Giorik Unika 900 BM940E Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Avvertenze Generali
    • Installazione
    • Messa in Opera
    • Disposizioni DI Legge, Regole Tecniche E Direttive
    • Allacciamento Elettrico
    • Equipotenziale
    • Collegamento Idrico
    • Collegamento Allo Scarico
    • Caratteristiche Tecniche
    • Istruzioni D'uso
    • Messa in Funzione
    • Impostazione
    • Comportamento in Caso DI Guasto
    • Smaltimento Apparecchiatura
    • Pulizia E Cura
    • Comportamento in Caso DI Prolungata Interruzione DI Funzionamento
    • Manutenzione
  • Français

    • Avertissements Generaux
    • Brachement Électrique
    • Dispositions de la Loi Regle Technique et Directive
    • Installation
    • Mise en Oeuvre
    • Caratèristiques Techniques
    • Four Électrique
    • Mode D'emploi
    • Entretien
    • Instructions D'arrêt Prolongé
    • Instructions en cas D'anomalie
    • Manutention
    • Nettoyage et Entretien
  • Deutsch

    • Allgenimeine Hinweise
    • Ausfstellung
    • Elektroanschluss
    • Installation
    • Rechtsverordnungen Technische Regeln und Richtlinien
    • Äquipotentialsystem
    • Bedienungshinweise
    • Elektrobackofen
    • Kochplatten
    • Technische Daten Elektrogeräte
    • Betriebsstörungen
    • Längerer Betriebsstillstand
    • Reinigung und Pflege
    • Wartung

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
GB
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
DE
INSTALLATIONS UND BETRIEBSANLEITUNG
BAGNOMARIA ELETTRICO
ELECTRIC BAIN-MARIE
BAIN MARIE ELECTRIQUES
ELEKTRO
WASSERBAD
Doc. ZSLBM01 Edition 02/2010

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Unika 900 BM940E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Giorik Unika 900 BM940E

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI INSTALLATIONS UND BETRIEBSANLEITUNG BAGNOMARIA ELETTRICO ELECTRIC BAIN-MARIE BAIN MARIE ELECTRIQUES ELEKTRO WASSERBAD Doc. ZSLBM01 Edition 02/2010...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMARIO AVVERTENZE GENERALI INSTALLAZIONE Messa in opera Disposizioni di legge, regole tecniche e direttive Installazione Allacciamento elettrico Equipotenziale Collegamento idrico Collegamento allo scarico CARATTERISTICHE TECNICHE ISTRUZIONI D’USO Messa in funzione Impostazione MANUTENZIONE Pulizia e cura Comportamento in caso di prolungata interruzione di funzionamento Comportamento in caso di guasto Manutenzione Smaltimento apparecchiatura...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    1. AVVERTENZE GENERALI Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e manutenzione. Conservare questo libretto per ogni ulteriore consultazione dei vari operatori. Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchiatura. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchiatura e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
  • Page 4: Installazione

    2. INSTALLAZIONE 2.1 Messa in opera Prima di iniziare i lavori di messa in opera, liberare l’apparecchio dall’imballo. Alcuni pezzi sono protetti con della pellicola adesiva, la quale deve essere tolta con attenzione. Qualora restassero attaccati dei residui di colla questi vanno puliti con sostanze adatte;...
  • Page 5: Collegamento Idrico

    2.6 Collegamento idrico La massima pressione dell’acqua ammessa è di 3bar (300kPa). - Ai fini di una corretta installazione, l’apparecchio deve essere alimentato con acqua potabile. - Il tubo di entrata dell’acqua deve essere allacciato alla rete idrica mediante un rubinetto d’intercettazione che possa essere chiuso quando l’apparecchio non è...
  • Page 6: Caratteristiche Tecniche

    3. CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLO DATI TECNICI BM720E BM740E BM920E BM940E Tensione di 230-1N alimentazione Frequenza 50/60 Potenza massima 1,65 nominale Sezione cavo di alimentazione 4. ISTRUZIONI D'USO L’apparecchiatura dovrà essere destinata solo all’uso per la quale è stata espressamente concepita. Ogni altro uso è...
  • Page 7: Manutenzione

    5. MANUTENZIONE 5.1 Pulizia e cura Durante la pulizia, non lavare l’apparecchio con getti d’acqua diretti o a pressione! Ogni sera, a fine lavoro, l’apparecchio deve essere pulito accuratamente. La pulizia quotidiana dell’apparecchio garantisce un funzionamento perfetto e una maggior durata dell’apparecchio stesso.
  • Page 8 CONTENTS GENERAL INSTRUCTIONS INSTALLATION Installation Law prescriptions regulations – instructions Installation Electrical connection Equipotential TECHNICAL DATA OPERATING INSTRUCTIONS Electric plate Electric owen MAINTENANCE Cleaning and care Action in the case of prolonged disuse Action in the case of prolonged disuse Maintenance...
  • Page 9: General Instructions

    1. GENERAL INSTRUCTIONS Read the instructions contained in this handbook carefully as they give important advice concerning safety of installation, use and maintenance. Keep this handbook for any further consultation by the various operators. After having removed the packing, make sure the equipment is intact. In case of doubt, do not use the equipment and contact professionally qualified staff.
  • Page 10: Installation

