel Lenker BENUTZERHANDBUCH SCHNELLSTART GARANTIEBEGRENZUNG Scheinwerfer Reflektor Zubehör Heck 3mm Sechskantschlüssel Netzkabel Schnellentriegelungshebel Klappmechanismus Reflektor Ladestecker Schnalle Vordergabel Ventilschaftverlängerung Heckkotflügel Batterieladegerät (Gesondert verkauft) Trommelbremse Rückleuchte Nummernschild Fläche M5 Flachkopfschraube x 6 Ständer...
  • Page 29: Zusammenbau Ihren Kickscooter

    Mobilgerät (mit Bluetooth4.0 oder höher), verbinden Sie den KickScooter über Bluetooth und befolgen Sie die Anweisungen zur Aktivierung Ihres KickScooter in der App. Danach können Sie das volle Leistungsspektrum nutzen. Segway-Ninebot App Scannen Sie den QR-Code zum Herunterladen der App ein. Der Scheinwerfer muss nach vorne Schalten Sie den KickScooter ein.
  • Page 30: Aufladen

    6 Aufladen Tipps für Aufladeschritt Ladestecker Öffnen Sie die Stecken Sie den Schließen Sie die Ladesteckdosenabdeckung. Ladestecker ein Ladesteckdosenab 2. Setzen Sie einen Fuß auf die Fußablage 3. Setzen Sie den anderen Fuß auf die Fußablage, deck ung nach um beide Füße stabil zu halten. Drücken Sie den dem Laden und stoßen Sie sich mit dem Fuß...
  • Page 31: Warnhinweise

    WARNUNG 8 Warnhinweise Die Nichteinhaltung dieser Hinweise kann schwerwiegende Verletzungen nach sich ziehen. Betätigen Sie den Gasgriff NICHT, Vermeiden Sie den Kontakt von wenn Sie den Roller schieben. Reifen/Rad mit eventuellen Hindernissen. F a h r e n S i e m i t d e m Fahren Sie NICHT mit HOHER GESCHWINDIGKEIT über Roller NICHT im Regen.
  • Page 32 Den Nabenmotor nach der Fahrt NICHT Nehmen Sie die Hände bei der Fahren Sie NICHT auf öffentlichen Drehen Sie den Lenker NICHT zu berühren, Verbrennungsgefahr. Fahrt NICHT vom Lenker. NICHT Straßen, Autobahnen oder heftig, wenn Sie mit hoher einhändig fahren. Bundesstraßen.
  • Page 33: Zusammenklappen Und Transport

    9 Zusammenklappen und Transport 10 Wartung Sicherheitshaken Reinigung und Lagerung Karabinerhaken Verwenden Sie zum Abwischen des Hauptrahmens ein weiches, feuchtes Tuch. Schwer zu entfernender Schmutz kann mit einer Zahnbürste und Zahnpasta entfernt werden, anschließend mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Kratzer auf Plastikteilen können mit feinkörnigem Schleifpapier beseitigt werden.
  • Page 34: Technische Daten

    12 Zertifizierungen 11 Technische Daten Übereinstimmungserklärung der Europäischen Union Artikel G30D Wichtige WEEE-Informationen Ausgeklappt: Länge x Breite x Höhe ~ 45.9 × 18.6 × 47.7 in (1167 × 472 × 1212 mm) Maße ~ 45.9 × 18.6 × 21.0 in (1167 × 472 × 534 mm) Zusammengeklappt: Länge x Breite x Höhe...
  • Page 35: Marke Und Rechtlicher Hinweis

    Dieses Produkt von Ninebot (Changzhou) Tech Co. Ltd. mit den beiliegenden Teilen (Kabel, Leitungen usw.) erfüllt die eingetragene Warenzeichen von Segway Inc.; Android und Google Play sind Marken von Google Inc.; App Store ist eine Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Inhalte in Dienstleistungsmarke von Apple Inc.;...
  • Page 36: Kontakt

    Segway Europe B.V. Hogehilweg 8, 1101 CC Amsterdam, Niederlande Website: www.segway.com Bitte halten Sie die Seriennummer Ihres KickScooter bereit, wenn Sie Segway kontaktieren. Sie finden die Seriennummer auf der Unterseite Ihres KickScooter oder in der App unter Weitere Einstellungen –> Basisangaben.
  • Page 37 Manuale utente Der Hersteller behält sich jederzeit das Recht von Produktänderungen, der Herausgabe von Firmware-Updates und der Aktualisierung dieses Handbuches vor. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie auf der App nach, um sich die neuesten Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die App installieren und Ihren KickScooter aktivieren, um die neuesten Updates und Sicherheitshinweise zu erhalten.
  • Page 38 Indice Grazie per aver scelto il Ninebot KickScooter Max! 1 Sicurezza di guida Grazie per aver scelto il Ninebot KickScooter Max (di seguito KickScooter)! 2 Lista imballaggio Il KickScooter è un dispositivo di trasporto alla moda con app mobile, che permette di connettersi con altri piloti.
  • Page 39: Sicurezza Di Guida

