Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
(Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
ECO R III
(pull side DIN left / DIN right mirror image)
(côté paumelles DIN gauche / DIN droite inverser l'illustration)
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch.
Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
Von außen eingeführte Kabel und Leitungen sind vor ihren Anschlussstellen so zu befestigen, dass die Anschlussstellen zug- und druckentlastet sind!
The electrical installation has to be made by a qualified person according to the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This instruction
is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
External cables and conduits must be fastened in front of their connection points in such a way that the connection points are relieved of tension and pressure!
La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout
droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur à l'exploitant après montage.
Les câbles et les lignes insérés de l'extérieur doivent être fixés devant leurs points de connexion de manière à ce que les points de connexion soient exempts
de tension!
Für die Montage dürfen ausschließlich Originalteile des Herstellers verwendet werden. Die Montagearbeiten müssen gemäß Anleitung von
einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom Monteur
nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
Only original parts have to be used. The assembly has to be made by a qualified person according to the mounting instruction. In case of
non-respect the guarantee is invalid. This instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
Impérativement utiliser la notice de montage fournie par le fabricant. La mise en œuvre et le montage doivent être exécutés par du person-
nel qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur
à l'exploitant après montage.
Leistungserklärung nach Verordnung (EU) Nr. 305/2011 finden Sie unter http://www.eco-schulte.de/leistungserklaerungen
Declaration of performance according to Regulation (EU) No 305/2011 see http://www.eco-schulte.de/declarationofperformance
Déclaration des performances conformément au règlement (UE) N° 305/2011 voir http://www.eco-schulte.de/declarationdesperformances
Für die Montage sowie die Ventileinstellungen des Türschließers
beachten Sie bitte die dem Türschließer beiliegende separate
Montageanleitung.
!
Please refer to the enclosed assembly instruction of the doorcloser
for mounting as well as adjusting the valves of the doorcloser.
Pour le montage et le réglage des ferme-portes, merci d'utiliser la
notice de pose incluse séparément.
(Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich)
(push side DIN right / DIN left mirror image)
(côté opposé paumelles DIN droite / DIN gauche inverser l'illustration)
1/22

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R III and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eco R III

  • Page 1 Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur à l’exploitant après montage. Leistungserklärung nach Verordnung (EU) Nr. 305/2011 finden Sie unter http://www.eco-schulte.de/leistungserklaerungen Declaration of performance according to Regulation (EU) No 305/2011 see http://www.eco-schulte.de/declarationofperformance Déclaration des performances conformément au règlement (UE) N° 305/2011 voir http://www.eco-schulte.de/declarationdesperformances 1/22...
  • Page 2 (HAT, ORS, THM, ECO FTS III) avec câblage interne (en option) *** bei innenliegender Verkabelung in Kombination mit ECO FTS III *** for internal wiring in combination with ECO FTS III *** avec câblage interne en combinaison avec ECO FTS III...
  • Page 3 (HAT, ORS, THM, ECO FTS III) avec câblage interne (en option) 428,5 *** bei innenliegender Verkabelung in Kombination mit ECO FTS III *** for internal wiring in combination with ECO FTS III *** avec câblage interne en combinaison avec ECO FTS III...
  • Page 4 (HAT, ORS, THM, ECO FTS III) avec câblage interne (en option) 428,5 *** bei innenliegender Verkabelung in Kombination mit ECO FTS III *** for internal wiring in combination with ECO FTS III *** avec câblage interne en combinaison avec ECO FTS III...
  • Page 5 (HAT, ORS, THM, ECO FTS III) avec câblage interne (en option) *** bei innenliegender Verkabelung in Kombination mit ECO FTS III *** for internal wiring in combination with ECO FTS III *** avec câblage interne en combinaison avec ECO FTS III...
  • Page 6 (HAT, ORS, THM, ECO FTS III) avec câblage interne (en option) *** bei innenliegender Verkabelung in Kombination mit ECO FTS III *** for internal wiring in combination with ECO FTS III *** avec câblage interne en combinaison avec ECO FTS III...
  • Page 7 (HAT, ORS, THM, ECO FTS III) avec câblage interne (en option) **** bei innenliegender Verkabelung in Kombination mit ECO FTS III **** for internal wiring in combination with ECO FTS III **** avec câblage interne en combinaison avec ECO FTS III...
  • Page 8 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 9 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 10 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 11 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 12 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 13 Refer to the enclosed assembly instruction of the doorcloser for mounting of the doorcloser. Pour le montage des ferme-portes, merci d'utiliser la notice de pose incluse séparément. ECO FTS III dargestellt / shown / illustré 180° Nur bei aufliegender Verkabelung #2! (Option) Only for external wiring #2! (Optional) Seulement avec câblage externe #2! (En option)
  • Page 14 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 15 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 16 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 17 (côté opposé paumelles DIN droite / DIN gauche inverser l‘illustration) Handtaster mit Leitungsüberwachung push button with line monitoring Interrupteur avec surveillance de ligne zu / to / vers ECO FTS III / THM Jumper 3 gesteckt Jumper 3 set Cavalier 3 inséré Jumper 4 gesteckt Jumper 4 set Cavalier 4 inséré...
  • Page 18 2 interrupteurs de fumée + bouton poussoir avec surveillance de ligne ORS / TDS ORS / TDS Magnethalter Magnet holder aimant permanent zu / to / vers ECO FTS III / THM ORS 142 W-ECO NAG RSZ ECO Jumper 3 gesteckt Jumper 3 set Cavalier 3 inséré Jumper 4 entfernt...
  • Page 19 FM 155 F mixed operation + push button with line monitoring FM 155 F opération mixte + bouton poussoir avec surveillance de ligne FM 155 F zu / to / vers ECO FTS III / THM ORS 142 W-ECO NAG RSZ ECO Jumper 3 gesteckt Jumper 3 set Cavalier 3 inséré...
  • Page 20 FM 155 F opération mixte + bouton poussoir + ORS 142 avec surveillance de ligne FM 155 F ORS / TDS ORS / TDS zu / to / vers ECO FTS III / THM NAG RSZ ECO ORS 142 W-ECO Jumper 3 gesteckt Jumper 3 set Cavalier 3 inséré...
  • Page 21 Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage (Bandseite DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (Bandgegenseite DIN rechts / DIN links spiegelbildlich) ECO R III (pull side DIN left / DIN right mirror image) (push side DIN right / DIN left mirror image) (côté...
  • Page 22 Leitungslänge Melderstich < 30 m Leitungslänge Türhaftmagnet Kompatibilität Kombinierbar mit Türschließern: ECO FTS III; ECO TS-31, ECO TS-41; ECO TS-51; ECO TS-52; ECO TS-61; ECO TS 62 Kombinierbar mit ext. Deckenrauchmeldern: ORS 142; TDS 247 Kombinierbar mit Handauslösetaster: HAT 02 Kombinierbar mit Hekatron Türhaftmagneten:...

This manual is also suitable for:

Fts iiiFts-r iii