Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Dornbracht
Installation instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
36 200 809-FF 0010 / 36 210 809-FF 0010 / 36 200 819-FF 0010 / 36 210 819-FF 0010
36 200 882-FF 0010 / 36 210 882-FF 0010 / 36 200 892-FF 0010 / 36 210 892-FF 0010
36 200 740-FF 0010 / 36 210 740-FF 0010

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tara 36 200 809-FF 0010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dornbracht Tara 36 200 809-FF 0010

  • Page 1 Dornbracht Installation instructions Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones de montaje 36 200 809-FF 0010 / 36 210 809-FF 0010 / 36 200 819-FF 0010 / 36 210 819-FF 0010 36 200 882-FF 0010 / 36 210 882-FF 0010 / 36 200 892-FF 0010 / 36 210 892-FF 0010...
  • Page 2 36 200 809-FF 0010 / 36 200 819-FF 0010 / 36 200 882-FF 0010 / 36 210 809-FF 0010 36 210 819-FF 0010 36 210 882-FF 0010 36 200 892-FF 0010 / 36 200 740-FF 0010 / 36 210 892-FF 0010 36 210 740-FF 0010...
  • Page 3 For questions or uncertainties regarding vorrangig zu befolgen. installation or operation, please contact the Betriebsbedingungen und Maße finden Sie Technical Service of Dornbracht. im Anhang. You can find relevant contact details on the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich back of this manual and on the website of Montage oder Bedienung kontaktieren Sie Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 4 Encontrará los datos de contacto Vous trouverez les coordonnées du service à corres pondientes en el dorso de estas contacter au verso de ces instructions et sur instrucciones y en la página web de le site Internet de Dornbracht : Dornbracht: www.dornbracht.com www.dornbracht.com ¡ATENCIÓN! IMPORTANT ! Este símbolo advierte de daños materiales si...
  • Page 5 Care and maintenance by the user. Pflege und Wartung durch den Benutzer. Dornbracht Entretien et maintenance par l’utilisateur. Finished Excellence Cuidado y mantenimiento por parte del usuario. Care Instructions and Limited Lifetime Finish Warranty Culturing Life 1906514_Dornbracht_Pflegeanteilung_US_191217.indd 4-6 Dienstag, 17. Dezember 2019 15:35 Technical information.
  • Page 6 Required tools. Benötigte Werkzeuge. Outils nécessaires. Herramientas ecesarias. 22 mm 2,5 / 10 mm 17 mm...
  • Page 7 Parts supplied. Lieferumfang. Pièces livrées. Volumen de suministro. 36 200 809-FF 0010 / 36 200 819-FF 0010 / 36 200 882-FF 0010 / 36 200 892-FF 0010 / 36 200 740-FF 0010 36 210 809-FF 0010 / 36 210 819-FF 0010 / 36 210 882-FF 0010 / 36 210 892-FF 0010 / 36 210 740-FF 0010...
  • Page 11 Inch = mm x 0,0394...
  • Page 12 Inch = mm x 0,0394 15 -18 Nm...
  • Page 16 Operation. Operation. Bedienung. Bedienung. Utilisation. Utilisation. Manejo. Manejo. 36 200 809-FF 0010 / 36 200 819-FF 0010 / 36 200 882-FF 0010 / 36 200 892-FF 0010 / 36 200 740-FF 0010 36 210 809-FF 0010 / 36 210 819-FF 0010 / 36 210 882-FF 0010 36 210 892-FF 0010 / 36 210 740-FF 0010...
  • Page 17 36 200 809-FF 0010 mm [inches] 71 2 " max. 78 3 " 36 210 809-FF 0010 mm [inches] 71 2 " max. 78 3 "...
  • Page 18 36 200 819-FF 0010 mm [inches] max. 83 3 " 36 210 819-FF 0010 mm [inches] max. 83 3 "...
  • Page 19 36 200 882-FF 0010 mm [inches] max. 71 2 " 36 210 882-FF 0010 mm [inches] max. 71 2 "...
  • Page 20 36 200 892-FF 0010 mm [inches] max. 65 2 " 36 210 892-FF 0010 mm [inches] max. 65 2 "...
  • Page 21 36 200 740-FF 0010 / mm [inches] max. 31 1 " 36 210 740-FF 0010 mm [inches] max. 31 1 "...
  • Page 22 Operating conditions Betriebsbedingungen Cold water temperature 41 – 77 °F Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Hot water temperature 131 – 149 °F Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Recommended hot water Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C temperature 140 °F Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≤ 70 °C Thermal disinfection (5:00 mins.) ≤...
  • Page 23 Conditions de fonctionnement Condiciones de funcionamiento Température de l’eau froide 5 – 25 °C Temperatura de agua fría 5 – 25 °C Température de l’eau chaude 55 – 65 °C Temperatura de agua caliente 55 – 65 °C Température de l’eau chaude Temperatura de agua caliente recommandée 60 °C...
  • Page 24 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49 2371 8899-900 Fax +49 2371 433-232 mail@dornbracht.de www.dornbracht.com 01 03 10 887 00 / 12.2021...