Page 2
Call customer service Monday to Friday 8:30 am – 5:30 pm EST. Appelez le service à la clientèle Lundi – Vendredi 8 h 30 – 17 h 30 (HNE) Llame al servicio de atención al cliente. De lunes a viernes de 8:30 a. m. a 5:30 p. m.(hora estándar del este) 1.866.661.1218 SD36-6930 REV1.0...
Page 3
PRODUCT DETAILS AND NOTES DÉTAILS ET NOTES DU PRODUIT/DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase/Lieu de l’achat/Lugar de compra: Date of purchase/Date de l’achat/Fecha de compra: Model #/No de modèle/Número de modelo: Notes/Remarque/Notas: SD36-6930 REV1.0...
Page 4
• Tenga cuidado al ensamblar follow assembly instructions closely. • Soyez vigilant lorsque vous el nuevo producto. Tómese su assemblez le nouveau produit. tiempo y siga detenidamente las Prenez votre temps et suivez instrucciones de ensamblaje. attentivement ces instructions. SD36-6930 REV1.0...
Page 8
Pour bois : 6 mm / 1/4 po Destornillador de punta Phillips Broca: de 6 mm para madera o Drill Perceuse Pencil Taladro Crayon Lápiz Tape Measure Ruban à mesurer Cinta métrica Level Niveau Nivel Stud Finder Détecteur de montant Localizador de montantes SD36-6930 REV1.0...
Page 9
ATENCIÓN: Siga las instrucciones en el orden que se indica a continuación. Esto asegurará que su producto se ensamble correctamente.Pour réduire le risque d’endommager vos fournitures, veuillez les poser sur un tapis, un tissu ou un carton sur le sol avant l’assemblage. [x20] SD36-6930 REV1.0...
Page 17
#1 .F it or ed on do he re #1 .F it or ed on do he re #1 .F it ed ge he re #1 .F it SD36-6930 REV1.0...
Page 18
être attaché. MARQUER les bords gauche et droit pour déterminer le centre de chaque montant. Utilizando un localizador de montantes, DETERMINELA ubicación exacta de los montantes sobre los que desea fijar. MARQUE los lados derecho e izquierdo para determinar el centro de cada montante. SD36-6930 REV1.0...
Page 19
La parte inferior del riel de montaje debe estar a 83-3 / 4 ”del piso. El centro del riel debe montarse a 1-1 / 2 ”del borde de la abertura de la puerta para un funcionamiento óptimo. SD36-6930 REV1.0...
Page 20
Les trous doivent être percés à 1 1/8’’ à partir du haut du rail. NOTA: Perfore orificios pasantes de 3/8 ”en el riel de montaje para que se alineen con los montantes de la pared. Los orificios deben perforarse a 1-1 / 8 ”desde la parte superior del riel. SD36-6930 REV1.0...
Page 21
NOTA: Coloque el riel de montaje en la pared alineándolo con las marcas del paso 15. Marque la ubicación de los orificios a través de los orificios de montaje y en la pared. Perfore los orificios de guía de 1/4 ”de profundidad x 2” de profundidad en los montantes de la pared. SD36-6930 REV1.0...
Page 22
Note: Mounting bolts AA (X5) must be screwed into the wall stud. Note: Les boulons de montage AA (X5) doivent être vissés dans le poteau mural. Note: Les boulons de montage AA (X5) doivent être vissés dans le poteau mural. SD36-6930 REV1.0...
Nous espérons que vous apprécierez Esperamos que disfrute de su compra for many years. Thank you for your votre achat pendant de nombreuses durante muchos años. ¡Gracias por purchase! années. Nous vous remercions pour su compra! votre achat! SD36-6930 REV1.0...
Page 28
INSTALLED REPLACEMENT PARTS SD36-6930 PIÈCES DE REMPLACEMENT INSTALLÉES SD36-6930 PIEZAS DE REPUESTO INSTALADAS SD36-6930 [x4] PH-TNTZNC001 1-866-661-1218 tsicustomerservice.com When registering your product, be When registering your product, be Lorsque vous enregistrez votre Lorsque vous enregistrez votre Cuando registre su producto,...
Need help?
Do you have a question about the SD36-6930 and is the answer not in the manual?
Questions and answers