Download Print this page

KERN-DEUDIAM DB 1700 T Operating Manual

Drilling motors

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung
Operating manual
Bohrmaschine / Drilling motors
DB 1700 T

Advertisement

loading

Summary of Contents for KERN-DEUDIAM DB 1700 T

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating manual Bohrmaschine / Drilling motors DB 1700 T...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Warnzeichen Warnung vor allgemeiner Gefahr Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Warnung vor heißer Oberfläche Maschine, Bohrkrone und Bohrständer sind schwer – Vorsicht Quetschgefahr Zu Ihrem Schutz sollten Sie folgende Schutzmaßnahmen treffen Gehörschutz benutzen Augenschutz benutzen Schutzhelm benutzen Schutzhandschuhe benutzen Schutzschuhe benutzen Staubmaske tragen...
  • Page 3 Gerätekennwerte Diamant – Kernbohrmaschine DB 1700 T Nennspannung: 230 V ~ Leistungsaufnahme: 1700 W Nennstrom: 8,3 A Bestellnummer: 12-300 Frequenz: 40-60 Hz max. Bohrdurchmesser: 132 mm Werkzeugaufnahme: M 18 Außengewinde Spannhalsdurchmesser: 53 mm Schutzklasse: Schutzgrad: IP 20 Gewicht: ca. 6,8 kg Funkentstörung nach:...
  • Page 4 Die Diamantbohrmaschine DB 1700 T ist für den professionellen Einsatz bestimmt und darf nur von unterwiesenen Personen bedient werden. Die DB 1700 T ist in Verbindung mit einer Staubabsaugung und den dafür geeigneten Bohrkronen zum Bohren in Ziegel, Kalksandstein, Porenbeton u.ä.
  • Page 5 Das Gerät darf nicht feucht sein und nicht in feuchter Umgebung betrieben werden. § Arbeiten Sie nicht in explosionsgefährdeter Umgebung. § Arbeiten Sie nicht auf Leitern. § Asbesthaltige Materialien dürfen nicht bearbeitet werden. § Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel und überprüfen Sie vor jeder Benutzung Gerät, Kabel und Stecker.
  • Page 6 20 m 40 m 230V 50 m 80 m Zusatzhandgriff Im Handbetrieb ist die DB 1700 T nur mit dem montierten Zusatzhandgriff zu verwenden. Dieser wird auf den Spannhals aufgesteckt und durch Drehen des Griffstückes befestigt. Ein-/ Ausschalten Momentschaltung Einschalten: Ein-Aus-Schalter drücken...
  • Page 7 Motor dann weniger Kühlluft zur Verfügung steht und dieser dadurch deutlich schneller überhitzt. Getriebeumschaltung Die DB 1700 T besitzt ein 2-Gang Getriebe. Passen Sie die Drehzahl dem Bohrdurchmesser an. Drehen Sie den Getriebeschalter in den nächst höheren oder nächst niedrigerem Gang.
  • Page 8 Bohrkronenwechsel Vorsicht! Das Werkzeug kann durch den Einsatz oder durch Schärfen heiß werden. Sie können sich die Hände verbrennen oder sich an den Segmenten schneiden bzw. reißen. Benutzen Sie für den Werkzeugwechsel deshalb immer Arbeitsschutz- handschuhe. Die Bohrspindel hat Rechtsgewinde. Verwenden Sie als Gegenhalter immer einen Maulschlüssel SW 24, der an der Bohrspindel angesetzt wird.
  • Page 9 Mechanisch: Bei einem plötzlichen Verklemmen der Bohrkrone wird mittels einer Rutschkupplung die Bohrspindel vom Motor entkoppelt. Elektronisch: Bei einer Überlastung erfolgt über die Elektronik eine selbständige Abschaltung der Maschine. Nach Entlastung und Aus- und Wiedereinschalten des Geräteschalters kann normal weitergearbeitet werden. Thermisch: Mit Hilfe eines Thermoelementes wird der Motor bei anhaltender Überlastung vor Zerstörung geschützt.
  • Page 10 Entsorgungsvorschriften für Elektrogeräte. WEEE-Reg.-Nr.: DE 19371873 Wenden Sie sich bitte vor dem Versand an uns: info@kern-deudiam.de Geräusch / Vibration Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wird nach DIN 45 635, Teil 21, gemessen. Der Schalldruckpegel am Arbeitsplatz kann 85 dB (A) überschreiten;...