    2. INSTALLATION 2.1 Installation Before the installation take away the equipment from its packing. Some pieces are protected with a plastic film that must be taken away with care. If some residuals of glue remains on the surfaces take care to remove it acting with right substances, like gasoline, and never with abrasive substances.
  • Page 11: Technical Data

    3. TECHNICAL DATA MODELLO DATI TECNICI BM720E BM740E BM920E BM940E Power supply voltage 230-1N Frequency 50/60 Nominal maximum power 1,65 Power supply cable section 4. OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION: Use the equipment only under guard. The equipment must never works without water. IGNITION Activate the master switch.
  • Page 12: Maintenance

    OPERATION (Fig. 2) • The pilot light "S" lights, indicating that power is supplied to the appliance. Turn the thermostat "U" to the required temperature. The pilot light “T” lights, indicating that the resistors are on; as soon as the required temperature is reached it goes out.
  • Page 13 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS GENERAUX MISE EN OEUVRE Mise en oeuvre Dispositions de la loi regle technique et directive Installation Brachement électrique Équipotentiel CARATÈRISTIQUES TECHNIQUES MODE D’EMPLOI Plates électriques Four électrique ENTRETIEN Nettoyage et entretien Instructions d’arrêt prolongé Instructions en cas d’anomalie Manutention...
  • Page 14: Avertissements Generaux

    1. AVERTISSEMENTS GENERAUX Lire attentivement les avertissements contenus dans cette notice dans la mesure où ils fournissent d’importantes indications concernant la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien. Conserver cette notice de manière à ce que les différents opérateurs puissent la consulter à tout moment. Après avoir retiré...
  • Page 15: Mise En Oeuvre

    2. MISE EN OEUVRE 2.1 Mise en oeuvre Avant de commencer les travaux de mise en oeuvre, liberer l’appareil de son emballage. Quelques pièces sont protégées avec de la pélicule adhésive, celle-ci doit être enlevée avec attention. Au cas où, il resterait des résidus de colles, ceux-çi doivent être nettoyé...
  • Page 16: Caratèristiques Techniques

    3. CARATÈRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLES CARACTÉRISTIQUES BM720E BM740E BM920E BM940E TECHNIQUES Tension d'alimentation 230-1N Fréquence 50/60 Puissance maximum 1,65 nominale Section du câble d'alimentation 4. MODE D’EMPLOI ATTENTION: Utiliser l’appareil seulement sous surveillance! Ne jamais laisser fonctionner les plaques à vide. Le récipient choisi doit avoir le fond plat et un diamètre adéquat à...
  • Page 17: Entretien

    FONCTIONNEMENT (Fig. 2) • La lampe témoin “S” s’allume pour indiquer que l’appareil est sous tension. Tourner le thermostat “U” sur la température souhaitée. La lampe témoin “T” s’allume pour indiquer que les résistances sont insérées; dès que la température souhaitée est atteinte, elle s’éteint. Au moment du réenclenchement des résistances, elle se rallume.
  • Page 18 INHALT ALLGENIMEINE HINWEISE INSTALLATION Ausfstellung Rechtsverordnungen technische regeln und Richtlinien Installation Elektroanschluss Äquipotentialsystem TECHNISCHE DATEN ELEKTROGERÄTE BEDIENUNGSHINWEISE Kochplatten Elektrobackofen WARTUNG Reinigung und pflege Längerer Betriebsstillstand Betriebsstörungen Wartung...
  • Page 19: Allgenimeine Hinweise

    1. ALLGEMEINE HINWEISE Das Handbuch ist vor der Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durchzulesen, da es wichtige Hinweise in Bezug auf eine fachgerechte Installation, die Bedienung und die Wartung desselben enthält. Das Handbuch ist zwecks jeder weiteren Einsichtnahme seitens der Bediener sorgfältig aufzubewahren. Das Gerät nach dem Auspacken auf eventuelle Schäden überprüfen.
  • Page 20: Installation

    2. INSTALLATION 2.1 Ausfstellung Bevor man mit den Aufstellungs- arbeiten beginnt, Gerät von der Verpackung befreien. Einige Teile sind mit einer Schutzfolie überzogen, diese muss mit Sorgfalt entfernt werden. Die Füsse der Gerätes montieren, und das Gerät waagerecht auslegen, kleinere Unebenheiten kann mit den Füssen ausgleichen.
  • Page 21: Technische Daten Elektrogeräte

    3. TECHNISCHE DATEN ELEKTROGERÄTE MODELLE TECHNISCHE DATEN BM720E BM740E BM920E BM940E Speisespannung 230-1N Frequenz 50/60 Nennhöchstleistung 1,65 Querschnitt Speisekabel 4. BEDIENUNGSHINWEISE ACTUNG: Gerät nur für beaufsichtigten Betrieb! Kochplatten nie ohne Topf laufen lassen! Der gewälte Topf sollte einen flachen Boden und der Kochplatte angemessenen Durchmesser haben, d.h. nie kleiner als die Kochplatte.
  • Page 22: Wartung

    ARBEITSWEISE (Abb. 2) • Die Kontrollampe “S” leuchtet auf und zeigt somit an, dass das Gerät unter Spannung steht. Den Thermostat “U” auf die gewünschte Temperatur drehen. Die Kontrollampe “T” leuchtet auf und zeigt somit an, dass die Heizkörper eingeschaltet sind.

This manual is also suitable for:

Unika 900 bm720eUnika 900 bm740e

Table of Contents