Philips HD7827 Manual
Hide thumbs Also See for HD7827:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HD7827, HD7825

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HD7827

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7827, HD7825...
  • Page 5 EnglisH 6 Magyar 23...
  • Page 6: Table Of Contents

    Frost-free storage 19 Ordering accessories 19 Environment 19 Guarantee and service 19 Troubleshooting 19 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. sEnsEO coffee system ®...
  • Page 7: General Description

    Do not use the machine if the plug, the mains cord or the machine itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in...
  • Page 8: First Use

    EnglisH Caution Always return the machine to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Do not attempt to repair the machine yourself, otherwise your guarantee becomes invalid. Never put normal ground coffee or use torn pods in the SENSEO ®...
  • Page 9 EnglisH Flushing the machine to fill the boiler YOU CANNOT BREW COFFEE IF YOU HAVE NOT FLUSHED THE SENSEO COFFEE MACHINE FIRST! ® The flushing cycle causes the boiler to be filled with water. After this, the coffee machine is ready for use. Flush the machine in the following way: Remove the water reservoir.
  • Page 10: Brewing Senseo ® Coffee

    , When all the water in the water reservoir has been used up, the flushing cycle is finished and the machine switches off. now your Philips sEnsEO coffee machine is ready for use. ® Note: If the machine does not work, repeat steps 1-8. Do not interrupt the flushing cycle.
  • Page 11 EnglisH If you have not used the coffee machine for some time, flush the machine before you use it again (see section ‘Flushing the coffee machine’ in chapter ‘Cleaning the machine’) with fresh water before you use it again. If you intend to make another cup of SENSEO coffee later, just leave ®...
  • Page 12 EnglisH If you want to make two cups of SENSEO coffee, use 2 coffee pods ® in combination with the deeper 2-cup pod holder qq and the 2-cup button qq. Placing one or two pods Place the SENSEO coffee pod(s) properly in the centre of the pod ®...
  • Page 13 EnglisH Press the button indicating the number of cups of SENSEO coffee ® you want to brew. Press the 1-cup button q for one cup. Press the 2-cup button qq for two cups. The sEnsEO coffee machine starts brewing. ® The machine automatically supplies the optimal amount of water.
  • Page 14: Cleaning The Machine

    EnglisH Cleaning the machine Never immerse the SENSEO coffee machine in water. ® Cleaning the coffee machine Always unplug the machine before you clean it. Clean the outside of the machine with a moist cloth. Remove the coffee collector. Take the coffee spout out of the machine by sliding it upwards. Note: You can only remove the coffee spout after you have removed the coffee collector.
  • Page 15 EnglisH Clean the pod holders in hot water, if necessary with some washing- up liquid, or in the dishwasher. Check if the sieve in the centre of the pod holder is clogged. If this is the case, unclog the sieve by rinsing the pod holder under a running tap. If necessary, use a washing-up brush to clean the sieve. Clean the water reservoir in hot water, if necessary with some washing-up liquid, or in the dishwasher.
  • Page 16: Descaling (New Procedure)

    EnglisH Put the 1-cup pod holder q or the 2-cup pod holder qq in the machine without pod(s). Close the lid and lock the lever. Put two cups or a bowl under the coffee spout to collect the water. Press the on/off button 3. The light ring flashes slowly while the water heats up. Heating up takes approx. 75 seconds. The coffee machine is ready for use when the light ring lights up continuously.
  • Page 17 Descaler (HD7012, HD7011, ® HD7006). For more information about this descaler, visit our website www.philips.com. Never use a descaling agent based on mineral acids such as sulphuric acid, hydrochloric acid, sulphamic acid and acetic acid (e.g. vinegar). These descaling agents may damage your SENSEO coffee machine.
  • Page 18 EnglisH Place the 1-cup pod holder q with a used coffee pod in it in the coffee machine. Close the lid and make sure it is properly locked. It is not possible to descale the machine when the lid is not properly closed and the lid lever is not locked. In this case, the indicator light flashes intermittently.
  • Page 19: Frost-Free Storage

    The purchase of the Philips SENSEO coffee machine does not exhaust ® any of the rights of Sara Lee/Douwe Egberts or Philips under any of their patents nor does it confer upon the purchaser a licence under these patents. Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the machine.
  • Page 20 EnglisH Problem Solution The light ring around You have used the SENSEO coffee machine at an altitude higher than 2200 ® the on/off button flashes metres above sea level. This has caused the water in the machine to start slowly. boiling before it has reached the required temperature, which prevents the machine from functioning properly.
  • Page 21 This may cause water that normally ends up in the water reservoir to leak out of the machine. In all other cases, contact the Philips Consumer Care Centre in your country. I cannot take the You can only remove the coffee spout after you have removed the coffee coffee spout out of the collector.
  • Page 22 ® out of the bottom of water for safety reasons. The machine is blocked and does not function the machine rapidly. anymore. For assistance, please visit our website www.senseo.com or take the machine to a Philips service centre.
  • Page 23: Magyar

