Thinkkitchen DANA User Manual

Thinkkitchen DANA User Manual

Electric food processor

Advertisement

Available languages

Available languages

ROBOT CULINAIRE ÉLECTRIQUE
ELECTRIC FOOD PROCESSOR
650 WATTS / 120 V
Mode d'emploi / Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DANA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Susan
May 20, 2025

My food processor is turning on , the lights are on but it is not working. What should i do?

1 comments:
Mr. Anderson
May 24, 2025

If the Thinkkitchen DANA food processor turns on but is not working, check if all accessories are properly inserted. Also, ensure the bowl and lid are locked in place, as the appliance will not work otherwise.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Thinkkitchen DANA

  • Page 1 ROBOT CULINAIRE ÉLECTRIQUE ELECTRIC FOOD PROCESSOR 650 WATTS / 120 V Mode d’emploi / Instructions...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire le mode d’emploi avec soin avant de mettre l’appareil en marche, et garder le mode d’emploi pour référence future. • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. • Ne jamais plonger l’appareil dans un liquide. Ne pas utiliser l’appar- eil avec les mains mouillées.
  • Page 3 vient le moment de les retirer de l’appareil, leurs lames sont très tran- chantes. • Attendre que les pièces mobiles cessent de bouger avant de retirer le couvercle de la machine. • Ne pas dépasser le contenu maximum indiqué sur les accessoires. AVANT DE SE CONNECTER À...
  • Page 4 COMMANDE DE COMMUTATEUR DE NIVEAU «MODE» Tourner d’abord la molette en position «0», puis tourner vers «mode». Les 3 boutons clignotent. Une fois passé en fonction «mode», les 3 boutons MODE clignotent, signifiant que l’appareil est prêt. Si le voyant ne clignote pas, vérifier que tous les accessoires son bien en place.
  • Page 5 Pour les lames en plastique : • Ne pas laisser l’appareil fonctionner plus de 2 min. à la fois. Laisser le moteur refroidir au moins 30 minutes avant la prochaine utilisation. • Suivre les étapes illustrées ci-dessous pour assembler l’appareil. •...
  • Page 6 UTILISATION DE LA LAME À TRANCHER / JULIENNES / FRITES / RÂPER • Faire attention à la ligne de capacité du récipient. Une fois que la nourrit- ure atteint la ligne maximale sur le récipient, arrêter l’opération et retirer la nourriture. •...
  • Page 7 Disque à frites Lame 2 en 1 : Disque à tranches épaisses et juliennes Lame 2 en 1 : Disque à tranches minces et juliennes Disque à râper 1. Suivre les étapes illustrées ci-dessous pour assembler l’appareil. 2. S’assurer que le bol à l’étape 2 et le couvercle à l’étape 6 sont ver- rouillés, sinon l’appareil ne fonctionnera pas.
  • Page 8 UTILISATION DU MOULIN • Ne pas laisser l’appareil fonctionner plus de 30 sec. à la fois. Laisser le moteur refroidir au moins 30 minutes avant la prochaine utilisation. • Utiliser pour moudre des grains de café, des amandes et des aliments similaires. •...
  • Page 9: Utilisation Du Mélangeur

    UTILISATION DU MÉLANGEUR • Ne pas laisser l’appareil fonctionner plus de 2 min. à la fois. Laisser le moteur refroidir au moins 30 minutes avant la prochaine utilisation. • Ne jamais ouvrir le couvercle lorsque la lame est en mouvement. Pour plus de prudence, débrancher l’appareil avant de retirer le couvercle.
  • Page 10 UTILISATION DU PRESSE AGRUMES ET DU DISQUE À ÉMULSIFIER • Utiliser l’extracteur de jus d’agrumes pour presser le jus des agrumes (comme les oranges). • Faire attention à la ligne de capacité du récipient. Une fois que le jus atteint la ligne maximale sur le récipient, arrêter l’opération et retirer le jus.
  • Page 11 2. S’assurer que le bol à l’étape 2 et l’extracteur à l’étape 5 sont ver- rouillés, sinon l’appareil ne fonctionnera pas. 3. Après l’opération, démonter l’appareil en suivant les étapes ci-des- sous à l’envers. 4. Retirer l’extracteur uniquement lorsque celui-ci a complètement cessé...
  • Page 12 1. Suivre les étapes illustrées ci-dessous pour assembler l’appareil. 2. S’assurer que le bol à l’étape 2 et le couvercle à l’étape 6 sont ver- rouillés, sinon l’appareil ne fonctionnera pas. 3. Après l’opération, démonter l’appareil en suivant les étapes ci-des- sous à...
  • Page 13: Dépannage