    1. Il KickScooter è un trasportatore ricreativo. Prima di padroneggiare le abilità di guida, è necessario fare pratica. Né Ninebot Inc. o Segway Inc. saranno responsabili di eventuali lesioni o danni causati dall’inesperienza di un 10. Per ridurre il rischio di lesioni, è necessario leggere e seguire tutte le informazioni di "ATTENZIONE" e pilota o dal mancato rispetto delle istruzioni di questo documento.
  • Page 40: Lista Imballaggio

    2 Lista imballaggio 3 Diagramma Acceleratore elettronico KickScooter assemblabile Materiali Utente Campana Freno elettronico Cruscotto e Pulsante Alimentazione Leva del freno Barra del manico MANUALE UTENTE AVVIO RAPIDO GARANZIA LIMITATA Faro Riflettore Accessori Stelo 3mm Chiave esagonale Cavo di ricarica Leva di sgancio rapido Meccanismo di chiusura pieghevole Riflettore...
  • Page 41: Assemblare Il Kickscooter

    (con Bluetooth 4.0 O superiore), connettersi al KickScooter con Bluetooth e seguire le istruzioni dell'applicazione per attivare il KickScooter ed usufruire di una prestazione completa. Segway-Ninebot App Scansionare il codice QR per scaricare l'App. Faro verso la parte anteriore Accendere il KickScooter.
  • Page 42: Ricarica

    6 Ricarica Consigli per una corretta ricarica Porta di carica Inserire la spina Chiudere il coperchio Aprire il coperchio di carica. della porta di carica. della porta di carica quando si finisce. 2. Appoggiarsi sul poggiapiedi con un 3. Mettere l'altro piede sul poggiapiedi per piede e spingere con il piede per mantenere entrambi i piedi stabili.
  • Page 43: Avvertenze

    8 Avvertenze AVVERTENZA La mancata osservanza di queste istruzioni può causare gravi lesioni. NON premere l'acceleratore quando si Evitare di impattare gli ostacoli con cammina con lo KickScooter. il pneumatico/ruota. NON guidare lo KickScooter NON guidare su dissuasori di velocità, soglie o altri punti di sotto la pioggia.
  • Page 44 NON toccare il motore del mozzo NON togliere le mani dal NON correre su strade pubbliche, NON ruotare violentemente la manetta dopo aver guidato perché può manubrio durante la guida. Non autostrade o superstrade. durante la guida ad alta velocità. diventare caldo.
  • Page 45: Piegatura E Trasporto

    9 Piegatura e Trasporto 10 Manutenzione Gancio di sicurezza Moschettone Pulizia e Conservazione Utilizzare un panno morbido e bagnato per pulire il sistema centrale. Lo sporco difficile da rimuovere può essere lavato con uno spazzolino da denti e un dentifricio, poi pulito con un panno morbido e bagnato. I graffi sulle parti in plastica possono essere lucidati con carta abrasiva a grana fine.
  • Page 46: Specifiche

    11 Specifiche Dichiarazione di conformità dell'Unione europea Articolo G30D Importanti informazioni in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ~ 45.9 × 18.6 × 47.7 in (1167 × 472 × 1212 mm) Non piegato: Lunghezza x Larghezza x Altezza Dimensioni ~ 45.9 ×...
  • Page 47: Marchio Commerciale E Dichiarazione Legale

    Questo prodotto Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd., insieme alle parti incluse (cavi, fili e così via) è conforme ai Segway Inc.; Android e Google Play sono marchi registrati di Google Inc.; App Store è un marchio di servizio di Apple requisiti della Direttiva 2011/65/EU sulla restrizione dell’uso di alcune sostanze pericolose nelle apparecchiature...
  • Page 48: Contatto

    Hogehilweg 8, 1101CC Amsterdam, Paesi Bassi Sito internet: www.segway.com Tenere a portata di mano il proprio numero di serie KickScooter quando si contatta Segway. È possibile trovare il proprio numero di serie sul lato inferiore del KickScooter o nella App sotto Altre impostazioni ->...
  • Page 49 Manual del usuario Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, aggiornare gli aggiornamenti del firmware e aggiornare questo manuale in qualsiasi momento. Visitare www.segway.com o controllare l'applicazione per scaricare l'ultimo manuale utente e materiali. È necessario installare l'App, attivare il proprio KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di sicurezza.
  • Page 50 Índice ¡Gracias por elegir el Ninebot KickScooter Max! 1 Circular con seguridad ¡Gracias por elegir el Ninebot KickScooter Max (en adelante, el KickScooter)! 2 Contenido del paquete Tu KickScooter es un avanzado dispositivo de transporte con una aplicación móvil que te permite conectarte con otros usuarios.
  • Page 51: Circular Con Seguridad