    Jótállás és szerviz 36 Hibaelhárítás 37 Bevezetés Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips világában! Annak érdekében, hogy a Philips által kínált lehetőségeket a lehető legteljesebb mértékben igénybe vehesse, regisztrálja a terméket a www. philips.com/welcome oldalon. sEnsEO kávéfőző rendszer ®...
  • Page 24: Általános Leírás

    Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy maga a készülék sérült. Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. Figyelmeztetés! A készüléket kizárólag Philips hivatalos szakszervizbe vigye vizsgálatra, illetve javításra.
  • Page 25: Első Használat

    Magyar Ne használjon normál őrölt kávét vagy szakadt kávépárnát a SENSEO ® készülékhez, mert az annak eldugulását okozhatja. Ne használja a kávéfőzőt transzformátorral együtt, mert az veszélyes helyzeteket eredményezhet. A készüléket minden esetben hideg, egyenes, stabil felületen helyezze el. Működés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. Ne használja a készüléket a tengerszint felett 2200 méternél magasabban fekvő...
  • Page 26 Magyar A gép átöblítése a forraló feltöltéséhez KÁVÉFŐZÉS ELŐTT A SENSEO KÁVÉFŐZŐT ELŐSZÖR MINDIG ® ÁT KELL ÖBLÍTENI! Az átöblítés során a forraló megtelik vízzel. Ezt követően a készülék használatra kész. A készülék átöblítését a következőképpen végezze: Távolítsa el a víztartályt. Töltse fel vízzel a víztartályt a MAX jelzésig. Helyezze vissza a víztartályt a helyére.
  • Page 27: Kávéfőzés Senseo ® Módra

    A be-/kikapcsológomb világító gyűrűje villogni kezd, ami az öblítés bekapcsolását jelzi. Az átöblítés kb. 1,5-2,5 percig tart. , Az átöblítés alatt a vízmelegítő a víztartályból megtelik vízzel, majd a hideg víz kifolyik a kávékifolyón. Az átöblítés a normál kávéfőzésnél nagyobb zajjal jár. , Amikor a víztartályból elfogy a víz, az öblítés befejeződik és a gép kikapcsol. a Philips sEnsEO kávéfőző ezt követően használatra kész. ® Megjegyzés: Ha a készülék nem működik, ismételje meg az 1–8. lépést. Ne szakítsa meg az átöblítési ciklust. Kávéfőzés SENSEO módra ®...
  • Page 28 Magyar Ha egy ideig nem használja a kávéfőzőt, akkor a következő használat előtt öblítse át (lásd a „Készülék tisztítása” fejezet „A kávéfőző átöblítése” c. részét). Ha később még egy csésze SENSEO kávét kíván inni, hagyja ® bekapcsolva a készüléket. 5 perc múlva a kávéfőző automatikusan kikapcsol.
  • Page 29 Magyar 2 csésze SENSEO kávé elkészítéséhez helyezzen be 2 kávépárnát, ® használja a mélyebb, 2-csészés kávétartót qq és nyomja meg a 2-csésze gombot qq. Egy vagy két kávépárna behelyezése Ezt követően helyezze a SENSEO kávépárná(ka)t a kávétartó ® közepére úgy, hogy a domború oldala/oldaluk lefelé mutasson. Megjegyzés: Gazdag és teljes aroma eléréséhez használja a Douwe Egberts által speciálisan a SENSEO kávéfőzőhöz kifejlesztett SENSEO ®...
  • Page 30 Magyar Helyezzen egy vagy két csészét a kifolyónyílás alá. A kifolyónyílás magasságát felfelé vagy lefelé csúsztatva állíthatja. A csészék űrtartalma legyen legalább 150 ml. Ne használjon túlságosan nagy méretű csészéket, mert azokban gyorsabban kihűl a kávé. Nyomja meg a lefőzni kívánt SENSEO kávék számának megfelelő ® gombot. Egy csésze kávé főzéséhez nyomja meg az „1 csésze” gombot q. Két csésze kávé...
  • Page 31: A Készülék Tisztítása

