1 di 2
x 1
SOLO PER VERSIONE CON CASSETTO/I OPTIONAL
Una volta inserito il cassetto, riposizionare il ripiano in vetro,
precedentemente tolto, sopra di esso.
ONLY FOR VERSION WITH DRAWER(S)
Once the drawer is inserted, reposition the glass shelf, previously
removed, above it.
Tonin Casa
divisione della
Progetto Design International srl
All manuals and user guides at all-guides.com
coral
design by M. Mottin/E. Barbieri
x 16
ferramenta
hardware
2
Via Palladio, 43
35010 San Giorgio in Bosco (PD), Italy
SOLO PER VERSIONE CON CASSETTO/I OPTIONAL
Infilare il cassetto in modo tale che l'inserto posteriore si trovi indietro rispetto ai reggipiani
(come evidenziato in figura); così facendo, una volta aperto, il cassetto rimarrà bloccato.
ONLY FOR VERSION WITH DRAWER(S)
Insert the drawer in such a way that the rear insert is behind the shelf supports (as shown in the
figure); so, once the drawer is opened it will remain locked.
Avvitare con un cacciavite le cerniere alle ante nei fori già presenti.
(Primo passaggio da fare nel caso in cui non vi sia il cassetto).
Screw the hinges to the doors using a screwdriver in the holes already done.
(First step to start with if there is no drawer).
t +39 049 9453300
f +39 049 9450725
scheda di montaggio
assembly instructions
8632
100% Made in Italy
1
3
info@tonincasa.it
www.tonincasa.it
Need help?
Do you have a question about the coral 8632 and is the answer not in the manual?
Questions and answers