    1. El KickScooter es un dispositivo de transporte recreativo. Necesitarás practicar antes de dominar la técnica por herramienta para evitar de forma segura obstáculos y superficies de baja tracción (incluidas, entre otras, suelo completo. Ninebot Inc. y Segway Inc. rechazan toda responsabilidad por posibles lesiones o daños causados por húmedo, arena suelta, grava suelta y hielo).
  • Page 52: Contenido Del Paquete

    2 Contenido del paquete 3 Diagrama Acelerador electrónico Campana KickScooter ensamblado Materiales del usuario Freno electrónico Panel de control y botón de encendido Palanca de freno Manillar PRIMEROS PASOS GARANTÍA LIMITADA MANUAL DEL USUARIO Faro delantero Reflectante Accesorios Barra Llave hexagonal 3mm cable de carga Palanca de cierre rápido Mecanismo de plegado...
  • Page 53: Ensamblar Tu Kickscooter

    Instala la app en tu dispositivo móvil (con Bluetooth 4.0 o superior), conéctalo al KickScooter por Bluetooth y sigue las instrucciones en la app para activar tu KickScooter y disfrutar de todas sus posibilidades. Segway-Ninebot App Escanea el código QR para descargar la app. Faro hacia delante Instala la app y regístrate/conéctate.
  • Page 54: Cargar La Batería

    6 Cargar la batería Proceso de carga consejos Puerto de carga Abre la tapa del Inserta la clavija Cierra la tapa del puerto de carga. de carga. puerto de carga cuando termines. 2. Coloca un pie sobre la plataforma y 3.
  • Page 55: Advertencias

    ADVERTENCIA 8 Advertencias No respetar estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves. NO pulses el acelerador cuando Evita golpear obstáculos con el camines con el patinete. neumático o la rueda. NO utilices el patinete con NO circules sobre badenes, bordillos, escalones u otros lluvia.
  • Page 56 NO circules por carreteras NO gires el manillar bruscamente NO toques el motor del buje después NO sueltes las manos del manillar públicas, autovías ni autopistas. cuando circules a alta velocidad. de circular, pues podría estar caliente. mientras circulas. No conduzcas con una sola mano.
  • Page 57: Plegado Y Transporte

    9 Plegado y transporte 10 Mantenimiento Limpieza y almacenamiento Gancho de seguridad Mosquetón Utiliza un paño suave húmedo para limpiar el bastidor. Puedes frotar la suciedad difícil con un cepillo de dientes y pasta de dientes antes de limpiarla con un paño suave húmedo. Los arañazos en las piezas de plástico pueden pulirse con papel abrasivo fino.
  • Page 58: Especificaciones

    12 Homologaciones 11 Especificaciones Declaración de conformidad de la Unión Europea Componente G30D Información importante sobre RAEE Desplegado: Largo x Ancho x Alto ~ 45.9 × 18.6 × 47.7 in (1167 × 472 × 1212 mm) Dimensiones Plegado: Largo x Ancho x Alto ~ 45.9 ×...
  • Page 59: Marca Comercial Y Declaración Legal

    Directiva 2011/65/UE sobre Restricciones a la Utilización de Determinadas Sustancias Peligrosas en Aparatos Ninebot es una marca comercial registrada de Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway y Rider Design son marcas Eléctricos y Electrónicos (Refundición RoHS" o "RoSH 2").
  • Page 60: Contacto

    Página web: www.segway.com Ten a mano el número de serie de tu KickScooter cuando te pongas en contacto con Segway. Puedes encontrar tu número de serie en la parte inferior de tu KickScooter o en la app en Otros ajustes –> Información...
  • Page 61 El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este manual en cualquier momento. Visita www.segway.com o revisa la app para descargar los materiales de usuario más recientes. Debes instalar la app, activar tu KickScooter y obtener las actualizaciones e instrucciones de seguridad más recientes.
  • Page 62 Spis treści Dziękujemy za wybór hulajnogi elektrycznej Ninebot KickScooter Max! 1 Bezpieczeństwo jazdy Dziękujemy za wybór hulajnogi Ninebot KickScooter Max (zwanej dalej hulajnogą)! 2 Zawartość opakowania Twoja hulajnoga to produkt rekreacyjny z aplikacją mobilną, umożliwiającą łączenie się z innymi kierowcami. 3 Schemat 4 Montaż...
  • Page 63: Bezpieczeństwo Jazdy

