Download Print this page

Detection Systems DS1525 Installation Manual

Seismic detectors

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

DS1525 / DS1535 Seismic Detectors
1
3
4
Distribuição : ALARMES TUCANO
Fone/fax : 41 3286-2867 Curitiba - PR
www.tucanobrasil.com.br - tucano@tucanobrasil.com.br
www.securitybosch.com.br
Installation Manual
2
- 1 -
US
F
NL
D
I
E

Advertisement

loading

Summary of Contents for Detection Systems DS1525

  • Page 1 DS1525 / DS1535 Seismic Detectors Installation Manual Distribuição : ALARMES TUCANO - 1 - Fone/fax : 41 3286-2867 Curitiba - PR www.tucanobrasil.com.br - tucano@tucanobrasil.com.br www.securitybosch.com.br...
  • Page 2 For further information, see the complete manual “Planning and Installation Manual DS1525/1535 ”. Pour de amples informations, se reporter au manuel complet “Manuel d’installation du DS1525/1535 ”. Voor verdere informatie zie de Planning en Installatie handleiding van de DS1525/1535 .
  • Page 3 TT1500. Connecting terminal 10 to 0 V activates both tests. For the equipment to conform to CEI standard 79-2, the !" Figure : General characteristics of the DS1525/1535 TT1500 test transmitter must be installed. Cover Cover screw Base plate *"...
  • Page 4 Le raccordement de la borne 10 sur 0V active les deux Le transmetteur de test TT1500 doit être installé pour tests. que l’équipement soit conforme à la norme CEI 79-2. Figure : Schéma de montage du DS1525/1535 Boîtier Figure : Test de contrôle et de fonctionnement Vis de fixation Base À...
  • Page 5 6 als u de testzender TT1500 installeert. Klem 10 aansluiten op 0 V activeert beide test functies. Om de uitrusting conform CEI norm 79-2 te maken moet de TT1500 testzender geïnstalleerd worden. Figuur : Algemene beschrijving van de DS1525/ 1535 Figuur : Controle- en functietest Deksel...
  • Page 6 Versuchen Sie, die Umgebungsgeräuschquelle zu Sabotage Deckelkontakt unterdrücken, anstatt den Bereich zu verringern. Verwendung der MP1500-Montageplatte als Schablone Funktionstest mit Handtester VSA15 '"und mechanischem Gerät Aussparungen für DS1525/1535 Aussparungen für Securitas SSD70 Aussparungen für Cerberus GM31/35/550/560 DS1525 DS1535 Befestigungsaussparung für Eweiterungssteckmodul Alarm nach 30 Sek.
  • Page 7 Se si installa il trasmettitore di prova TT1500, procedere secondo entrambi i test. le fasi illustrate nella figura 6. !" Figura : Caratteristiche generali del DS1525/1535 Per la conformità dell’apparecchio alle norme CEI 79-2, occorre installare il trasmettitore di prova TT1500. Coperchio Vite coperchio Piastra di base *"...
  • Page 8 Con 0 V en el terminal de conexión 10 se activan ambas TT1500. pruebas. !" Figura : Características generales del DS1525/1535 Para que el equipo cumpla la norma CEI 79-2, debe haber instalado un transmisor de pruebas TT1500. Tapa *"...

This manual is also suitable for:

Ds1535