  • Page 11 Die Hand-/Arm-Vibration ist typischerweise niedriger als 2,5 m/s². Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
  • Page 12 Lieferer oder eine autorisierte Vertragswerkstatt gesandt wird. Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60 745, EN 55 014, EN 61 000 gemäß der Bestimmungen 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG KERN-DEUDIAM Diamantwerkzeuge und Maschinen GmbH Marko Waymann 26.05.2010...
  • Page 13 English Important Safety Instructions Important instructions and warning notices are allegorized on the machine by means of symbols: Warning of general danger Warning of dangerous voltage Warning of hot surface Danger of being crushed During work you should wear goggles, ear protectors, protective gloves, and sturdy work clothes! Use ear protection Wear safety goggles...
  • Page 14 Specifications Diamond Core Drill Machine DB 1700 Rated voltage: 230 V ~ Power input: 1700 W Rated current: 8,3 A Order Number: 12-300 Frequency: 40-60 Hz Max. drilling diameter: 132 mm Bit holder: M 18 Collar diameter: 53 mm Protection class: Degree of protection: IP 20 Weight:...
  • Page 15 Diamond core drilling machine, manual, transport case Application for Indented Purpose The diamond core drill DB 1700 T is indented only for professional use and may be used only by instructed personnel. With a dust extraction and an appropriate drill bit, the tool can be used for cutting of bricks, sand-lime bricks and pore concrete (not for concrete, stone).
  • Page 16 § Do not use the tool in an environment with danger of explosion. § Do not use the tool standing on a ladder. § Do not drill into asbestos-containing materials. § Do not carry the tool at its cable, and always check the tool, cable and plug before use.
  • Page 17 80 m Additional Handle For manual drilling, the DB 1700 T may be used only together with its additional handle which comes with the tools. Place it on the gearing collar from the front and fix it by counter clockwise rotation.
  • Page 18 Changing Gears The DB 1700 T is equipped with a 2-gear gearing. Select the speed according to the drilling diameter. Use the gear selector to change to next higher or lower gear.
  • Page 19 Cautiously pull the tool out of the borehole. Overload Protection To protect the user, motor and drill bit, the DB 1700 T is equipped with a mechanical, electrical and thermal overload protection. Mechanical: In case of sudden jamming of the drill bit, the drilling spindle is unclutched from the motor by means of a slip clutch.
  • Page 20 Thermal: In case of permanent overload, a thermocouple protects the motor against destruction. In that case, the tool switches off and can only be restarted after a certain cooling-down period (approx. 2 minutes). The cooling-down time depends on the temperature of the motor winding and ambient temperature.
  • Page 21 WEEE-Reg.-No.: DE 19371873 Please contact us before shipping: info@kern-deudiam.de Noise Emission The indication of noise emission is measured after DIN 45 635, part 21. The level of acoustic pressure on work site could exceed 85 dB (A); in this case protection means must be used.
  • Page 22 Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organization of work patterns. Dust protection Dust from material such as paint containing lead, some wood species, minerals and metal may be harmful.
  • Page 23 On sole responsibility we declare that this product is in conformity with the following standards and standard documents: EN 60 745, EN 55 014, EN 61 000 according to the regulations 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC KERN-DEUDIAM Diamantwerkzeuge und Maschinen GmbH Marko Waymann 01.04.2010 Ihr Fachhändler...