    DÉPANNAGE...
  • Page 14: Garantie Limitée De 2 Ans

    THINKKITCHEN pour faire de telles réparations, ou toute autre cause qui ne se rapportent pas directement à un défaut de matériaux et / ou de fabrication de ce produit.
  • Page 15 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions for future reference. • This appliance is for household use only. • Never dip appliance into any liquid. Do not use the appliance with wet hands.
  • Page 16 • Wait until moving parts stop moving before you remove the lid of the appliance. • Do not exceed the maximum content indicated on the accessories. BEFORE CONNECTING TO POWER • Before connecting to the power, recheck the type of supply and the mains voltage match with the details given on the rating label on the appliance.
  • Page 17 “MODE” LEVEL SWITCH CONTROL Turn the switch control to the “0” position first. Then, turn to “mode” - all 3 buttons will flash. Once the appliance is put into “mode” function, the 3 mode buttons will flash, which means the appliance is ready. If the lights are not flashing, please recheck whether the accessories are well inserted into the appliance.
  • Page 18 FOR PLASTIC BLADE • Don’t let the appliance run more than 2 min. at a time. Allow the motor to cool at least 30 min. before the next operation. • Follow step by step flow pictured below to assemble the appliance. •...
  • Page 19 • In step 3, ensure either the Stainless Steel knife blade or Plastic blade is fixed well on the shaft. • After operation, you can disassemble the appliance following the steps below backwards. • Only open the lid when the blades have completely stopped moving. USING SLICER / JULIENNE / FRENCH FRIES / SHREDDER BLADE •...
  • Page 20 to cool at least 30 min. before the next operation. • To get the best performance, we suggest using speed 1 or 2. 1. Follow step by step flow pictured below to assemble the appliance. 2. Ensure the bowl in step 2 and the lid in step 6 are locked, or the ap- pliance will not work.
  • Page 21: Using The Grinder

    USING THE GRINDER • Don’t let the appliance run more than 30 seconds at a time. Allow the motor to cool at least 30 min. before the next operation. • Use for milling coffee beans, almonds, or similar foods. • To get the best performance, we suggest using the Pulse button.
  • Page 22: Using The Blender

    USING THE BLENDER • Don’t let the appliance run more than 2 min. at a time. Allow the motor to cool at least 30 min. before the next operation. • Never open the lid when the blade is still mov- ing.
  • Page 23 USING THE CITRUS JUICER • Use this citrus juicer to squeeze the juice from citrus (e.g. oranges). • Pay attention to the capacity line. Once the juice reaches the max line on the container, stop operation and pour out juice. •...
  • Page 24 appliance will not work. 3. After operation, you can disassemble the appliance following the steps below backwards. 4. Only take the juicer from the appliance when the juicer has complete- ly stopped. USING THE EMULSIFYING DISC • Don’t let the appliance run more than 2 min. at a time. Allow the motor to cool at least 30 min.
  • Page 25 • For best results, we recommend using the Max. speed. 1. Follow step by step flow pictured below to assemble the appliance. 2. Ensure the bowl in step 2 and the lid in step 6 are locked in place, or the appliance will not work.
  • Page 26: Troubleshooting

    in soapy water. • Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the device. TROUBLESHOOTING...
  • Page 27: Limited Two-Year Warranty

    1 888-786-5375. The warranty ob- ligations of THINKKITCHEN for this product are limited to the terms set forth below. This limited warranty does not cover any damage, deterioration or malfunction resulting from any alteration, modification, improper or unreasonable use or maintenance, misuse, abuse, accident, neglect, exposure to excess moisture, fire, lightning, power surges, or other acts of nature.
  • Page 28 ROBOT CULINAIRE ÉLECTRIQUE ELECTRIC FOOD PROCESSOR...

Table of Contents