Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Compact Slim Eiswürfelautomat
Modell: HZB-12A Silber
Art.-Nr.: 4060
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie diese für späteren Gebrauch gut auf.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Betec HZB-12A

  • Page 1 Compact Slim Eiswürfelautomat Modell: HZB-12A Silber Art.-Nr.: 4060 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch gut auf.
  • Page 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Elektrische Sicherheit Dieser Eiswürfelautomat darf nur an einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose betrieben werden. Das Netzanschlusskabel darf nicht beschädigt werden und muss gegebenenfalls durch einen Fachmann ersetzt werden. Im Inneren des Gehäuses befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Trennen Sie unbedingt die Verbindung zum Stromnetz vor der Durchführung von Reinigungs- und Wartungsarbeiten.
  • Page 3 - Verwenden Sie den Eisbehälter nur für die Aufbewahrung von Eis. - Der Eiswürfelautomat darf nicht als Campinggerät verwendet werden. - Das Gerät sollte nicht im Regen stehen. - Nie in feuchten Umgebungen verwenden, zum Schutz vor Stromschlägen. - Zum Schutz vor Feuer, niemals in der Umgebung von explosivem Material oder brennbaren Gasen verwenden.
  • Page 4: Funktionen Und Vorteile

    BEDIENFELD - ON/OFF – Drücken Sie diese Taste um das Gerät einzuschalten. Diese Taste wird auch zum Beginnen des Eiswürfelerzeugungsvorganges verwendet. Drücken Sie diese Taste auch um das Gerät auszuschalten. - SELECT – Drücken Sie diese Taste um die Eiswürfelgröße zu bestimmen. (Klein oder gross) Die Auswahl bleibt bis zur Änderung oder Stromunterbrechung gespeichert.
  • Page 5 INBETRIEBNAHME - Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie den Eiswürfelautomaten auf eine horizontale, ebene und trockene Standfläche. Der Eiswürfelautomat muss vor Nässe (Regen, Spritzwasser, Dampf und Kondensat) geschützt werden und soll auch keiner direkten Sonnenstrahlung oder einer anderen starken Wärmequelle (zB Ofen, Grill) ausgesetzt werden.
  • Page 6 - Es dauert je nach gewählter Grösse 5 bis 13 Minuten bis der Herstellungsvorgang beendet ist. Wenn dieser abgeschlossen ist, wird die Wasserablage nach vorne gekippt: das restliche Wasser fliesst wieder in den Behälter und Sie werden ein Geräusch hören, wenn das Eis von den Fingern gefallen ist.
  • Page 7: Wartung Und Reinigung

    trocknen Sie die Oberflächen. Heben Sie auch den vorderen Rand des Eiswürfelauswerfers und trocknen Sie den darunter liegenden Beckenboden. 5. Lassen Sie die Gehäuseklappe ein Stück weit geöffnet, damit die Restfeuchtigkeit entweichen kann. Schließen Sie die Maschine erst wieder, wenn diese vollständig getrocknet ist – oder bei einer erneuten Inbetriebnahme.
  • Page 8 Innere der Kippschale gelangen. Heben Sie auch den Eisauswerfer, der vorne an der Kippschale befestigt ist, vorsichtig etwas an, damit Sie den Beckenboden unter der Kippschale reinigen können. - Wischen Sie anschließend alle Flächen mit einem feuchten Lappen ab, um die Reste des Reinigungsmittels zu entfernen.
  • Page 9: Problemlösung

    PROBLEMLÖSUNG Bitte beachten, dass falls der Strom während der Eisherstellung unterbrochen wird es zur Bildung von kleinen Eisstücken kommt, welche bei Wiederinbetriebnahme zu Verklemmungen der Eisschaufel führen können. Falls dies passiert müssen Sie das Gerät ausstecken und die Stücke durch Zurückführen der Schaufel entfernen. Diese Tabelle dient zur möglichen Identifizierung von Problemen und deren Ursache: FEHLER MÖGLICHE URSACHE...
  • Page 10: Technische Daten

    Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Fragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle. BETEC Herzogstraße 55 D-63263 Neu-Isenburg Tel.: 49 (0) 6102-31067...
  • Page 11  Skalen    Zierteile Anschlubuchsen Griff SONSTIGES (Bitte möglichst knappe und präzise Angaben) IHRE ADRESSE Herzlichen Dank für Ihre Mühe! Wir bitten um etwas Geduld. Name: BETEC – Bernd Eitel Straße: PLZ, Ort: Herzogstraße 55 D-63262 Neu-Isenburg Tel.:...
  • Page 12: Garantie

    GARANTIE Auf Ihr Gerät bieten wir 24 Monate Gewährleistung und die handelsübliche Garantie, gerechnet ab Ausstellungsdatum der Rechnung bzw. Lieferscheines. Innerhalb dieser Garantiezeit werden bei Vorlage der Rechnung bzw. des Lieferscheines alle auftretenden Herstellungs- und/oder Materialfehler kostenlos durch Instandsetzung und/oder Austausch der defekten Teile, bzw.
  • Page 13 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages manual and your appliance. Always read and obey all safety massages. This is the safety alert symbol: All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”...
  • Page 14 When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons or property. Read all instructions before using any appliance.  Do not operate this,or any other appliance with a damaged cord. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 15 The wires in this mains lead are colored in accordance with the following code: Green or Green with a strip yellow: Grounding Blue: Neutral Brown: Live To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be placed at an even or flat surface.
  • Page 16: Getting To Know Your Unit

    GETTING TO KNOW YOUR UNIT General instrucion 1. Ice scoop. 2. Ice full sensor 3. Ice basket 4. Top cover with transparent window 5. Air outlet 6. Water drain cap: at front btm side of the unit. MAXIMUM WATER LEVEL: ▲...
  • Page 17 Postion of control panel & function Control Panel: Easy to use, visible functions touch display setting. A. Selected ice size displaying: Small and Large. B. Power indicator C. Ice-Full indicator D .Water shortage indicator E. Button to turn on/off the unit. F.
  • Page 18: Operating Procedures & Maintenance

    OPERATING PROCEDURES & MAINTENANCE UNPACKING YOUR ICE MAKER 1. Remove the exterior and interior packaging. Check if ice basket and ice scoop inside. If any parts are missing, please contact our customer service. 2. Remove the tapes for fixing ice shovel, ice basket & ice scoop. Clean the tank & ice basket. 3.
  • Page 19: Using Your Ice Maker

    USING YOUR ICE MAKER 1. Open the cover, remove the ice basket and pour water into tank. Keep water level below the MAXIMUM water level mark. 2. Press “ON/OFF” button on the control panel to begin the ice making cycle. 3.
  • Page 20 TECHNINCAL PARAMETERS & CIRCUIT DIAGRAM...
  • Page 21: Explosive Drawings

    EXPLOSIVE DRAWINGS 1. Power cord 2. Back panel 3. Plate inforce 4. Magnetism valve 5. Evaporator 6. Control box cover 7. Main PCB 8. Control box 9. Ice making box 10. Micro switch 11. Inner tank bracket, LH 12. Cam 13.
  • Page 22 - Use of force, damage caused by external influences - Damage caused by non-observance of the user manual, e.g. connection to an unsuitable mains supply or non-compliance with the installation instructions - Partially or completely dismantled appliances BETEC Herzogstraße 55 D-63263 Neu-Isenburg Tel.: 49 (0) 6102-31067...

This manual is also suitable for:

4060

Table of Contents