    Magyar Kikapcsolás Használat után a be-/kikapcsoló gomb 3 megnyomásával kapcsolja ki a készüléket. Megjegyzés: Ha nem használja a kávéfőzőt, a készülék 30 perc után automatikusan kikapcsol az energiamegtakarítás érdekében. A készülék tisztítása Tilos a SENSEO kávéfőzőt vízbe meríteni. ® A kávéfőző tisztítása Tisztítás előtt mindig húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali konnektorból. A készülék burkolatát nedves ruhával tisztítsa. Vegye le a kávégyűjtőt.
  • Page 32 Magyar A kávékifolyót, a kávégyűjtőt és a csepptálcát forró (szükség esetén mosogatószeres) vízben vagy mosogatógépben tisztíthatja. A csészetartó tálcát forró, szükség esetén mosogatószeres vízben tisztítsa. Tisztítás közben tartsa a kezében. A csészetartó tálcát mosogatógépben is elmoshatja. A csészetartó tisztításához, vegye le azt a készülékről, mivel nem megfelelő kezelés esetén éles felülete sérülést okozhat; óvatosság javasolt. A kávépárna-tartókat forró, ha szükséges, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben tisztítsa. Ellenőrizze, hogy nem tömődött-e el a kávépárna-tartó közepén levő szűrő.
  • Page 33 Magyar A vízelosztó lapot nedves ruhával tisztítsa meg. Óvatosan járjon el. Ügyeljen arra, hogy a gumi tömítőgyűrű ne ragadjon be a vízelosztó lap pereme alá. Ellenkező esetben a kávéfőző szivárogni fog! Megjegyzés: Ügyeljen rá, nehogy megsértse a vízelosztó lapon található fém fület.
  • Page 34: Vízkőmentesítés (Új Eljárás)

    Használat után a vízkőmentesítő szer már nem hat. Ajánljuk a speciális SENSEO vízkőmentesítő (HD7012, HD7011, HD7006) ® rendszeres használatát. További információkért tekintse meg weboldalunkat: www.philips.com. Soha ne használjon olyan vízkőmentesítő szert, amely olyan ásványi savakat tartalmaz, mint a kénsav, sósav, szulfát sav vagy ecetsavat (pl. ecet). Ezek a vízkőmentesítők károsíthatják az Ön SENSEO kávéfőzőjét.
  • Page 35 Magyar Helyezze vissza a víztartályt a kávéfőző gépbe. Helyezze az egycsészés kávépárna-tartót q egy használt kávépárnával a kávéfőzőbe. Zárja le gondosan a fedelet. Ha a fedél nincs megfelelően lezárva, illetve a kar nincs rögzítve, a készüléket nem lehet vízkőmentesíteni. Ilyenkor a jelzőfény szakaszosan villog. Megjegyzés: A készülék vízkőmentesítéséhez mindig használt kávépárnát használjon. A kávépárna „szűrőként” funkcionál és megakadályozza, hogy a kávétartóban lévő szűrő eltömődjön a vízkőmaradékkal. A tisztítókeverék felfogásához helyezzen egy legalább 1500 ml űrtartalmú edényt a kávékifolyó nyílása alá. A vízkőmentesítés elindításához nyomja meg röviden egyszerre az „1 csésze”...
  • Page 36: Fagymentes Tárolás

    érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez. A Philips SENSEO kávéfőző megvásárlása nem érinti a Sara Lee/ ® Douwe Egberts vagy Philips jogát bármely védjegyre, és nem ruházza fel a védjegyek licencjog-használatával a vásárlót.
  • Page 37: Hibaelhárítás

    Magyar Hibaelhárítás Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat. Ha nem sikerül megoldania a problémát az alábbi információk alapján, forduljon a helyi Philips vevőszolgálathoz. Probléma Megoldás A be-/kikapcsológomb A SENSEO kávéfőzőt 2200 méter tengerszint feletti magasság feletti helyen ®...
  • Page 38 SENSEO készüléket a hűtőszekrénybe vagy a mélyhűtőbe, ® mivel az nem gyorsítja a fedél kioldását. Ha a probléma többször is felmerül, forduljon a Philips ügyfélszolgálatához. A kávéfőző kevesebb Előfordulhat, hogy eltömődött a kávépárna-tartó közepén levő szűrő. Ha kávét főz, mint igen, tartsa folyó...
  • Page 39 Magyar Probléma Megoldás A készüléket nem Forduljon az országa Philips vevőszolgálatához. fagymentes helyiségben tárolta. A SENSEO kávé nem Ellenőrizze a következőket: ® elég erős. elegendő kávépárnát használt-e és a megfelelő gombot nyomta-e meg. Egy párnához használja az egycsészés kávépárna-tartót q és nyomja meg az „1 csésze”...
  • Page 42 4222.200.0440.1...

This manual is also suitable for:

Hd7825

Table of Contents