    (w tym między Inc. (firma Ninebot [Beijing] Tech Co., Ltd. Oraz jej spółki zależne i stowarzyszone) ani Segway Inc. nie ponoszą innymi: mokrego gruntu, luźnego piasku, żwiru i oblodzonych powierzchni).
  • Page 64: Zawartość Opakowania

    2 Zawartość opakowania 3 Schemat Przepustnica elektroniczna Dzwonek Złożona hulajnoga Materiały użytkownika Hamulca elektroniczna Deska rozdzielcza i przycisk zasilania Uchwyt hamulca Kierownica Instrukcja obsługi Szybki start Gwarancja Reflektor przedni Reflektor Wyposażenie Kolumna kierownicy Klucz 6-kątny Przewód zasilania Dźwignia do szybkiego zwalniania/składania Mechanizm składania Reflektor...
  • Page 65: Montaż Hulajnogi

    Reflektor przedni skierowany do przodu. pełni z jej osiągów zainstaluj aplikację na urządzeniu mobilnym (z Bluetooth 4.0 lub nowszym), połącz się z hulajnogą poprzez Bluetooth i postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji. Segway-Ninebot App Pobierz aplikację, skanując kod QR. Reflektor przedni skierowany do Zainstaluj aplikację...
  • Page 66: Ładowanie

    6 Ładowania Wskazówki dotyczące ładowania Gniazdko ładowania Otwórz pokrywę Włóż wtyczkę Po zakończeniu gniazdka ładowania. kabla ładującego. zamknij pokrywę 2. Aby zacząć ślizg, stań jedną nogą na 3. Połóż drugą nogę na podnóżku w taki gniazdka podnóżku i odepchnij się drugą sposób, aby obie stopy były stabilne.
  • Page 67: Ostrzeżenia

    8 Ostrzeżenia OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie tych instrukcji może prowadzić do poważnych urazów i obrażeń. NIE NACISKAJ przepustnicy prowadząc Unikaj kontaktu opony/koła z hulajnogę. przeszkodami. NIE UŻYWAJ hulajnogi podczas NIE przejeżdżaj przez progi zwalniające, krawędzie lub deszczu. NIE doprowadź do jej inne wyboje z DUŻĄ PRĘDKOŚCIĄ. zmoknięcia.
  • Page 68 Po skończeniu jazdy NIE DOTYKAJ Podczas jazdy NIE ZDEJMUJ rąk z NIE KORZYSTAJ z hulajnogi NIE OBRACAJ kierownicy gwałtownie kierownicy. Nie kieruj tylko jedną piasty napędowej, ponieważ może jeżdżąc po drogach publicznych, podczas jazdy z dużą prędkością. być gorąca. ręką. ekspresowych czy autostradach.
  • Page 69: Składanie I Przenoszenie

    9 Składanie i przenoszenie 10 Obsługa Hak zabezpieczający Karabińczyk Czyszczenie i przechowywanie Do czyszczenia ramy głównej używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki. Trudne do usunięcia zabrudzenia można czyścić szczoteczką i pastą do zębów, a następnie oczyścić miękką, wilgotną ściereczką. UWAGA Nie myj hulajnogi alkoholem, benzyną, acetonem ani innymi żrącymi/lotnymi rozpuszczalnikami. Substancje te mogą uszkodzić...
  • Page 70: Charakterystyka

    11 Charakterystyka 12 Atesty Ważne informacje, dotyczące ZSEE (WEEE) G30D Rozłożona: dł. x szer. x wys. ~ 45.9 × 18.6 × 47.7 in (1167 × 472 × 1212 mm) Wymiary Złożona: dł. x szer. x wys. ~ 45.9 × 18.6 × 21.0 in (1167 × 472 × 534 mm)
  • Page 71: Znak Towarowy I Oświadczenia Prawne

    Niniejszym, Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd, oświadcza, że urządzenie wymienione w tym rozdziale jest zgodne z Należy pamiętać, że istnieje wiele modeli pojazdów Segway i Ninebot by Segway z różnymi funkcjami także niektóre z zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/35/UE.
  • Page 72: Kontakt

    Hogehilweg 8, 1101CC, Amsterdam, Holandia Email service: service@segway.eu.com Website: www.segway.com Przed kontaktem z Segway przygotuj numer seryjny swojego pojazdu. Numer seryjny pojazdu znajduje się na spodniej stronie pojazdu lub w aplikacji, w opcjach „Więcej ustawień -> Informacje podstawowe” (More Settings -> Basic Information).

This manual is also suitable for:

Ninebot kickscooter max

Table of Contents